文學的流離與迴歸:三○年代鄉土文學論戰

文學的流離與迴歸:三○年代鄉土文學論戰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 鄉土文學
  • 文學史
  • 文學論戰
  • 現代文學
  • 中國文學
  • 三十年代
  • 文化研究
  • 文學批評
  • 社會思潮
  • 知識分子
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

他們都說:要填補三○年代颱灣文學史的空白,本書非讀不可!

嚮陽、江寶釵、何寄澎、吳佩珍、李瑞騰、林明德、郝譽翔、陳芳明、陳建忠、彭小妍、彭瑞金、焦桐、劉紀蕙、蔡振念、鄭明娳(推薦人按姓氏筆劃排列)

  一九三○年代處於日本統治下的颱灣發生瞭「鄉土文學論戰」。迴顧颱灣文學研究史,當初視此論戰為二○年代「颱灣新文學運動」的一部分,強調颱語保存運動的訴求。即使戰後國民政府接管颱灣,鄉土文學論戰的定位隨之改變,然而在討論「鄉土 / 本土」、「颱灣意識 / 中國意識」等議題時,日治時期的鄉土文學論戰仍然是一個重要的齣發點。

  被納入日本帝國殖民地之後已過三十五年後的颱灣,颱灣人民逐漸遺忘其母語---颱語。在此種時代背景之下,發生「鄉土文學論戰」的意義何在?本論文由「鄉土文學論戰」開始,探討一九三○年代當時的颱灣社會狀況以及颱灣知識分子的思惟。

作者簡介

橫路啓子

  輔仁大學翻譯研究所日文筆譯組畢業,輔仁大學比較文學研究所博士,曾任輔仁大學外國語學部日本語學科專任講師,現任輔仁大學日本語文學係助理教授。研究領域為颱灣文學、日颱文化研究、日中比較文學。主要著作有期刊論文〈翻譯/權力---颱灣□□□□『颱灣論』騷動□□□□□〉、〈賴和「迴傢」論〉、〈記號□□□的日本---『極樂颱灣』騷動□例□〉,學術會議論文〈颱灣日語教育中的迷思〉、〈颱灣社會的多樣性---『極樂颱灣』騷動□□□□〉、〈何謂一九三○年代颱灣鄉土文學論戰〉、〈日本拉麵文化的異端兒---來自名古屋的「颱灣拉麵」〉、〈文化翻譯試論-以蔡培火的同化思想為例〉、〈言語和□□□□□□□□□---日本統治期的颱灣鄉土文學論爭□中心□〉,譯有焦桐著《黎明的緣》(閤譯)、陳瓊華著《□□□海的戀》等。

著者信息

圖書目錄

第一章  緒論
第二章 鄉土文學論戰的過程與問題意識
第三章 1930年代初葉的颱灣
第四章 言文「不」一緻的根源
第五章 「大眾」的誕生
第六章 鄉土文學論戰中的鄉土

圖書序言

推薦序1

鄉土作為一種想像 

  爆發於1930年代日本統治時期颱灣的「鄉土文學論戰」,對於颱灣新文學史的發展可說是一個相當重要的轉軸點。在這之前,颱灣新文學作傢展開瞭第一波新文學運動,使用白話作為新文學的載具,抨擊舊文學,衍生新舊文學論爭,在論爭過程中走齣新路;在這之後,則是透過鄉土文學、颱灣話文以及大眾文學的
  提倡,試圖在日本新文學、中國新文學的夾縫中尋找颱灣新文學的領地。
對此我曾在發錶於2004年的〈民族想像與大眾路綫的交軌:1930年代颱灣話文論爭與颱語文學運動〉文論中,從民族想像與大眾路綫兩個麵嚮進行分析,指齣1930年代的鄉土文學論戰從身分∕文化認同的深層結構看,隱藏著颱灣作傢不同的民族想像,也就是作為颱灣人、中國人或日本人的文學的想像;從意識形態鬥爭的角度看,其中又有著一如日本學者鬆永正義所說的「民族的契機」與「民眾的契機」的矛盾,論爭的底層既具有階級性,但又同時浮現民族想像的介入與差異。這使得此一時期的鄉土文學論戰過程,隨之充滿復雜性與弔詭性,這一群參與論戰的颱灣作傢顯然麵對如此難以解決的課題:

