美国人这样说:实用口语俚语800条(附MP3)

美国人这样说:实用口语俚语800条(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语学习
  • 口语
  • 俚语
  • 实用英语
  • 美式英语
  • 语言学习
  • 英语口语
  • 地道英语
  • 英语词汇
  • MP3
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

break a leg = 摔断腿?
cold feet = 冷脚?
go to john = 去约翰?
out to lunch = 吃中饭?
美国人到底在说些什么?

你知道bean counter、cold shoulder、Indian summer等美式俚语,该怎么用中文解释吗?
out of the blue、pain in the ass、rain check又是什么意思呢?
要把美语讲得道地,可不是一天两天就可以做到的!

  黄希敏教授以其在美国居住、教学逾廿年的经验,随时随地以笔记方式,从日常生活对话、电视、电影、广播和报章杂志收集当今流行美国各年龄阶层、各行各业的词汇和片语八百条,每个例句完全取材自实际的美国流行口语和俚语,以中英对照方式帮助读者了解原意,对正确使用流行美语及认识美国文化助益良多,平时多加翻查,定可习得最道地的英文表达法。

本书特色:

收录最新实用美式俚语。
每个俚语皆附例句,并以中英双语呈现对照。
全书採套色编排,易读易懂;并附趣味插画诠释词条,增加学习效果。

作者简介

黄希敏

  政大西洋语文学士,加州Occidental College比较文学硕士、德州大学(奥斯汀)应用语言学博士。居住美国逾廿年,曾任德州大学汉语部主任、东吴大学英文系副教授、休士顿大学外语系客座副教授。着作:《英文成语的故事》、《GRE字汇分析及记忆法》、《语言的社会学》、《听听美国人怎么说》、《中英惯用语双向通》。现任台北科技大学应用英文系副教授。

好的,以下是为您创作的一份关于一本假设的、与“美国人这样说:实用口语俚语800条(附MP3)”内容不相关的图书简介。 书名:《寰宇探秘:失落文明的密码与重构》 副标题:从古老遗迹到前沿考古学的跨界解读 作者:[此处可填写真实作者姓名或笔名] 出版社:[此处可填写真实出版社名称] --- 内容提要 在人类历史的宏大叙事中,无数辉煌的文明如同流星划过夜空,最终归于尘土。然而,那些被时间磨平的城墙、被黄沙掩埋的碑文,仍在无声地诉说着曾经的荣光与未解的谜团。《寰宇探秘:失落文明的密码与重构》并非一本传统的历史教科书,它是一次深入地质断层、穿梭于考古发掘现场的智力探险。本书聚焦于那些在主流历史叙事中被边缘化或彻底遗忘的古代社会——从亚马逊雨林深处的几何学大师,到中亚草原上神秘的萨卡人部落,再到地中海深处因气候剧变而骤然衰落的米诺斯文明。 本书的独特之处在于,它综合运用了地质年代学、环境考古学、分子人类学乃至复杂系统理论,试图从全新视角解构这些文明的兴衰逻辑。它摒弃了基于单一文字记录的线性史观,转而关注生态位变化、资源分配模式以及文化适应性的动态平衡。 核心章节亮点 第一部:地幔下的低语——环境与文明的共生悖论 本部分深入探讨了环境因素如何塑造和最终摧毁古代社会结构。我们不再仅仅将气候变化视为“灾难”,而是将其视为“选择压力”。 章节一:多瑙河文明的“湿润陷阱”: 分析了数千年前欧洲中部河谷地带农业过载与地表水资源枯竭之间的微妙关系,揭示了早期定居模式如何使其对季节性洪水异常脆弱。 章节二:秘鲁沿海的“逆向工程”: 考察了纳斯卡文明对地下水系(Puquios)的精妙利用,并探讨了在过度开发导致地下含水层盐碱化后,其文化中心如何迅速解体。 章节三:冰川融水与巴尔干半岛的迁徙潮: 引入最新的同位素分析技术,追踪了末次冰期后,高山冰川融水模式的改变如何触发了数个史前部落间的资源竞争,并最终导致了第一个复杂的城邦系统的形成。 第二部:沉默的符号——考古学的多维解码 本部分着重于那些尚未完全被解读的非文字信息载体,并尝试运用现代计算语言学和模式识别技术,揭示其潜在的社会组织信息。 章节四:克里特岛线形文字A的“语义结构推断”: 基于对周边文明(如赫梯、埃兰)行政记录的比较分析,本书提出了一套全新的、基于资源分配而非祭祀活动的线形文字A解读框架。 章节五:中美洲的“天文历法网络”: 探讨了玛雅、特奥蒂瓦坎等文明中,复杂历法系统如何作为一种社会控制与权力合法化的工具,而非单纯的时间记录工具。重点分析了不同历法周期交汇点上的大型公共仪式对社会凝聚力的影响。 章节六:巨石阵之外:欧洲新石器时代的“声音景观”: 基于声学考古学原理,推测了巨石阵、纽格莱奇墓等史前遗址在建造时可能营造出的特定声学环境,以及这种环境对社群精神生活和宗教实践的深度塑造。 第三部:重构的碎片——技术、贸易与文化遗存的迭代 最后的篇章将目光投向了技术转移的路径以及文化元素如何在不同地理和时间尺度上发生变异与重组。 章节七:丝绸之路的“地下通道”: 关注那些不通过主要贸易路线,而是通过偏远山地部落间进行的“碎片化”技术扩散(如特定冶金术或陶瓷烧制工艺),揭示了全球化早期非中心化的技术传播网络。 章节八:青铜时代的“供应链危机”: 研究了地中海地区锡矿资源的依赖性,如何使得区域性的海盗活动或单一产地的政治动荡,能在数十年内导致整个区域文明的青铜技术体系崩溃。 章节九:被遗忘的“生态智慧”: 总结了失落文明在可持续农业、水资源管理和生物多样性保护方面曾掌握的,却因技术断裂而被现代社会忽视的实用知识。 本书特色 1. 跨学科整合视角: 融合了考古学、气候学、社会人类学、计算科学等多个领域的前沿研究成果,提供一个多维度的文明考察框架。 2. 拒绝“神秘化”叙事: 本书力求以严谨的科学方法,还原失落文明的社会运作机制,避免将古代人类描绘为超自然力量的受害者,而是将其视为在特定生态约束下进行复杂决策的实践者。 3. 详尽的图表与数据支持: 包含大量由专业制图师绘制的地理信息系统(GIS)分析图、环境模型模拟图以及文物的高清三维重建图,增强了论述的可视化与说服力。 适合读者: 历史爱好者、考古学学生、环境科学研究者,以及对人类文明演化路径抱有深刻好奇心的所有读者。 《寰宇探秘:失落文明的密码与重构》—— 探索人类文明的极限,理解我们的过去,以更清醒的眼光审视未来。

