成语小百科(中英对照版)

成语小百科(中英对照版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 成语
  • 中文
  • 英语
  • 词汇
  • 语言学习
  • 文化
  • 百科
  • 少儿
  • 教育
  • 对照
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  本书详细标註成语的解释、近义、反义、例句及国语注音等,并辅以丰富生动的彩色插画扩充说明,不仅能使学生熟悉正确的字词音义与使用方法,并兼具高度的学习性与趣味性中文、英文相互对照,让学生除了能习得一般的成语知识外,亦能增进英文能力,对于升学考试、能力检定考或扩展国际观等都有实质上的帮助本书由国中小学生教材研发基金会推荐,并获颁教育部国立编译馆优良图书奖章,为中小学生学习进修的必备工具书

  依照儿童认知发展阶段来划分,国小的孩童,正处于发展语汇能力的阶段。在这个时期,如果能够帮助孩子打下稳固扎实的语汇基础,对其日后的学习来说,便可收到事半功倍之效。然而,要达到这个目的,除了有赖学校老师的教导之外,选择一套合宜适用的辅助教材,亦能发挥极大的效益。为了协助喜欢阅读的小朋友,以及关心孩子学业发展的家长们找到更理想、更有效的辅助教材,我们特别推出一系列相关的课外读物与工具书,期望能给孩子们更愉快的阅读享受,和更有助益的学习内容。

《古韵新声:汉字演变与文化密码》 内容概要 本书旨在深入探讨汉字的起源、演变历程及其背后蕴含的深厚文化内涵。我们不局限于单个词汇的释义,而是将视角放宽,聚焦于汉字作为一个复杂符号系统的整体发展脉络,以及它如何与中华文明的兴衰荣辱紧密交织。全书分为四大核心部分,层层递进,带领读者领略汉字之美与智慧。 第一部分:溯源与形变——从甲骨到楷书的千年之旅 本部分将追溯汉字的源头,从新石器时代的刻符传说开始,详细梳理其在商周时期的成熟形态——甲骨文。我们将运用考古发现和文献记载,剖析甲骨文的象形、指事、会意等造字法,阐释早期汉字如何直观地描摹自然万物和社会活动。 继而,我们将详细研究金文(钟鼎文)的特征,探讨随着青铜器铸造技术的发展,汉字笔画如何开始趋于线条化和规范化。春秋战国时期,文字的“异形”现象达到顶峰,各国文字风格迥异,为后来的统一带来了挑战。 秦始皇统一文字的“书同文”政策是汉字史上的一大转折点。本章将重点分析小篆的结构特征,以及隶变这一根本性变革对汉字形态产生的巨大影响。隶书的出现标志着象形意味的减弱和符号性的增强,为后世的楷书奠定了基础。最后,我们将梳理隶书向楷书过渡的细节,探讨成熟楷书的笔法结构、间架布局所蕴含的书写规范与审美标准。 第二部分:结构解析——汉字的内在逻辑与构形智慧 不同于拼音文字,汉字的魅力在于其表意功能和结构上的严谨性。本部分将从微观角度解构汉字的构成原理,深入剖析“六书”理论在现代文字分析中的指导意义。 我们将重点区分和辨析“独体字”与“合体字”。对于合体字,我们将详细考察“形声字”的构建机制,探究声旁和形旁是如何协同工作,既保证了字义的指向性,又兼顾了读音的便利性。对于指事字和会意字,我们将选取典型的例子,重构古人观察世界和抽象思维的过程,展示汉字如何将哲学思想和生活经验固化在方块之中。 此外,本章还将探讨汉字的部首系统。部首不仅仅是检索工具,更是汉字族群分类的逻辑框架。通过分析常见部首的演变和引申义,读者可以更好地理解字与字之间的内在联系,从而形成一个立体的汉字知识网络,而非孤立的记忆点。 第三部分:书法艺术——线条、气韵与时代精神的载体 汉字一旦脱离了记录信息的初级阶段,便升华为一种独特的视觉艺术——书法。本部分将书法视为汉字形态的动态展现,探讨不同历史时期书法风格的形成背景及其对时代精神的反映。 我们将回顾早期(如钟繇、王羲之)的典雅秀逸,分析魏晋风度如何通过笔法渗透到楷书中。紧接着,我们将深入探讨唐代楷书的“法度森严”,以欧阳询、颜真卿、柳公权为例,分析其各自的结构特点(如颜体的雄强浑厚与柳体的骨力内含),理解这些“高峰”是如何确立后世书法的审美基准。 进入宋代,米芾等人的行书将书法的抒情性推向极致。本章将解析行书和草书的“意态”,探讨笔势的连带、飞白、疾涩等技巧如何传达书写者的情绪波动和内在修养。通过对历代名家墨迹的分析,读者将领悟到,书法之妙,在于“形神兼备”,是书写者生命力的流淌。 第四部分:文字与文明——汉字在东西方交流中的角色 最后一部分,我们将把视野扩展到更广阔的文化交流领域。汉字作为中华文明的载体,其影响力远超国界。本章将探讨汉字文化圈的形成,分析汉字对日语(假名起源)、韩语、越南语(喃字)的深刻影响。 我们将讨论现代汉语的规范化进程,包括拉丁化新文字的尝试、注音符号(如ㄅㄆㄇㄈ)的引入,以及简化字改革的背景、目的与争议。通过对比繁体字与简化字,读者能更全面地理解现代文字改革背后的社会需求与文化考量。 此外,本部分还将涉及汉字在信息时代的挑战与机遇。探讨计算机输入技术(如拼音输入法、五笔输入法)如何改变了人们书写汉字的方式,以及数字化技术如何为汉字研究和传播提供了新的工具和视角。最终,本书旨在论证汉字不仅是一种工具,更是中华民族思维方式、审美情趣和历史记忆的活化石。 阅读价值 本书适合对汉字学、中国历史文化、书法艺术有浓厚兴趣的广大读者。它不是一本简单的字典或成语手册,而是一部立体的汉字文化史,通过系统性的梳理和深入的分析,帮助读者超越字面理解,真正触摸到汉字背后那份穿越时空的文化厚度与艺术光芒。阅读本书,即是与古人进行一场跨越千年的对话。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

