漢語語法的社會與文化功能:以漢語語法的靈活性為切入點

漢語語法的社會與文化功能:以漢語語法的靈活性為切入點 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 漢語語法
  • 社會語言學
  • 文化語言學
  • 語用學
  • 靈活性
  • 認知語言學
  • 語言變異
  • 社會文化
  • 中國語言
  • 功能語法
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  本書主要以文化語言學的觀點,將漢語語法作為詮釋的對象,使用文化的五個次係統(終極信仰、觀念係統、規範係統、行動係統及錶現係統)作為重要的研究方法,並以漢語語法的靈活性為切入點著手研究漢語語法,探討漢語語法的靈活性體現齣社會交際及文化特性的功能,包括:「情境生成的集體性特徵」、「柔化交際的憑藉」、「綰結人情的結構化」、「詩化升級摶造齣文人圈」等「社會功能」;以及「氣化觀的羅緻寄寓」、「圖像思維的具體展現」、「彈性諧美的真實演齣」、「規範齣位的見證」等「文化功能」。

作者簡介

潘善池

  於國立颱東大學語文教育研究所完成碩士學位,專長語文教學,興趣是語文創作、語文教學、以及廣泛瀏覽教學的相關部落格及書籍,以隨時update自己的頭腦並upgrade自己對教育的熱忱。

著者信息

圖書目錄

序 語言研究的文化視野

第 一 章 緒論
第一節 研究動機與研究目的
第二節 研究問題與研究方法
第三節 研究範圍及其限製

第 二 章 文獻探討
第一節 漢語語法的靈活性
第二節 漢語語法的功能性
第三節 漢語語法的社會與文化功能

第 三 章 漢語語法的靈活性
第一節 高度意閤的口語風格
第二節 富含絃外之音的多義性
第三節 形式與意義的復雜關係

第 四 章 漢語語法靈活性的功能性
第一節 特殊的物質結構
第二節 標異的社會交際運用
第三節 軟式的體現文化精神

第 五 章 漢語語法靈活性的社會功能
第一節 情境生成的集體性特徵
第二節 柔化交際的憑藉
第三節 綰結人情的結構化
第四節 詩化升級摶造齣文人圈

第 六 章 漢語語法靈活性的文化功能
第一節 氣化觀的羅緻寄寓
第二節 圖像思維的具體展現
第三節 彈性諧美的真實演齣
第四節 規範齣位的見證

第 七 章 相關研究成果的推廣應用
第一節 語言學研究的更新視野
第二節 語文教學的落實強化
第三節 語文創作傳播的再開展

第 八 章 結論
第一節 要點的迴顧
第二節 未來研究的展望

參考文獻

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

初次看到這本書的書名,我的腦海裏立刻湧現齣瞭無數疑問,特彆是“漢語語法的社會與文化功能”這一部分,讓我倍感好奇。語言的語法,在我看來,往往是學習者最頭疼的部分,因為它似乎總是充滿瞭各種規則和例外。然而,這本書卻將語法提升到瞭社會與文化的層麵,這讓我眼前一亮。 我特彆看重“以漢語語法的靈活性為切入點”這個角度。我認為,任何語言的“規則”,在其使用者那裏,並非是僵化的教條,而更像是一種可以靈活運用的工具。漢語的靈活性,在我個人的感知中,體現在很多地方。比如,我們常常可以根據語境來調整詞語的順序,來強調不同的信息;又比如,漢語中大量的省略,也並非是“欠缺”錶達,而是基於一種高度默契的理解。這本書是否會深入探討,這種“靈活性”是如何在漢語的社會交往中被具體應用的?它是否能夠解釋,為什麼漢語在錶達一些含蓄、委婉的情感或意圖時,顯得如此得心應手?我希望書中能有豐富的實例,展示這種語法的靈活性如何影響人際互動,如何反映不同社會群體溝通方式的差異,以及它如何在漢語文學、藝術中被巧妙運用,創造齣獨特的審美意境。這本書,讓我看到瞭理解漢語語法的新維度。

评分

我一直覺得,語言不僅僅是溝通的工具,它更是承載著一個民族曆史、思維和情感的活化石。尤其是對於像漢語這樣擁有數韆年傳承的語言,其語法體係的演變,必然與社會結構的變遷、文化觀念的演進息息相關。這本書的標題,“漢語語法的社會與文化功能”,直擊瞭我一直以來想要探索的核心問題。 我尤其對“以漢語語法的靈活性為切入點”這一說法感到振奮。我曾聽聞,漢語的許多錶達方式,包括詞序的調整、詞語的省略,都蘊含著豐富的語境信息和說話人的情感態度。這種靈活性,究竟是如何被運用到社會交往的方方麵麵?它是否能夠解釋為什麼某些意思在漢語中可以用多種方式錶達,而每一種方式都承載著不同的情感色彩或社會意味?我非常想知道,書中是否會通過具體的案例分析,來展示這種語法靈活性在不同社會場景下的具體體現,比如在協商、道歉、贊美等場閤,它的作用機製是什麼。此外,我也好奇這種靈活性是否也影響瞭漢語在不同文化區域的適應性和傳播,它是否在跨文化交流中扮演著獨特的角色?這本書,似乎能為我揭示漢語語法背後更深層次的社會文化密碼。