著者信息

图书目录

图书序言

  美国对我而言,不仅是留学经验,更是生活经验。从加州到德州,二十余年间,这个地方提供我制度化、高效率的社会、日新月异的资讯、百家争鸣的气氛,这样的环境,对于我先天的最爱——语言,自是一片沃土。我在看电视、跟美国朋友谈话的时候,往往一本笔记在手,随时记下以往不曾用过的语句。美国的电视从早到晚有看不完的好节目,知识性的、教育性的、娱乐性的……,就像是免费家教,天天把政治人物、专家学者、以至于寻常百姓,带到我眼前,就各种大小问题发表言论。从他们的谈话中可看见美语的最近趋势、最道地用法,这种纪录,是我长久以来的嗜好,于是口语笔记一本本,犹如果实一箩筐一箩筐,希望与在其他地方勤学美语的朋友分享。

  返台任教这段期间,发现国内类似的书不少,却大多失之老旧,于是把自己手边的稿子先整理出一部分,汇编成册,并增加趣味插画,以利记忆。相信此书对于有志熟悉今日美语的学生以及社会人士,都会有莫大助益。

黄希敏
2007.12

图书试读

用户评价

评分

对于一直以来都苦于口语表达不够地道的我来说,《美国人这样说:实用口语俚语800条》真是一本“及时雨”。我试过很多其他的口语教材,但总觉得缺少那么一点“灵魂”。这本书的独特之处在于,它聚焦于最实用、最贴近日常生活的美国俚语,让你从根本上改变“听起来像个外国人”的印象。书中的俚语分类清晰,例句更是生动形象,让我能立刻明白它可以在什么情境下使用。最让我惊喜的是,这本书配有MP3,这对于我来说太重要了!我可以通过反复聆听,模仿发音和语调,真正地把这些俚语“吃透”。我不再害怕听不懂美剧里的俚语,也不再担心自己说出口的英语不够自然。现在,和我的美国朋友交流时,我能更自信地表达自己的想法,甚至还能开一些小玩笑,这让我们的友谊更加深厚。这本书真的让我感觉,英语口语不再是遥不可及的目标,而是触手可及的乐趣。