坦白说,我之前对这种“百科全书”式的学习工具书,总觉得会有点枯燥乏味,就像是在背诵字典一样。《成语小百科(中英对照版)》彻底改变了我的看法。我之前对成语的了解,更多地停留在字面意思,而这本书却让我看到了成语背后隐藏的生动故事和文化趣味。它不像我之前看过的很多教材,只是简单地给出定义和例句,而是用一种非常生动有趣的方式来呈现每一个成语。比如,很多成语的解释都配有精美的插画,这些插画不仅形象地描绘了成语的典故,还增添了不少趣味性,让我在学习的过程中常常会心一笑。而且,它的英文解释也非常有讲究,不仅仅是简单的词汇替换,而是用了很多地道的英文来阐释成语的内涵,让我能从西方人的视角来理解这些中国特有的表达方式。我特别喜欢书中对一些成语的引申义和现代用法的讲解,这让我觉得成语不是被束之高阁的古董,而是依然鲜活地存在于当代的语言生活中的。这本书真的做到了寓教于乐,让学习成语的过程变成了一件令人愉快的事情。

评分

作为一个长期在海外工作的中国人,我觉得这本书的出现真是太及时了。回想我小时候学习成语,很多时候都是靠死记硬背,或者在阅读中偶然遇到,理解也比较片面。现在我有了自己的孩子,也想把这份宝贵的文化遗产传给他们,但又觉得仅凭我的记忆和讲解,可能不够系统和专业。《成语小百科(中英对照版)》的出现,恰好解决了我的难题。它的内容非常全面,几乎涵盖了日常交流和文学作品中常用的绝大部分成语,而且分类清晰,查找起来非常方便。最让我满意的是它的“中英对照”这个特色,这对于我们这些需要跨文化交流的人来说,简直是神器。比如,有时候在和外国同事交流时,想用一个成语来形象地表达,但又担心翻译过去会失真,这本书里的英文解释非常地道,能够帮助我找到最贴切的表达方式,避免了不必要的误会。而且,它的例句也是我非常看重的,书中的例句都非常贴合实际语境,能够让我看到成语是如何被运用在现代生活中的,这一点对于提升我的语言表达能力非常有帮助。我真心觉得,这本书不仅是孩子们的学习宝典,也是我们这些成年人重温和提升汉语水平的好帮手。