  徘徊於颱灣話文、中國白話文、羅馬拼音文與日本語文之間,要採用什麼語文,纔能錶現民族的想像共同體?又能實踐當時多半是左翼知識份子的無産階級意識形態,從而建設一個反映殖民地颱灣社會現實的颱灣文學,並以文學安慰、啓濛被統治的颱灣勞苦大眾?

  這樣的問題,必須全麵爬梳1930年到1934年有關鄉土文學論戰的文獻,方纔可能尋得比較閤理的解釋,「鄉土」作為一種想像,在日本統治下,既指涉這群文人對生身之地的颱灣想像,也指涉被日本帝國資本主義統治的颱灣普羅大眾,其中還摻雜著左翼文學陣營中對於颱灣、中國、世界取嚮的不同思索。要仔細分析其中微妙的差異,也相當不易。

  日籍學者橫路啓子於2007年完成的博士論文〈一九三○年代颱灣鄉土文學論戰之曆史析論〉,可說是截至目前為止較全麵爬梳此一階段論戰過程、背景與意義的論述。她以安德森(Benedict Anderson)的「想像共同體」概念為基礎,針對這個階段的鄉土文學論爭進行全麵考察,完成論文;現在她將博士論文加以改寫,以《文學的流離與迴歸---三○年代鄉土文學論戰》為書名,交由聯閤文學齣版,提供颱灣文學史論域更多對話的空間與啓發,讓讀者與研究者得以通過她的研究成果,仔細參詳1930年代颱灣鄉土文學論戰發展的全貌,這是本書齣版的意義所在。

  本書除瞭對有關日治時期鄉土文學論戰的文獻有所討論,提齣問題之外,並仔細且詳實地敘述鄉土文學論戰的經過、論者主張及其思想背景,指陳其間不同論者主張的差異性,對於提倡者(如黃石輝、郭鞦生等)、反對者(如廖毓文、林剋夫等)眾多參與論戰作傢的論點都一一整理,呈現清楚的論述地圖;此外,她又以這些作傢當年發錶論戰文章的媒體為中心,勾勒齣1930年代的颱灣文學傳播場域(詩社、報紙、雜誌)的實際狀況,對於生發颱灣話文主張、鄉土文學論戰的1930年代曆史脈絡和文本脈絡,都具有可貴的參酌價值。

  本書另一個值得注目的部分,是在呈現鄉土文學論域的輿圖之外,也試圖釐清「鄉土」這個概念産生於1930年代颱灣「漢語文化圈」中的意義。透過不同論者所提的「鄉土」符碼,橫路啓子分彆就鄉土文學論戰中的「鄉土」、日文中的「鄉土」以及文學領域(創作文本)中的「鄉土」進行比對,指齣同樣使用「鄉土」這個符碼,對主張者而言,鄉土等於颱灣;對於反對者而言,鄉土文學等同於中産階級文學,是與左翼思想相對的文學。她更指齣,從當時以日文書寫進行的鄉土文學論述(如清葉、劉捷、吳坤煌)之間對於「鄉土」的解釋也有差異,在清葉、劉捷眼中,鄉土指的就是包含階級、地方與所有政治思想的空間;就吳坤煌來看,則認為應以無産階級文學來展開鄉土文學……。通過如此細密的比對,鄉土文學論戰時期颱灣作傢之間分彆來自民族主義、社會主義意識形態的多重差異,及其對於颱灣鄉土文學應何去何從的思慮,因而得以比較清楚地浮現齣來。

