關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者
出版者 齣版社:三民 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 鄭維欣
出版日期 齣版日期:2003/07/31
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-11-10
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
如果您喜愛《羅馬人的故事》,那麼您更不可錯過這本《關於羅馬人的二十個問題》!
從颱伯河畔到地中海,由城邦壯大為帝國,羅馬人締造瞭曆史璀璨的一頁,這一切絕非偶然,在顯赫戰功的光芒下,散發著民族的自信。
關於羅馬人的一連串問題,本書由各個角度切入他們的世界,在問與答的字裏涉拾,真誠質樸的羅馬人,彷彿栩栩卓立眼前。
閱讀羅馬人的故事係列,讀者相信總有些問號,想再深入某些有趣的主題,比如說,比較古代羅馬人和現代日本人,都有泡湯習慣的他們,還有什麼有趣的共同點呢?作者巧心設計瞭二十個問題,帶大傢從另一個角度認識羅馬人。
著者信息
作者簡介
塩野七生
1937年7月生於東京,畢業於學習院大學文學部哲學係,1963~1968年間遊學義大利。1968年開始寫作,於〈中央公論〉發錶〈文藝復興的女性〉。1970年,首部長篇作品《凱撒波吉耳抑或優雅的冷酷》獲頒每日齣版文化賞,之後長住義大利。1982年以《海都物語》得到三多利學藝賞。1983年,獲頒菊池寬賞。自1992年起,以羅馬帝國韆年興亡為題,著手寫作《羅馬人的故事》係列,並以每年一部作品的速度發錶。1993年《羅馬人的故事I》獲頒新潮學藝賞。1999年再獲司馬遼太郎賞。2001年發行《□野七生文藝復興著作集》共七冊。2002年榮獲義大利政府頒授國傢功勞勛章。2005年獲日本政府頒贈紫綬褒章,2007年再獲文部科學省評選為文化功勞者。
關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
給讀者的話
問題一 據說羅馬雖然軍事上徵服瞭希臘,文化上卻反被徵服,這是事實嗎?
問題二 關於萬惡的羅馬人
問題三 關於都市與地方之間的關係
問題四 關於貧富差距
問題五 關於與勁敵迦太基人之間的對決
問題六 古羅馬人與現代日本人之間的共通點
問題七 什麼叫做「羅馬和平」?
問題八 關於羅馬的曆代皇帝
問題九 什麼叫做公民,公民權又是什麼?
問題十 關於多神教與一神教本質上的差異
問題十一 關於羅馬法
問題十二 羅馬人的都市計畫
問題十三 關於真、善、美
問題十四 什麼叫做「麵包與娛樂」?
問題十五 關於自由
問題十六 關於奴隸
問題十七 曆史該不該有"if"?
問題十八 關於女性
問題十九 關於蠻族
問題二十 為什麼羅馬會滅亡?
圖書序言
問題一
據說
羅馬雖然軍事上徵服瞭希臘,文化上卻反被徵服,這是事實嗎?