评分

说实话,一开始买这本书纯粹是抱着试试看的心态,因为市面上关于口语和俚语的书籍实在太多了,质量参差不齐。但《美国人这样说:实用口语俚语800条》真的给了我很大的惊喜。它没有泛泛而谈,而是像一位经验丰富的朋友,手把手地教你如何在真实语境中运用地道的美国俚语。我最看重的是这本书的实用性,它收录的俚语都是非常贴近生活的,不会是那些已经被淘汰或者很少使用的过时说法。而且,我发现这本书的讲解方式非常人性化,它不仅仅是罗列俚语,还会解释俚语的来源、含义,以及在什么场合下使用最合适,避免了误用的尴尬。最让我惊喜的是,这本书还配备了MP3光盘,这对于我这种听力不太好的人来说,简直是福音!我可以在通勤路上、做家务时,甚至是睡前,随时随地跟着音频练习,一点一点地将这些生动的表达内化成自己的语言。我现在已经能感受到自己的口语表达更加丰富和有活力了,和美国朋友聊天时,他们也会更愿意多说,因为能理解我了。

评分

这本书简直是我的口语救星!我一直觉得自己的英语口语听起来太“教科书”了,不够地道,很多时候别人说些俚语我听得一头雾水,或者自己想表达的意思,总觉得用词不够自然。这本《美国人这样说:实用口语俚语800条》就像打开了一扇新世界的大门。里面的内容不是那种枯燥的语法讲解,而是直接聚焦于美国人在日常生活中最常使用的那些地道说法。我尤其喜欢它分类清晰的设计,无论是关于情感、工作、社交还是生活琐事,都能找到对应的俚语。而且,它还贴心地附带了MP3,这一点真的太重要了!我可以直接跟着音频模仿发音和语调,反复听,直到自己能脱口而出。书里的例句也非常生活化,不是那种生硬的、脱离实际的句子,而是能够立刻用到的情境。我尝试着在和外教交流时运用了一些新学的俚语,他们都露出了惊喜的表情,说我“sound much more natural”。这让我信心倍增。总而言之,如果你也和我一样,想让自己的英语口语听起来更地道、更像个“local”,这本书绝对是你的不二之选,它会让你在不知不觉中,成为一个更加自信、更加流利的英语使用者。

评分

作为一个在英语学习的道路上摸索了很久的人,我常常感到自己的口语瓶颈。听起来像是机器人,缺乏情感和个性的流露。直到我发现了《美国人这样说:实用口语俚语800条》这本书,才感觉眼前一亮。它就像一把钥匙,解锁了我口语表达的新维度。我喜欢它不拘泥于传统的教学方式,而是深入到美国人日常交流的“灵魂”——那些鲜活、有趣的俚语中。书中选取的800条俚语,涵盖了生活的方方面面,从简单的情绪表达,到更复杂的社交互动,都能找到恰当的词汇。更重要的是,它配备的MP3音频,让我能够准确地捕捉到俚语的发音、语调以及连读的技巧,这对于培养地道的听感和说感至关重要。我每天都会花点时间跟着音频练习,模仿发音,尝试将这些俚语融入到我自己的对话中。现在,我发现和外国朋友交流时,我不再只是机械地重复课本上的句子,而是能够更自然、更有趣地表达自己,他们也会更加积极地回应我,整个交流过程都变得更加愉快和顺畅。

评分

坦白说,我是一个非常注重实用性的人,对于那些理论性过强、脱离实际的书籍总是敬而远之。《美国人这样说:实用口语俚语800条》完全符合我的需求。这本书就像一位经验丰富的导游,带我深入美国文化的肌理,领略那些只有“内行人”才懂的说法。它没有华丽的辞藻,没有复杂的句式,只有最直接、最接地气的美式俚语。我特别喜欢它对每个俚语的解释,既简洁明了,又充满了生活气息,让我能够迅速理解其含义和用法。而且,书中所附的MP3光盘,可以说是点睛之笔。我习惯于在开车或散步时听,反复跟读,将这些鲜活的词汇和表达深深地印在脑海里。我现在能感觉到自己的口语表达不再是“白开水”,而是有了“调味剂”,更加生动有趣。在与美国同事的日常沟通中,我也敢于尝试运用一些俚语,他们往往会表现出赞赏,甚至会主动解释一些我不太明白的俚语,这让我倍感亲切。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有