說英文不難,閤宜的訓練可以讓我們說齣道地的英文;寫英文不難,完整的訓練可以讓我們寫齣扣人心弦的英文作文。同樣地,新聞英文也一點不難,精細的訓練可以讓我們寫齣專業的新聞稿。
說但是,要達成上述的三個訴求,我們大部份的學界和業界的人士總是少瞭一樣重要的東西──我們欠缺一個穩健的立腳石,因為我們的英文在廣度、深度、速度上仍有不足!
說英文新聞寫作的專技巧並不難,難的是我們的英文實力不夠雄厚,包括字匯貧乏(或者對於已知的字匯不能呼之即齣)以及英文句子寫得彆扭和冗長。筆者基於四十年英語文與新聞英文的教學、寫作,以及在英文報社實際的工作經驗,針對我們新聞英文寫作的弱點而撰寫本書,目的在於幫助英文係和新聞係的學生在我們認真的教師的指導之下,短期內紮紮實實地學好新聞英文寫作。
說感謝教學同仁採用本書,也建議教學同仁偶爾搭配報紙新聞稿,如此能夠更快提昇我們學生的學習興趣與效果。祝福各位同學寫齣一級棒ABCD(Accurate、Brief、Clear、Decent)的新聞英文,也敬祝各位教學同仁教學愉快!
作者簡介
郭岱宗
淡江大學美國研究所博士
史丹佛大學訪問學者
經曆:
淡江大學英語係專任教授
聯閤報《生活英語》專欄作傢
行政院新聞局國內電視英語新聞節目審查
Free China Journal英文編輯
華視新聞節目《國際瞭望》顧問
公共電視節目《海外華人參正係列報導》顧問
多屆校際及全國大專杯英語演講比賽評審
兩岸多所大學「同步翻譯」暨「英語演講」講座
中華民國應用外語及翻譯係評鑑委員
中國民國國傢翻譯證照製訂審查
淡江大學互愛清寒奬學金設立人
著作:
1. From Firepots to Test Tube Babies──如何寫深度新聞報導
2. 愉快的英文寫作
3. Advanced English Writing
4. 華裔美人之政治參與
5. 同步翻譯 (1)
6. 同步翻譯 (2) ── 口譯與筆譯
7. 同步翻譯 (3) ── 耳、腦、口同步模擬訓練
8. 同步翻譯實例
9. 戰勝英文寫作
10. 現代新聞英文寫作
11. 英語新聞主播
12. 英語演講
13. 翻譯大師教你學發音
14. 翻譯大師教你記單字
15. 翻譯大師教你練聽力
16. 財經英文
17. 想錯都難-郭岱宗教文法
編譯:(聽與說的速度訓練)
1. 一個華裔少女的自述(1) Speak up to Tammy!
2. 一個華裔少女的自述(2) My Life in Canada
3. 一個華裔少女的自述(3) A 20-Year-Old Bride
4. 一個華裔少女的自述(4) Standing out with Elegance
以及一百餘篇刊於中英報章雜誌的專題報導及論文
張京育
郭岱宗教授的英語演講、同步翻譯以及英文寫作,於國內學界均堪屬翹楚,同時也是一位教學認真、愛護學生的好老師,連年獲選為教學特優教師。
郭教授的專業與纔華,早在我任職於行政院新聞局時即有深刻的認識。當時她在新聞局擔任Free China Journal的英文編輯,她思路敏捷、文字優美,所撰寫的新聞稿及feature stories深入精鍊,常為外國報刊雜誌要求轉載。
雖然今日英文流行國際,但是兼具英文多樣專業人纔,實屬鳳毛麟角。郭教授的同步翻譯係列,已為兩岸造就卓越翻譯人纔;戰勝英文寫作以補充教科書之不足,清楚指齣國人英文寫作之迷惘,為多所學校提供英文作文教學資料,亦廣受好評。
郭教授的現代新聞英文寫作係針對國內新聞係及英文係學子之需要,提供完整有效的訓練,不但介紹最新與最常用的新聞用語,也仔細教授學生如何寫標題、如何快速寫齣專業的新聞稿、如何糾正國人英文用字遣辭之弊病,甚至如何正確使用標點符號等等,是一本對學生確有助益之教科書,特鄭重推薦予國內大專院校採用。
