最仁慈的爱

最仁慈的爱 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Cath Staincliffe
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

有个问题在我脑海来回摆盪,如钟摆般:
拒绝丈夫绝望求死的恳求,是因为我爱他,还是因为,我不够爱他?

在他人眼里,她是真情流露的悲伤妻子,还是致丈夫于死的杀人犯?
最撕裂的决定,最痛心的温柔,最庞大的代价。

  英国犯罪作家协会(Crime Writers Association)杰出成员、匕首奖入围肯定作家最畅销力作!

  甜美回忆与残忍现实纠缠交错,冲突情节足以媲美《姊姊的守护者》!
  各界一致称誉!

  「我想要自己决定什么时候走。我想要死得有尊严。而这对我来说,就是自己决定时间……妳会帮我吗?」他静静地说。

  「我做不到!我想要留住你,愈久愈好,我不要帮你提早离开……这不公平!你不该问我。我根本不想要你死,为什么我要让这件事提早发生?我会尽我所能帮你,但不是帮你死啊!」

  在五十岁生日这天,黛柏拉将面对的,并不是充满欢乐气氛的庆生派对。待在看守所九个月之后,她必须在法庭度过她的生日,因为她被控谋杀结褵二十四年的丈夫。

  奈尔——黛柏拉的丈夫——罹患了运动神经元疾病(肌肉神经控制丧失,以至死亡),先是四肢不听使唤,接着咀嚼、吞嚥、语言能力逐渐退化,最后连唿吸都发生问题。病发一年九个月之后,他开始恳求黛柏拉帮助他摆脱这一切折磨,深爱丈夫的黛柏拉在极度不舍之下同意提供协助。为了让一对儿女保有心理的健康,夫妻俩没让孩子知道这项安排,不料在丈夫过世九天之后,视父亲为偶像的小女儿竟跑去报警……

作者简介

凯丝.史丹克里夫(Cath Staincliffe)

  从小在英国布拉福(Bradford)与托奎(Torquay)生长,凯丝自伯明翰大学(Birmingham University)戏剧艺术系毕业后,便移居曼彻斯特,开始工作生涯。凯丝热中犯罪小说的阅读与创作,为英国犯罪作家协会(Crime Writers Association)的成员之一,同时也是英国独立电视台(ITV)热门影集《蓝色谋杀》(Blue Murder)的剧本作家,该影集曾创下八百四十万的收视人潮。凯丝有多本着作入围犯罪作家协会克雷西(新血)匕首奖(John Creasey﹝New Blood﹞Dagger)、图书馆匕首奖(Dagger in the Library)等大奖,《最仁慈的爱》为其第十一本着作。目前和丈夫及三个孩子一同住在曼彻斯特。

译者简介

刘晓桦

  台大人类学系毕业,美国圣地牙哥州立大学会计硕士。曾任职于资讯公司,现为全职译者。

著者信息

图书目录

图书序言

◆◆◆
明天是我的生日。五十岁生日,知天命的五十岁。我不会举行什么生日宴会,因为我人将在法庭上,罪名是谋杀——这种庆祝方式更特别。对不起,我为我轻佻的态度道歉,我只要一害怕就会这样。尽管恐惧压挤我的五脏六腑,绷紧我的背嵴,但我脑子里却满是不相干的戏谑与嘲讽。这大概是一种防卫机制吧,我猜,用来掩饰几乎要消融在恐惧之中的自己。

庭上觉得我这样爱逞口舌之快很棘手。我的律师很快明白这一点,要我把嘴巴关紧一点。死了丈夫的老女人不该妙语如珠,这样太目中无人,太没血没泪,让人不舒服——特别是有那十亿分之一秒间他们也觉得我的话好笑;他们脸上闪过一丝笑意,但随即换上挤脸皱眉的表情,坐立不安,大嚥口水,用手指抚平僵硬的衬衫衣领。他们期望见到的是一名难掩轻叹和羞愧之意,恳求大家大发慈悲的受害者,而不是一名伶牙俐嘴、乐在其中的贱货。若换个世纪,我不是会被套上毒舌钩,就是在村子的池塘里载浮载沉。但在现代呢,等着我的是皇家刑事法院,还有全国媒体的头条新闻。

每当恐惧过度膨胀,虎视眈眈要吞噬我时——就像现在——我便把思绪拉回奈尔身上,回想我们曾经拥有的点点滴滴,把时间倒回到我们之间的一切被简化成一个罪大恶极的罪行之前。那些过往时光啊!

我真希望他现在就在我身旁,只要他的一个眼光,我就能够平静下来。他的凝望总能带给我力量,给我爱,令我微笑。不管事情变得多黑暗,他都能保持他那讥讽般的似笑非笑。然后,事情果然陷入黑暗,从一开始就毫无光明可言。不过这个愿望不合逻辑——如果奈尔还在,我就不会在这儿。他正是我置身此地的原因。

◆◆◆
奈尔第一次提起这件事,是在他诊断出罹病后的几个星期。那时我们还没从震惊中恢复过来,还在摸索新的相处模式。从前的默契彷彿只剩空壳,就像是有道新光线打下来,将我们的手势和互动染上错误的色彩。

但他痛恨的——我们都痛恨的——是有那么一阵子,每一个微笑、每一眼目光、每一下触摸都因为他对病情的预测而变得沉重不堪。

有一晚,我们很晚才吃饭,边吃饭边喝酒,吃饱了又继续喝,两人都喝得醉醺醺。我们一起翻阅旧照片,替苏菲的美术作业准备各种纪念照。奈尔和我看着一张又一张照片,缅怀小孩的成长过程,回忆那些再也不会看见的面孔,回想每一个生日、每一次假期,以及其他我带着相机拍照的日子。家里的摄影师一直都是由我担任。

「至少我现在不用担心会得肝癌。」
我咯咯笑起,举起我的酒杯:「塞翁失马,焉知非福。」
他又倒了杯酒,开口说:「病情恶化后我想要留在家里,不要去安宁病房或医院。」
「好。」我一口答应,没有一点迟疑。

他搜寻我的目光:「黛柏拉,我想要自己决定离开的时间,如果我需要帮助……」
恐惧在我胃里翻腾。他的话让我陡然清醒,但我还是假装醉眼迷茫,掩饰我的惊慌,口齿不清地说:「医生一定会帮你,不用担心啦,他们现在都嘛这么做。」

但他不肯放过我,紧盯我的脸,固执道:「我不是在说他们。」
我很害怕,害怕他的请求,害怕我自己的怯懦。我想要拒绝他;我的第一直觉就是拒绝。我闭上双眼,头往后倾,逃避他的目光。心情平复之后,我睁开眼,看见他目光低垂,凝视咖啡桌,手指将洒翻的酒拉成一条线。

过了一会儿,我们又开始喝酒、翻阅相片,但是酒现在尝起来酸涩不堪,两个人也只是敷衍地看图回忆:亚当爱死那辆三轮车了,苏菲在吃沙耶。
那一晚我早早醒来,浑身颤抖,头痛宿醉,感觉全身脏兮兮。

那时候,我以为他会将我的沉默当作拒绝,从此不再提起那个问题。每一回我允许自己正视他的病——那无可避免也无法阻止的结果——恐惧便涌上心头;不只是失去他、失去至亲的恐惧,还有他会再问我一次的恐惧。如果我拒绝,那我对他的爱、我对他的热情又算什么?那是否意味我没有准备好要陪在他身边,让他主宰自己的生命?如果我同意呢?那又代表什么?我要怎么承受自己杀死他的事实?怎么承担打破禁忌的后果?

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有