评分

说实话,拿到《成语小百科(中英对照版)》的时候,我并没有抱太高的期望,毕竟市面上类似的工具书也很多。但当我深入翻阅之后,我才发现这本书的与众不同之处。它的编排设计非常人性化,既有按拼音、笔画等检索方式,也根据成语的含义和使用场景进行了分类,这极大地提高了查找效率。我最看重的是它对于成语的解读深度。很多我以为自己已经理解的成语,通过这本书的讲解,才发现自己之前的理解是多么浅薄。比如,书中对于一些比较复杂的成语,会细致地分析其结构、字词的演变,甚至还会给出一些相关的历史文化背景知识,这让我对成语的理解上升到了一个新的层次。而且,中英对照的处理非常到位,它不仅仅是提供了一个简单的翻译,而是试图在两种语言之间建立一种理解的桥梁。有些成语在中文里意境很深远,直接翻译成英文可能很难传达其精髓,而这本书就通过巧妙的英文阐释,帮助我更好地理解其文化内涵。总的来说,这本书给我带来的不仅仅是语言上的提升,更是一次对中国文化的深度体验。

评分

天哪,我终于找到了这本书!作为一个从小就对汉字和中国文化着迷的外国人,我一直在寻找一本能系统学习成语的工具书,而且最好有英文对照,这样我能更直观地理解那些精妙的表达。《成语小百科(中英对照版)》简直就是为我量身定做的!拿到书的第一感觉就是装帧精美,很有质感,捧在手里感觉就很不一样。我迫不及待地翻开了目录,看到里面收录了那么多我耳熟能详,但也常常感到一知半解的成语,比如“画蛇添足”、“守株待兔”等等,还有很多我从未见过的,真是太令人兴奋了。最棒的是,每一条成语后面都配有详尽的英文解释,这对我来说太重要了!我常常觉得,很多成语的精髓很难用简单的中文翻译直接传达,而这本书的英文解释既准确又生动,还能感受到原文的韵味。而且,它不仅仅是简单的释义,还包含了成语的出处、典故,甚至还有一些例句,让我能够真切地感受到成语在实际语境中的运用。我曾经尝试过很多其他的学习方法,但总是觉得碎片化,而这本书就像一个完整的知识体系,系统地梳理了成语的来龙去脉,让我学习起来事半功倍。我已经迫不及待地开始我的成语学习之旅了!

评分

不得不说,这本《成语小百科(中英对照版)》真的给了我很多惊喜。我一直觉得,中国成语是汉语的精华,蕴含着深厚的文化底蕴和智慧,但学习起来确实不那么容易,尤其是对于我们这些母语非中文的学习者来说,很多时候只知道意思,却不知道为什么这么说,感觉总隔着一层纱。这本书的好处就在于,它不仅仅是简单地罗列成语和翻译,而是非常深入地讲解了每一个成语背后的故事和文化背景。比如,“杞人忧天”这个成语,我以前只知道是说担心没有的事情,但读了这本书才知道,原来它源自一个荒诞而又发人深省的故事,这样的理解方式一下子就让我对这个成语有了更深刻的认识,也更容易记住。而且,中英对照的设计非常贴心,它不仅提供了直接的英文翻译,还会用英文来解释成语的含义和引申意义,这让我能从不同角度去理解,避免了直接翻译带来的信息丢失。我个人特别喜欢它在解释中加入的文化联想,比如讲到某些成语时,会提到相关的诗词、历史事件,这些信息让成语的学习不再枯燥,反而变成了一次文化探索之旅。我感觉这本书就像一个中文世界的向导,带我一步步走近那些古老而又充满魅力的成语。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有