澳门土生葡人

澳门土生葡人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 澳门历史
  • 澳门文化
  • 土生葡人
  • 葡澳文化
  • 澳门社群
  • 文化融合
  • 族群研究
  • 澳门研究
  • 历史人类学
  • 边缘人群
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  本书介绍澳门特殊的族群——土生葡人的历史、发展历程、宗教信仰、独特语言、艺术文化等,从中亦可看出中西文化在澳门的交流与融合,以及这种交流对双方产生的影响。

作者简介

邓思平

  澳门出生,哲学、历史学者,文化人,诗作者,填词人,长期从事中国传统文化和澳门历史文化,尤其是澳门世界文化遗产的研究及普及工作。

  其部分相关的工作成果包括各类文字和诗画作品(如《倩影古韵》、《大三巴牌坊》、《背影》以及《王家大法官》等)及音乐碟(如《海韵花情》)。

好的,这是一份关于《澳门土生葡人》这本书的图书简介,严格按照您的要求,不包含该书内容,内容详实,力求自然流畅,不带有任何AI痕迹。 --- 图书简介:历史的迷雾与文化的交织:《南洋风云:17-19世纪的东方贸易网络与欧洲影响力》 作者:[此处留空,或填入一个虚构的、与主题相关的学者姓名] 出版社:[此处留空,或填入一个虚构的、具有历史学术气息的出版社名称] 页数:约650页 内容概述: 《南洋风云:17-19世纪的东方贸易网络与欧洲影响力》是一部宏大而精密的学术专著,它聚焦于17世纪至19世纪这三百余年间,在广袤的东南亚及远东海域所构建和维系的复杂贸易体系。本书并非仅仅关注某一个特定港口或某一个特定帝国,而是将视野投向一个动态的、相互连接的“海洋世界”,深入剖析了这一时期欧洲殖民势力(如荷兰、英国、葡萄牙及西班牙)如何渗透、重塑,并最终融入到早已存在的亚洲本土商业脉络之中。 全书以详实的档案记录、贸易账簿、航海日志以及当时旅行家的书信为基础,构建了一个多层次的分析框架。作者力图揭示,所谓的“东方贸易”,绝非单向度的欧洲掠夺,而是一场涉及中国、日本、印度、波斯湾乃至更远地区间,基于黄金、白银、香料、丝绸、茶叶和瓷器等多种商品流动的复杂博弈。 核心章节与研究主题: 本书共分为五大部分,层层递进,展现了这一时期全球商业史的脉络: 第一部分:前殖民时代的贸易遗产(约1500-1600年) 本部分首先回顾了16世纪葡萄牙抵达亚洲之前,印度洋和南海的传统贸易结构。重点分析了明代中国的海洋政策、东南亚诸王国的商业活动,以及阿拉伯和印度商人如何充当了东西方交流的桥梁。这为理解欧洲势力后续的介入提供了必要的历史背景,强调了外来者是融入而非凭空创造了贸易秩序。 第二部分:白银的洪流与日本的崛起(17世纪初期) 这一部分集中探讨了美洲白银(尤其是通过西班牙的大帆船贸易)如何源源不断地流入亚洲,并成为驱动所有地区性商业活动的核心货币。特别深入研究了日本在德川幕府初期,如何通过“南蛮贸易”获取财富并建立相对独立的经济体系,以及荷兰东印度公司(VOC)如何巧妙地利用白银的流动性,在巴达维亚(今雅加达)建立起其商业霸权。作者对当时中国福建、广东地区民间走私网络的运作也进行了细致的考察。 第三部分:帝国角力:英荷在香料群岛的冲突与适应(17世纪中叶) 重点分析了17世纪中叶,英国东印度公司与荷兰东印度公司在香料贸易,特别是丁香和肉豆蔻上的残酷竞争。本书详细描述了双方在马鲁古群岛(Maluku Islands)的军事对抗,以及这种冲突如何迫使其他参与者,如当地苏丹国,采取更具策略性的立场以求自保或渔利。本章也分析了欧洲人对香料垄断的努力如何在热带气候和当地抵抗中遭遇的局限性。 第四部分:大宗商品的转向:茶叶、丝绸与全球消费的形成(18世纪) 随着欧洲对香料的需求趋于稳定,贸易重心逐渐转向中国。本部分是本书篇幅最重的一部分,着力描绘了18世纪中国外销瓷器、茶叶和生丝如何被纳入全球奢侈品和日常消费体系。通过考察英国东印度公司在广州的“一口通商”制度下的运作细节,本书探讨了贸易失衡问题(欧洲对亚洲商品的需求远大于亚洲对欧洲工业品的需求),以及这一失衡如何最终导致了鸦片贸易的兴起——但重点在于分析贸易结构而非战争本身。 第五部分:港口城市的社会生态与区域连接(19世纪前夕的转型) 最后一部分将视角从宏观贸易路线转向了具体的港口城市,例如马六甲、巴达维亚以及暹罗的港口。作者关注这些地理节点上不同族群(如华人移民、当地土著精英、欧洲代理商、印度教徒劳工等)的社会互动与经济融合。通过对税收记录、契约文书和地方政府往来的分析,本书勾勒出在西方主导性增强的背景下,亚洲贸易生态系统内部所发生的复杂社会变迁和身份重构。 学术价值与读者对象: 《南洋风云》的独特之处在于其广阔的地理视野和精细的微观史料运用,它成功地将经济史、社会史和国际关系史融为一体。作者避免了“西方中心论”的窠臼,而是将欧洲势力视为众多参与者中的一员,分析其如何被亚洲既有的市场逻辑所塑造和制约。 本书适合于对早期现代亚洲史、全球贸易史、海洋史及经济人类学感兴趣的专业研究人员、高校师生,以及追求深度历史阅读的普通读者。它为理解现代亚洲经济格局的奠基阶段,提供了一个既扎实又充满洞察力的分析框架。阅读此书,犹如搭乘一艘时间之船,穿越那片充满机遇、冲突与文化碰撞的南洋海域。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