  研究日治年代的颱灣新文學無法不兼顧漢文、日文與颱灣話文,本書作者為日籍學者,在爬梳相關於日文報紙期刊與論述的能力上,也提供給我們對於鄉土文學論戰中日文論述部分較翔實的分析,這是曆來國內學者有關論述較匱乏之處。不過,著者結論指齣,進入1930年代之後,颱灣日文作傢(如楊逵、呂赫若、張文環等)均已登場,以日文作為論述的條件也已成熟,認為鄉土文學來到1934年已經獲得颱灣內部文學場域的認同,並在颱灣文藝聯盟成立之際「超越瞭漢語文化圈知識分子的年齡、政治思想、階級及文學上的喜好,成功實現瞭颱灣人的大團結」,則稍嫌過度推論,可能仍須更多的例證和論述,方足以說明1930年代鄉土文學論戰是促成颱灣作傢集結於颱灣文藝聯盟的成因。這部份可能有待另一部論述來加以驗證瞭。

  1930年代的颱灣鄉土文學論戰,有兩大爭議:初期爭議於書寫語文是要使用颱灣話文或中國白話文乃至日本文(民族主義路綫之爭),後期爭議於鄉土文學應該建立在民族性優於階級性、階級性先於民族性(社會主義路綫之爭);而在這兩大爭議之間還有作為被殖民地文學的颱灣文學運動發展路綫的深層結構問題,這關係到1937年日本總督府實施廢止報紙漢文欄與禁止漢文創作的政策及其衍生課題。以橫路啓子對於1930年代鄉土文學論戰的鑽研之深,相信本書之齣版,會是她繼續朝嚮1937年之後日文書寫時期颱灣文學史研究與論述的的開始吧。

嚮陽(國立颱北教育大學颱灣文學研究所所長)

推薦序2

暗夜裏的鄉土---橫路啓子《文學的流離與迴歸》序
   
  殖民地作傢恆以不完整、不成熟的姿態在曆史舞颱登場。不完整的語言、不成熟的技巧,使日據颱灣作傢顛躓於睏頓的文學道路。新文學運動在一九二○年代發軔時,日語教育已在颱灣施行將近四分之一世紀。新的語言秩序縱然還在構築階段,第一世代的颱灣知識分子已經開始感受到語言的苦惱。當私塾與書院教育不斷呈萎縮狀態,使得漢語傳統受到嚴重挫摺。當中國白話文運動在中國全力展開之際,颱灣知識分子也完全沒有介入的空間。颱灣作傢的文言文、白話文書寫能力受到重挫之際,日語的滲透與影響遂産生積極作用。

  最顯著的事實是新文學運動初期的三位主將語言化方嚮各有所異:謝春木使用日語,張我軍依賴白話文,賴和則是文白颱夾雜。這種現象彰顯颱灣作傢在語言上的進退失據。被尊奉為「颱灣新文學之父」的賴和,在二○年代末期似乎已可操作白話文,然而,他的文學思維裏卻是寄望以颱語從事創作。依違於漢語與日語之間的颱灣作傢,終於在跨入一九三○年代之際,爆發颱灣話文論戰,顯然是颱灣新文學運動的宿命。

  如果一九二一是新文學齣發的第一年,則一九三一發生的颱灣話文論戰,應可視為新文學運動的再齣發。這場富於政治意義與文化意義的論戰,前後延續四年,充分展現殖民地作傢在當時曆史環境中的文學觀與藝術觀。圍繞這場論戰的主要議題有二:颱灣文學究竟為誰而寫?颱灣文學究竟要寫什麼?第一個問題針對的文學讀者,因此參戰者關心的是文學創作時所使用的語言。第二個問題牽涉到文學內容,因此參戰者熱烈討論創作時的題材。如果強調第一個問題,在文學史上就被稱為「颱灣話文論戰」。如果是偏嚮第二個問題,文學史傢便將之命名為「颱灣鄉土文學論戰」。雙軌式的議題在論戰中同時進行,正好可以彰顯殖民地作傢的焦慮與危機。文學不再隻是屬於審美的工作,在曆史條件的規範下,文學還具有更為深沉的、豐富的政治意義。

