发表于2024-12-26
本书曾荣获普立玆文学奖和美国图书奖小说奖。新闻周刊誉其为「永远重要的小说」。本书雄踞纽约时报畅销榜达一年之久,大导演史蒂芬‧史匹柏(Steven Spielberg)将其搬上银幕,佳评如潮。
作者爱丽丝‧华克(Alice Walker)以黑人的俚俗文字和白描笔触,写下黑人女孩世兰(Celie)对上帝与其姐妹妮蒂(Nettie)倾诉悲辛的书信。
读者透过译文,可以强烈的感受到原着深刻动人的道德力量,并且体会到这颗紫色(在西方象征高贵)的灵魂,在经历各种忧患和屈辱后,对宇宙、对人类产生无尽的包容和爱来。
译者简介:翻译家施寄青女士,陜西人,国立政治大学中文系毕业。现任建中教师,专业译者。翻译作品有:「印度之旅」、「反败为胜」、「神约」、「感伤的教育」等书。
重要书评:
“强烈的情感冲击…令人难忘的感伤…她是个才华洋溢的作家。” --纽约时报书评
“本书使艾莉丝‧华克与福克纳并列名家之林。” --国家报
“一本相当杰出的作品--在任何时代与任何地点均堪称文学佳作。 --旧金山纪事报
“本书充满欢乐与痛苦,诙谐与辛辣,还有一大串鲜活的人物,他们生活着、唿吸着,照亮这个世
界…… --出版家周刊
“这是一个生动出色的故事,多彩多姿且鲜明深刻…不但有值得怀念且无比动人的角色,并且淋漓
尽致的呈现出一整个不为人所知的沦落世界。” --纽约书评
紫色姊妹花 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
紫色姊妹花 pdf epub mobi txt 电子书 下载