东亚法律汉字用语之整合 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


东亚法律汉字用语之整合

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:新学林 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2007/09/01
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-15

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

  2004年11月开始筹划法律汉字研讨会与研究计划的可行性与基本方针,预定2005年年底在台北大学举办「东亚法律汉字用语之整合」研讨会。迄2005年10月为止计开四次筹备会,商讨委员及助理之分工与时程。

  本次会议筹备委员有刘幸义、许美玲、刘宏恩、杜怡静(以上台北大学)、吴从周、蔡秀卿(以上东吴大学)。提论文报告者有铃木贤(日本北海道大学)、黄荣坚(台湾大学)、郑逸哲(台北大学)、黄舒芃(中原大学)、竹下贤(日本关西大学)、刘幸义(台北大学)、江玉林(政治大学)、沈羲基(韩国延世大学)、吴从周(东吴大学)、韩基宗(韩国尚志大学)、陈妙芬(台湾大学);另外有二位报告人马长山(中国黑龙江大学)与杨春福(中国南京大学),由于在中国办理出境时间来不及,致未能与会。主持人及对谈人有马汉宝(前大法官)、蔡秀卿(东吴大学)、许美玲(台北大学)、陈起行(政治大学)、陈继盛(总统府资政)、赖贤宗(台北大学)、陈春生(台北大学)、简资修(中央研究院)、林文雄(台湾大学)、秦季芳(玄奘大学)、邓衍森(东吴大学)。本次国际研讨会计有二十二人与会,分别来自十三个大学(机关)。

  在法律全球化过程中,各区域也各有其法律文化的特质,如何维护其特色又能融入全球化,就人文科学而言,是一项高难度的工作。法律沟通必须使用语言,因而语言自然就成为法律沟通的前提要件。本次会议的目的与成效在于跨出第一步,期待东亚国家的跨国研究,能逐步实现,且有保持其文化特色的共同汉字法律用语。

  本次会议与台湾法理学会共同举办,赞助单位有国科会与中华发展基金管理委员会。比较遗憾的是,限于经费严重不足,以致于原本规划的事项取销(例如会议资料之准备、全开海报之印制分送校外与法学相关之学校与机构等)或改以较简约的方式进行(例如减少外国学者的人数、由在学的学生担任部分的口译与文译等)。

  本研讨会极具前瞻性,就个人所知,虽然东亚国家法学领域使用汉字有千年历史,但迄今未曾见到此类型的跨国研究或会议。经由本次研讨会探寻跨国合作的可行性与基本模式后,未来可进行法律个别领域的国际沟通、整合交流。

>主编者简介

刘幸义

现职:台北大学 法学系教授 兼副校长
   台湾法理学会 理事长

著者信息

东亚法律汉字用语之整合 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

图书试读

None

东亚法律汉字用语之整合 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


东亚法律汉字用语之整合 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

东亚法律汉字用语之整合 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

东亚法律汉字用语之整合 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有