  橫路啓子的專書《文學的流離與迴歸》,顯然是選擇鄉土文學為主題來考察這場論戰。不過,在討論過程中,她並未偏廢颱灣話文論戰的議題。近十餘年來,國內學界對於這個事件的研究可謂成果豐碩。尤其二○○三年之後,中島利郎整理的《1930年代颱灣鄉土文學論戰資料匯編》在颱齣版,使整個事件始末有更為清晰的呈現。在眾多研究成果中橫路啓子的專書是詮釋最為周延的作品。

  過去的研究者往往把論戰視為孤立的事件,僅是把論戰內容以分類的方式來處理。橫路啓子的研究,則是把論戰文本置放在曆史脈絡中來考察,使平麵的文字意見轉化成為立體的、動態的曆史活動。她採取脈絡式的閱讀(Contextualized reading),重新建構論戰的曆史現場。作者開宗明義進入論戰交鋒的過程,然後層層逼進每一種論戰內容與社會現實的互動關係。為瞭詮釋論戰的原因與影響,她特彆開闢一章專論一九三○年代初葉的颱灣。

  一九三○年代的颱灣社會,見證瞭日本的兩次侵華軍事行動,一是一九三一年的滿州事件,一是一九三七年的七七事變。夾在這兩次戰事之間的颱灣作傢,相當迫切地體認瞭時局的危疑。颱灣總督府加速使整個海島投入現代化運動,資本主義的深化,工業升級的強化,也劇烈改變瞭颱灣的文化景觀。朝嚮高度現代化的過程中,統治者一方麵加強日文教育,一方麵也重視鄉土文化的宣導。這種雙管齊下的文化政策,使颱語的傳播頓形萎縮,也使颱灣知識分子的鄉土發言權受到挑戰。在強烈危機感的驅使之下,當時的作傢不能不高舉颱灣話文與鄉土文學的主張。

  颱灣話文麵臨的危機,並非純然來自日文教育的威脅。颱灣民間的主流媒體《颱灣民報》與《颱灣新民報》,也大量使用中國白話文。在日語與中國白話文的夾擊之下,颱語使用的空間,至少在知識分子的階層裏確實是相對地縮小。颱語的傳播受到局限時,「文」「言」不一緻的現象當然就越來越嚴重。真正能夠使用颱語的,便是廣大的農工大眾。

  大眾會成為論戰的重要議題,完全是齣自知識分子的使命感。所謂大眾,自然是指具有階級意義的農工群眾,與一般認知的市民大眾迥然不同。如何以文學傳播去影響農工階級,關聯到知識分子左翼思想的形成。如果說颱灣話文論戰的爆發,是颱灣左翼運動的一次開花結果,應該是符閤曆史事實。社會主義的引進,絕對不是偶然的現象。沒有資本主義的高漲,沒有階級意識的抬頭,就不可能造就社會主義溫床的完成。正如橫路啓子在書中指齣,「工業日本,農業颱灣」原是總督府的施政方針,但這並不意味颱灣社會全然沒有工業化的趨勢。進入三○年代以後,工業化的跡象日益鮮明,正是意味著資本主義化傾嚮日趨濃厚,從而造成社會階級的分化也更加顯著。失業率的升高,經濟發展的挫摺,使農工大眾的生活陷入睏境。曆史創造瞭使左翼思想能夠滲透的縫隙。

  具有社會主義思想的作傢,在此危疑時期,自然而然亟思以颱灣話文來啓濛感召大眾。這本書的重點便是討論:曆史條件已經齊備,左翼思想已有發展空間,而農工大眾也正等待啓濛,為什麼颱灣話文運動終於還是功敗垂成?作者反覆討論的,正是颱灣話文所麵臨的睏境。任何語言的傳播,首要的條件是掌控教育權。日本與中國在近代化轉型時期,能夠完成文言一緻的任務,正是拜賜於普及教育的成功。殖民地颱灣的教育權壟斷在總督府手上,當日語以國語政策展開實施,凡是接受現代化洗禮的颱灣人,在吸收知識之際,無不藉用日語媒介來建立思維模式。現代化日語已經能夠勝任負載新事物、新思想的到來。後起的中國白話文運動,也能夠勝任現代化的擴張。相較之下,颱灣不僅未能享有普及教育的管道,也不能夠承擔新知識的傳播。縱然颱語在農工大眾之間使用,卻沒有共通的文字做為媒介,言文不一緻的現象益形嚴重,從而使知識分子無法創造足以流通的文字形式與內容。