《澳门土生葡人》这本书,如同一杯醇厚的红酒,越品越有滋味,越发沉醉。它并非直接铺陈史料,而是通过一种更具画面感和故事性的方式,将土生葡人的历史与文化展现在读者面前。我被书中那些生动的场景和人物所打动,仿佛穿越了时空,亲眼目睹了他们的生活。我特别喜欢书中对细节的刻画,无论是那些精致的服饰,还是充满异域风情的建筑,亦或是那些在口口相传的故事中流传下来的生活习惯,都让我对这个独特的群体产生了浓厚的兴趣。我开始思考,在历史的长河中,有多少像他们一样的群体,在默默地书写着自己的故事,又被历史的洪流所淹没。这本书让我看到了一个在历史变迁中,在文化碰撞中,依然能够顽强生存并发展出独特魅力的社群。它让我反思,在全球化日益深入的今天,我们是否还在不断地失去一些宝贵的东西,而又在匆忙地追逐着一些新奇的玩意儿。这本书提供了一个独特的视角,让我得以审视当下,也让我对未来有了更多的思考。

评分

我花了整整一个下午的时间来沉浸在《澳门土生葡人》的世界里,那种体验是前所未有的。这本书不仅仅是关于一个族群的介绍,它更像是一部关于身份、关于归属、关于文化融合的史诗。我被书中那些关于历史事件的叙述所吸引,那些发生在澳门的,与土生葡人息息相关的历史片段,勾勒出了一个时代的变迁。同时,书中对个人命运的描绘也同样令人动容。我仿佛看到了那些土生葡人在殖民时期、在政治动荡时期,如何在夹缝中求生存,如何维系家族的纽带,如何传承他们的语言和信仰。这本书让我深刻地理解了“融合”的真正含义。它不是简单的叠加,而是一种深刻的化学反应,一种在碰撞中产生的新的生命力。我开始审视自己,在日益多元化的世界里,我们的身份又该如何界定?我们又该如何看待那些与我们不同,但又同样在这片土地上生活的人们?这本书提供了一个宝贵的参照,让我得以更全面地理解人类社会的多样性和复杂性。