「據說羅馬雖然軍事上徵服瞭希臘,文化上卻反被徵服,這是真的嗎?」
「這是真的。如果隻看事物的錶象的話,這話完全正確。」
「具體來說有那些現象?」
「從西元前三世紀到西元後一世紀,這段大約三百年的時間裏,羅馬的領導階層元老院階級在尋求傢庭教師託付子弟教育時,整個傢教市場幾乎被希臘人完全壟斷。這個現象到瞭羅馬完全統治希臘,也就是西元前二世紀將希臘行省化之後,也完全沒有改變。
這些下一代的羅馬領導人,嚮希臘教師學習當時的國際共通語言希臘文、培養觀察力與認知能力的哲學與理則學;而為瞭提升口頭與書麵的資訊傳達效率,還必須學習修辭學;要吸收前人的智慧,曆史也是不可缺少的必修學問;另外還學習能幫助培養調和感的數學與音樂。」
「這是為什麼?羅馬人不是打敗瞭希臘人嗎?是否就像常聽說的,羅馬人對於希臘文化抱有自卑感?」
「關於這個問題的答案,在某個層麵來說,是的。不過從彆的層麵來說就不是瞭。
首先要提的是,到西元前一世紀為止,確實希臘文的語言成熟度,要比拉丁文來得高。所謂語言的成熟度,並不是由國語審議會之類的公共機構判斷,而是觀察有多少作傢能在各個領域流傳下經典作品而定。
但是羅馬從西元前轉入西元後邁嚮興盛的這段時期,曾在人類史上留下輝煌業績的希臘文明,卻已經失去瞭光芒。舉凡詩詞文章、戲麯、哲學、曆史、建築、美術,乃至法庭上的辯論等等,充斥四處的爛熟的希臘文化,全是前人的成就。
勝利者可以抱著尊重的態度接納這些文化,或是認為戰敗者的東西不值一顧完全毀棄。羅馬人選擇瞭前者。」
「我可以理解願意尊重作品的想法。不過羅馬人連官方語言都改變成拉丁文與希臘文並用,難免讓人認為該不會是對希臘人抱著自卑感……」
「羅馬人的語言拉丁文,到瞭西元前一世紀,在戲麯方麵有德倫西(Terence)與普勞塔斯(Plautus)、詩歌有卡特魯斯(Catullus),在散文方麵則有西塞羅與凱撒……,人纔輩齣,可見得在語言的成熟度上,已經不比希臘文遜色。
語言的成熟度,是以文法與辭匯能夠錶現多細膩而復雜的想法為基準。因此西元前一世紀後半之後的羅馬人,理論上已經不必藉助希臘文的輔助瞭。
可是盡管發展至此,羅馬人依舊沒有改變學習希臘文的方針,也沒有強製希臘人學習拉丁文。這主要有兩個理由。
第一點在於,如果要理解以文章為錶現形式的作品精髓的話,最好的辦法還是閱讀原文。在羅馬時代之中,希臘文作品的拉丁文譯本非常稀少。因為受過高等教育的羅馬人,原則上每個人都懂希臘文。附帶一提,羅馬時代的的公立圖書館全都採用拉丁文與希臘文資料分開儲藏的結構。
第二個理由則是基於實際的考量。當年亞曆山大大帝所樹立的希臘文化圈(Hellenism),雖然自大帝逝世之後,範圍僅限於東地中海地區。但是希臘人亞曆山大徵服當地,作法是統治階級由希臘人壟斷,官方語言也由希臘文獨霸。更由於希臘民族的優秀不僅錶現在政治與文化方麵,也錶現在商業與航海技術上,希臘文可以說完全滲透到社會生活的每個層麵。
在當時的情勢下,確實希臘文是戰敗者的語言。可是難道排斥希臘文強迫學習拉丁文是聰明的辦法嗎?在羅馬人成為整個地中海區域的霸主之後,依舊維持著自己學習雙語的原則,沒有強製其他民族學習拉丁文,而這個作風也一直維持到羅馬帝國滅亡。
筆者認為,羅馬人尊重希臘文化的傾嚮,並不是來自於他們的自卑感,而是來自於羅馬人沒有種族偏見的特質。這也證明羅馬人具有善於統理這個由多人種、多民族、多語言架構的廣大帝國的平衡感。
當羅馬滅亡一韆多年後,文藝復興時代的政治思想傢馬基維利也曾錶示,一項事業能否維持成功,全看參加這項事業的全體人員是否能持續獲得某些利益。
如果要推舉羅馬人最優越的特質,筆者會毫不猶豫的指齣羅馬人不會萬事都自行操刀。盡管羅馬人將政治、軍事、國傢規模的經濟政策和基礎建設列為自己的任務,但羅馬人會將其他的各項事務完全委由被徵服者自理。
如果由現實的統治者角度來尋求理由,首先要指齣的是:各個領域的事務女給擅長該領域的人,纔能提高帝國的統治效率。
圖書試讀
None
關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
關於羅馬人的二十個問題:羅馬人的故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載