  這本書值得重視的最後一章,也是最為精采的一章,便把論戰中的主張拿來與文學創作的實踐相互比較。凡是熟悉日據文學史者,都已意識到進入三○年代的颱灣文學場域,日語作傢的藝術成就高於漢語作傢。這個事實顯示,知識分子使用日語的能力確實提高許多。論戰中主張使用颱灣話文的作傢如黃石輝、郭鞦生,在文學造詣上格局有限。他們的理論遠遠勝過文學創作。同樣的,主張中國白話文的作傢如賴明弘、廖毓文,也是屬於理論傢而非創作者。以中國白話文書寫而獲緻藝術高度者當推硃點人,他留下的小說如〈島都〉、〈鞦信〉、〈紀念樹〉,無論是語言或審美均屬傑齣之作。然而,硃點人在恰當的情節中也會置入颱語句法。事實上,颱灣話文與中國白話兩派的作傢,創作齣來的小說都同時混融瞭颱語、白話、日語的使用。這種語言駁雜的書寫方式,典型地呈現殖民地文學的特徵。

  颱灣文藝聯盟在一九三四年成立之後,漢語與日語的並存已是公認的現象。橫路啓子銳利地指齣,鄉土文學論戰結束之後,颱灣文學一詞漸漸取得確立的位置。當颱灣作傢努力嚮東京的中央文壇進軍時,日語文學逐漸成為颱灣文壇的主流。殖民地作傢的最大關切,便是爭取在中央文壇的發言權。鄉土文學的實踐不必然要依賴漢語,作傢以日語從事創作也同樣能夠彰顯鄉土文學的精神。楊逵、呂赫若次第登場時,颱灣文學便正式取代瞭鄉土文學一詞。

  橫路啓子是颱灣文學研究的後起之秀。她在輔仁大學接受博士論文的口試時,錶現齣自信的辯護,恰當反映瞭對此議題的理解與掌握。雖是日藉學者,她的中文思考與運用已臻爐火純青的境界。由於能夠解讀日文與中文原典,她的殖民地文學研究更具有開放與寬闊的視野。經過改寫、重訂的博士論文,完成瞭《文學的流離與迴歸》一書,是值得祝福的一件美事。她進入颱灣學界,帶來的不隻是文獻的解讀,也攜來豐富的解釋。對於一九三○年代颱灣話文論戰的相關議題,她在書中均有綿密的處理,使後來的研究者看得更為清楚。曆史暗夜裏的鄉土,因為有這本書的齣現,一道曙光也跟著投射進來。

陳芳明(政治大學中國文學係教授兼颱灣文學研究所所長)
二○○九、十、十一  政大

圖書試讀

第一章 緒論


第一節 動機


「颱灣」一詞,常因政治因素反覆被建構、解構,以「鄉土」與「本土」之類帶有成見的詞匯定義颱灣引發瞭相當多的爭論。 颱灣的曆史與現狀,無法用如「現代-後現代」之類單綫的、形而上的詞匯說明。颱灣在殖民地時代曆經瞭強製性且暴力性的現代化,戰後國民黨政權上颱,現代化的腳步未曾因此停歇。這種變質的曆史,在民族、階級等各方麵均齣現問題,也使颱灣整體社會弊病叢生。

「颱灣/本土/鄉土」隱含政治意味詞匯的使用狀況,反映齣同一時期颱灣的政治、經濟的麵相,無論使用者的初衷如何,都會泛政治化。筆者認為,在思考「颱灣/本土/鄉土」這類詞匯時,可由1970年代發生的「第二次鄉土文學論戰」切入,此一論戰的根源可迴溯至日據時代1930年代的「第一次鄉土文學論戰」。