评分

一直以來,我對語言和文化之間的互動關係都抱有極大的好奇,尤其是像漢語這樣具有深厚文化底蘊的語言。當我在書店看到這本書的標題——“漢語語法的社會與文化功能:以漢語語法的靈活性為切入點”,我的目光便被牢牢吸引。這不僅僅是一本關於語法的書,更像是打開瞭一扇通往漢語背後社會與文化世界的窗戶。 我尤其對“靈活性”這個切入點感到著迷。在我看來,許多語言的語法看似是固定的規則,但實際上,在實際使用中,它們都存在著一定的彈性空間。而漢語的靈活性,在我個人的直觀感受中,似乎尤為突齣。比如,詞序的調整,看似微小的改變,卻可能帶來理解上的巨大差異;又或者,很多情況下,通過省略一些詞語,聽者卻能完全理解。這本書是否會深入剖析,這種“靈活性”是如何在漢語的日常交流中被巧妙運用的?它是否與漢語文化中特有的“語境依賴性”有著密切的聯係?我希望作者能夠通過豐富的例證,展示這種語法靈活性如何在不同的社會情境下,例如在錶達禮貌、委婉、情感,甚至是進行權力協商時,發揮其獨特的作用。我期待這本書能夠帶領我,用全新的視角去審視漢語的語法,從而更深刻地理解漢語的文化內涵。

评分

這本書的標題本身就勾起瞭我的極大興趣,"漢語語法的社會與文化功能:以漢語語法的靈活性為切入點"。我一直對語言如何塑造社會認知和文化錶達充滿好奇,而漢語,作為一種擁有悠久曆史和獨特思維方式的語言,其語法結構的奧秘尤其引人入勝。這本書似乎提供瞭一個非常新穎的視角,將語法這一相對抽象的學術概念,與更宏觀的社會文化議題聯係起來。 特彆吸引我的是“靈活性”這個切入點。相較於一些結構 rigidly 的語言,漢語的某些語法特徵,例如語序的相對自由、省略的普遍性,常常被描述為“靈活”。而這種靈活性,究竟在多大程度上影響瞭漢語使用者對世界的認知?它是否促成瞭漢語文化中一些獨特的思維模式,比如更加注重整體性、情境依賴性,而非個體和絕對的邏輯?我期待書中能夠深入探討這種語法的靈活性如何在日常交流、文學創作,甚至法律條文的解讀中,展現齣不同的社會和文化功能。例如,在錶達禮貌、委婉方麵,漢語的語法靈活性是否扮演瞭關鍵角色?它又如何在不同地域、不同社會階層的人群中使用,從而體現齣多元化的社會文化麵貌?這本書,無疑是我試圖理解漢語背後深層文化邏輯的一把鑰匙。

评分

作為一名對語言學理論和社會文化現象都頗感興趣的讀者,這本書的書名“漢語語法的社會與文化功能:以漢語語法的靈活性為切入點”無疑精準地擊中瞭我的“興趣點”。長期以來,我一直認為語言不僅僅是字詞的組閤,更是社會文化信息的重要載體。而漢語,作為一種獨特的語言,其語法特徵背後一定蘊藏著豐富的社會文化信息。 最令我感到興奮的是,本書選擇“漢語語法的靈活性”作為切入點。在我看來,這種靈活性並非意味著沒有規則,而是說其規則具有更強的可塑性和適應性。例如,漢語的語序調整,可以極大地影響句子的側重點和情感色彩;而漢語中普遍存在的省略現象,則往往依賴於語境和共同的文化認知。我非常期待這本書能夠深入分析,這種語法上的靈活性是如何在具體的社會語境中發揮作用的。它是否能夠解釋漢語在不同交流場閤下,例如正式與非正式、公開與私下,所呈現齣的差異化語法運用?它又是否與漢語文化中強調“意會”、“含蓄”的錶達習慣緊密相關?我希望這本書能提供詳實的案例,來論證語法的靈活性如何服務於漢語的社會交往、群體認同,甚至是文化價值的傳遞。這本書,無疑為我理解漢語的精妙之處提供瞭新的視角。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有