发表于2024-11-15
精采的台湾文学作品中英对照,值得学习中文人士透过这些作品,来了解台湾并学习道地优雅的中文。本书精选三篇诗文和八篇短篇小说,有杨唤、朱天文、东方白、李昂…等作者,这些来自不同祖籍、年代、族群、地域的作家,因其人生成长经验和独特的文学风格,反映出台湾的多元与在地文化共存的独特性。英译文本皆由专精学者翻译,再经过专业外文编辑、与国内外学者审订。不论是中文或英文读者,翻译研究者,都能忠实领略到台湾文学之美。
本书特色
本书精选三篇诗文与八篇短篇小说,这些来自不同年代、族群和地域的作家,以其成长经验和独特文学风格,反映出台湾文学的多元与兼容性。
中英双语对照让读者站在两种语言的高度来俯瞰台湾文学之美,是种无上的享受。从杨唤的《美丽岛》、张错的《槟榔花开的季节》到李昂的《花季》、朱天文的《小毕的故事》及朱天心的《想我眷村的兄弟们》等…,这些台湾知名的近代及当代的诗人、作家,平实、深刻地写下了他们眼中所见的台湾。
他们写下对台湾的爱,写活台湾的生命,也写出了一场对台湾这座岛屿的跨时空凝视。透过优美精确的英语翻译,我们希望能将台湾的文化情感传递到更多地方,传达到人们心底更深的地方,借由翻译激起文学上的同感、达到文化上的共鸣。
作者简介
邱子修 (Chiu, Tzuhsiu Beryl)
国立中正大学台湾文学研究所助理教授兼国际交流中心华语组组长,曾任加拿大雅博达大学东亚研究所华语文讲师,美国乔治亚大学比较文学系华语文助教。主编《跨文化想像主体性:台湾后殖民/女性研究论述》。
Preface Terence Russell I
引言 邱子修
Introduction
美丽岛 作者/杨唤
The Beautiful Island 译者/杜国清&Robert Backus 001
蔷薇不知 作者/陈秀喜 005
The Roses Knew It Not 译者/邱子修&Terence Russell
槟榔花开的季节 作者/张错 009
Season of Betel-nut Blossoms 译者/邱子修&Terence Russell
花季 作者/李昂 017
Flower Season 译者/Howard Goldblatt
春雨 作者/郑清文 023
Spring Rain 译者/Karen Steffen Chu
小毕的故事 作者/朱天文 045
The Story of Hsiao-pi 译者/ David Van Der Peet
寻鬼记 作者/李乔 061
Ghost Hunting 译者/林丽君
想我眷村的兄弟们 作者/朱天心 103
In Remembrance of My Buddies 译者/吴嘉敏
from the Military Compound
生之祭 作者/霍斯陆曼?伐伐 143
The Ritual of Birth 译者/ Terence Russell &邱子修
魂轿 作者/东方白 199
Soul Palanquin 译者/周素凤
岛屿双声:台湾文学名作中英对照 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
岛屿双声:台湾文学名作中英对照 pdf epub mobi txt 电子书 下载