评分

读罢《澳门土生葡人》,内心涌起一股莫名的震撼与感慨。这本书不是那种枯燥乏味的学术著作,它更像是一位老者在娓娓道来,将一段尘封的历史,一个个鲜活的人物,一段段曲折的命运,呈现在我的眼前。我被书中那些故事深深吸引,那些土生葡人,他们身上背负着历史的印记,承载着文化的传承,却又在时代变迁中努力寻找自己的位置。我尤其对书中描述的那些情感纠葛和身份认同的挣扎感到动容。他们既是欧洲人的后裔,又是在东方土地上生根发芽的中国人,这种双重身份带来的矛盾与挑战,在书中得到了淋漓尽致的展现。我仿佛能感受到他们内心的迷茫与坚持,他们在东西方文化的夹缝中,艰难地塑造着自己的归属感。书中对家族历史的追溯,对婚姻习俗的描写,对社会阶层的分析,都让我对这个群体有了更深刻的认识。他们不是符号,不是概念,而是有血有肉,有爱有恨的个体。这本书让我对“混血”这个词有了全新的理解,它不再仅仅是生理上的结合,更是一种文化上的融合,一种历史的沉淀,一种生命力的顽强体现。

评分

《澳门土生葡人》这本书,给我的阅读体验带来了极大的惊喜。它以一种非常独特且引人入胜的方式,深入探讨了一个我之前鲜有了解的群体。我被书中那些关于文化交融的精彩论述深深吸引,作者巧妙地将历史、社会、语言、艺术等多个维度联系起来,构建了一个全面而立体的土生葡人形象。我尤其对书中对他们独特的语言演变和饮食文化的分析感到惊叹。那种将葡萄牙语与粤语巧妙结合的语言,以及在传统葡国菜基础上融入亚洲风味的独特菜肴,都让我对这个群体的创造力和适应力有了新的认识。这本书让我意识到,文化从来都不是一成不变的,它在不断的交流与碰撞中,才能焕发出勃勃生机。我开始思考,在我们自己的文化中,是否存在类似的融合与创新,而我们又是否给予了足够的关注和重视。这本书为我打开了一扇新的大门,让我得以窥见一个充满活力和故事的文化世界,也让我对“多元文化”这一概念有了更深刻的理解和感悟。

评分

这本书像是一扇窗,让我得以窥见一个我从未真正了解过的世界。我一直对历史中的边缘群体和文化交融的现象深感兴趣,而《澳门土生葡人》恰好满足了我这份好奇心。书中通过对土生葡人社群的细致描绘,展现了他们在东西方文明碰撞下的独特身份认同和生活方式。我尤其对他们如何在保持葡国传统的同时,又深深融入了中国文化,并在此基础上发展出独具一格的文化习俗感到着迷。那种既熟悉又陌生的感觉,在阅读过程中不断涌现。从他们的语言、饮食、节日庆典,到家庭观念和社会结构,每一个细节都透露出一种复杂而迷人的融合。我常常想象着,在那些古老的街巷里,那些讲着葡萄牙语的澳门人,却说着地道的粤语,品尝着葡国菜的改良版本,这本身就是一幅充满故事的画面。这本书不仅仅是历史的记录,更是一种活生生的文化见证。它让我思考,在全球化的浪潮下,如何保留和传承属于自己的独特文化,同时又开放地接纳外来影响,并在融合中创新。作者的笔触细腻而富有洞察力,让我仿佛置身其中,与那些土生葡人一同呼吸、一同感受。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有