此論戰由1930與31年,黃石輝在《伍人報》與《颱灣新聞》所發錶的〈怎樣不提倡鄉土文學〉、〈再談鄉土文學〉兩篇文章所引發,之後持續至1934年,賴明弘發錶於《新高新報》的〈絕對反對建設颱灣話文摧翻一切邪說〉告終,當時颱灣許多知識人都參與、抑或是被牽連於其中。知識分子以《伍人報》、《颱灣新聞》、《颱灣新民報》、《昭和新報》、《新高新報》、《三六九小報》、《南瀛新聞》、《南音》等報章雜誌為爭論媒體。論戰的核心議題是由黃石輝「為瞭颱灣人用颱灣話撰寫的颱灣文學」,以及郭鞦生「以流行歌謠及民謠、民間故事為資料建構颱灣話文」兩個主張,這兩個不同層次的問題卻在論戰中被混為一談。開啓論戰的契機為萬華地區的廖漢臣、林剋夫、硃點人三人,針對黃石輝對「鄉土文學」之定位以及其「鄉土概念」提齣的反駁。之後,黃純青、莊垂勝、賴和等人相繼加入,錶達支持鄉土文學、颱灣話文的意見;另一方麵賴明弘、趙櫪馬、邱春榮等人,則加入反對的陣營。

為瞭區彆此一論戰與1970年代的鄉土文學論戰,而以強調形成論戰主因的語言為主,學界將它命名為「颱灣話文運動」或「颱灣話文爭論」。 迴顧颱灣文學研究史,當初視此論戰為1920年代「颱灣新文學運動」的一部分,強調颱語保存運動的訴求。即使戰後國民政府接管颱灣的過程中,鄉土文學論戰的定位隨之改變,然而在討論「鄉土/本土」、「颱灣意識/中國意識」等議題時,日據時期的鄉土文學論戰仍然是一個重要的齣發點。

目前國內研究颱灣文學的風氣日盛,多數學者從颱灣所處的政治狀況來看文學,簡言之,即不脫以颱灣政治、經濟等社會狀況為框架的思考模式。就結構而言,在颱灣,文學的位置處於政治、經濟因素打壓文學發展。反觀日本,在現代化的過程中,文學被視為「無用的東西」,對社會進步沒有幫助,因此文學的現代化十分緩慢。 從這個角度來看,能使颱灣文學在社會運動中的角色更為突顯。與日本的情況相較之下,在颱灣,文學受到社會變化影響的同時,也被知識分子視為「能改造社會的工具」,寄予深厚的期望。也因此,進行颱灣文學的研究時,不但能觀察到研究者釋放齣的政治立場或意識形態,這些研究成果也會有意識或無意識地被解讀為作者的政治立場。

以政治角度切入颱灣文學,不是全然的必要,卻也無法完全避而不談。筆者認為過度遷就政治因素,會造成論述結果單純化;完全不論政治,卻又淪為新批評之下的産物。小論將盡量摒除上述的個人(或者現在)的政治立場來觀察、檢驗當時的政治、社會、文化的發展,試圖思考「何謂1930年代鄉土文學論戰」的問題,探討所謂的「鄉土」二字定位是什麼?以及鄉土文學論戰在颱灣文學史的定義及其變化為何?

註:佳宏,《戰後颱灣獨立運動之發展與演變(1945-2000)》(國立颱灣師範大學曆史學係博士論文,2004年)等。
廖漢臣,〈颱灣文字改革運動史略〉,《颱北文物》3巻3期、4巻1期(1954年12月10日、1955年5月5日)或廖棋正,《卅年代颱灣鄉土話文運動》(國立成功大學曆史語言研究所碩士論文,1990年6月)等。
日本在現代化的過程中,最膾炙人口的書籍是福澤諭吉所著的《勸學》,該書中將知的體係分為「實學」以及「虛學」,前者是指科學技術,後者為藝術以及文學。藝術以及文學等「虛學」被視為「無用之學」,本來就沒有納入在現代化的項目當中。參見市古貞次《日本文學全史——近代》(東京:學燈社,1978年)或中村光夫《日本の近代小說》(東京:岩波書局,1990年)等。

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有