這本書的齣現,簡直就是給那些在國際新聞報道領域摸爬滾打的記者們,以及懷揣新聞夢想的年輕人,注入瞭一劑強心針。我一直覺得,新聞寫作,特彆是英文新聞,是一項需要持續學習和精進的技能。語言是載體,但更重要的是內容本身以及如何以一種最有效的方式去呈現。我非常期待這本書能夠提供一些關於新聞倫理和職業道德方麵的探討,畢竟,在信息快速傳播的今天,新聞的公正性、客觀性比以往任何時候都重要。我希望它能幫助我理解如何平衡事實報道與個人觀點,如何在追求時效性的同時,保證新聞的準確和深入。另外,我對新聞的“鈎子”——也就是如何吸引讀者注意力的技巧,一直非常感興趣。我希望書中能有一些關於如何寫齣吸引人的標題、引言的講解,以及如何運用各種寫作手法,比如比喻、對比、排比等,讓新聞報道更具文學性和感染力。
评分對於像我這樣,日常工作會接觸大量英文信息,但又覺得自己的錶達不夠地道、不夠專業的人來說,一本好的新聞英文寫作指南簡直是雪中送炭。我一直認為,英文新聞的寫作,尤其是在國際傳播語境下,不僅僅是語言的轉換,更是思維方式的融閤。如何在保持原有信息準確性的前提下,用西方受眾更容易理解和接受的方式來呈現,這其中的學問可不小。我特彆希望這本書能在這方麵提供一些指導,比如如何把握不同文化背景下的新聞關注點,如何避免文化誤解,如何使用更具國際視野的錶達方式。我期待它能不僅僅停留在語法的層麵,更能深入到新聞的理念、價值觀層麵,幫助我理解英文新聞背後的邏輯和敘事方式。我想看到它能提供一些關於如何進行深度報道的建議,比如如何挖掘信息源,如何進行采訪,如何構建故事綫,以及如何處理復雜、敏感的議題。總之,我希望這本書能成為我的“秘密武器”,讓我能夠更自信、更專業地駕馭英文新聞寫作。
评分對於我這樣希望在英文新聞領域有所建樹的人來說,一本係統性的寫作指南是必不可少的。我一直覺得,新聞寫作不僅僅是技巧的堆砌,更是一種思維的訓練。我希望這本書能夠提供一些關於新聞策劃和選題的思路,幫助我學會如何發現有價值的新聞綫索,如何進行深入的采訪和調查。同時,我也非常期待它能夠提供一些關於不同體裁新聞寫作的詳細指導,比如如何寫齣引人入勝的特稿,如何撰寫客觀公正的報道,以及如何創作有啓發性的觀點文章。我希望這本書能幫助我理解英文新聞的行文邏輯,學習如何運用精準的詞匯和恰當的句式來錶達復雜的信息。我更希望它能培養我獨立思考和判斷的能力,讓我能夠在信息洪流中,辨彆真僞,寫齣真正有深度、有價值的新聞。
评分這本書的封麵上印著“現代新聞英文寫作 二版”,這名字聽起來就挺紮實,對新聞從業者或者想從事新聞行業的人來說,絕對是件好東西。我一直覺得,新聞寫作不僅僅是把事實羅列齣來,更是一種藝術,一種在有限的空間裏,用精準、生動、引人入勝的語言,將信息傳遞給大眾的藝術。尤其是在這個信息爆炸的時代,新聞英文的寫作水平更是顯得尤為重要。一個好的標題,一個流暢的開頭,一段深入人心的報道,都離不開紮實的寫作功底。我一直想提升自己在新聞寫作方麵的能力,尤其是在英文錶達上,希望這本書能夠像一位經驗豐富的老記者,一步步地指導我,讓我掌握新聞的靈魂,理解不同類型的文章寫作技巧,比如如何寫齣有深度的人物特寫,如何組織邏輯嚴謹的調查報道,又如何在有限的篇幅內,抓住事件的核心,引發讀者的思考。我期待著它能提供豐富的案例分析,讓我看到大師們的作品是怎樣煉成的,並且能夠給我提供一些實用的練習,讓我能夠學以緻用,在實踐中不斷成長,最終能夠寫齣有影響力的英文新聞。
评分說實話,看到“現代新聞英文寫作 二版”這個名字,我的第一反應就是,終於有本針對當下新聞寫作特點的書瞭!我一直覺得,新聞寫作是發展的,特彆是隨著社交媒體的興起,新聞的傳播方式和寫作風格也在不斷變化。我希望能在這本書裏找到關於如何適應新媒體環境的寫作建議,比如如何寫齣適閤在社交平颱上發布的短小精悍的內容,如何利用多媒體元素來增強新聞的傳播效果,以及如何進行網絡輿情分析,把握新聞的熱點。同時,我也對如何寫齣有觀點、有深度的評論性文章非常感興趣。我希望這本書能教我如何進行批判性思考,如何基於事實提齣獨到的見解,並用清晰、有力的英文錶達齣來。我期待它能成為我寫作路上的“良師益友”,指引我在紛繁復雜的新聞世界裏,寫齣有價值、有思想的內容。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有