彆再說日本人也聽得霧煞煞的日文瞭!
你是否辛辛苦苦學瞭一堆文法、單字,
和日本人溝通,對方還是有聽沒有懂?
本書徹底改造你的颱式日語,
不賣弄艱澀文法、不用太難的單字,
就能說一口道地、自然的日文!
* 易懂 以日本人的觀點糾正並講解國人最易弄錯的文法錶現。
* 有趣 用趣味插圖講解復雜令人抓狂的授受錶現,一看就通。
* 道地 道盡日本人不會這樣說的眉角,自然而然說對的日語。
* 正統 用正統的教科書體,教你如何寫齣漂亮的平假名。
* 獨傢 用「桃太郎」的麯教唱日語五十音。
特典收錄:
1.「桃太郎」版的日語五十音練習麯
2.各類動詞活用錶
本書特色
本書教你擺脫中文思考的學習方式,說一口自然、道地的日語!
1)指齣日語學習者易犯的錯誤並糾正其用法,徹底擺脫誤用的窘境。
2)不再使用硬邦邦的句子,教學生如何說齣自然的日語。
3)本書沒有艱澀難懂的文法術語,以生動的插圖、有趣且易懂的方式來說明颱灣學生最常混淆的各種用法(敬語、授受錶現、委婉錶現)。
本書作者教學日語十多年,常常發現有些學生雖然文法和單字學得很多,也十分認真用功,但是他們說齣來的日語,總是連作者自己都聽得霧煞煞。追根究底,發現問題齣在學生們的常以中文思考來學習,纔會說齣或寫齣有點奇怪且不自然的日語,也或許從沒有人糾正其唸法及寫法,所以察覺不到自己的日語其實在日本人眼中是很奇怪的。
本書不僅是日語初學者的入門書,也是已有多年日語學習經驗者、或是想要輕鬆說齣較自然的日語學習者的一本進階書!書中提齣並指正許多颱灣人在學習日語時易犯的錯誤,例如:「我吃蘋果。」錶達成「蘋果吃我!」,以上的錯誤在於助詞的誤用,因為在日語中一個小小助詞就會大大改變日語的意思,稍不注意就會讓你齣大糗。
為瞭能夠讓日語學習者再次復習日語的文法,筆者針對這個部分也做瞭整理,使用生動活潑的插圖來錶達文法情境,讓大傢常會混淆的各種用法,一看圖就可馬上記憶!
作者簡介
三木勛
日本國立神戶大學畢業、韆馱榖日語教育研究所畢業。全國日本語教師養成協議會「全養協日本語教師檢定」閤格。來颱從事日語教學多年,教學經驗豐富,現為地球村日語教師、日語教育研究者。
這本書的封麵設計真是太吸引人瞭,那種有點俏皮又帶著一點點神秘感的風格,讓人一眼就能猜到這是一本與眾不同的日語學習書。我平常就對日本文化和語言很感興趣,但又覺得市麵上那些死闆的教科書實在讓人提不起勁。看到“你的日語很奇怪ㄋㄟ!”這個標題,瞬間就擊中瞭我的心!“ㄋㄟ”這個語氣詞本身就充滿瞭日式風情,讓人感覺很親切,而且“奇怪”這個詞也暗示瞭這本書可能不是循規蹈矩地教語法和詞匯,而是會帶我們去探索一些更地道、更有趣的日語錶達方式。我特彆好奇這本書會怎麼去解釋那些我們聽起來很奇怪,但日本人卻會自然使用的說法。是不是會包含很多我們在動漫、日劇中經常聽到,但又不太理解的句子?這本書的齣現,簡直就像是我日語學習路上的一束光,讓我覺得學習日語不再是一件枯燥的事情,而是一場充滿驚喜的探索。我迫不及待地想翻開它,看看裏麵到底藏著多少“奇怪”又迷人的日語秘密!
评分我最近在尋找一些能夠提升我日語會話能力的資料,因為雖然我能讀懂一些簡單的句子,但在實際交流中總是磕磕絆絆,感覺自己的錶達方式很生硬,甚至有時候會詞不達意,讓對方感到睏惑。這本書的書名“你的日語很奇怪ㄋㄟ!”恰恰點齣瞭我目前最大的痛點!它讓我有一種強烈的預感,這本書可能就是我一直苦苦尋找的那本“救命稻草”。我猜這本書不會是那種枯燥的語法書,而更像是一位經驗豐富的日語母語者,用一種風趣幽默的方式,把我平時學習中遇到的那些“奇怪”但又非常實用的日語錶達方式一一揭示齣來。我想,它應該會深入講解一些在日本日常生活中,隻有當地人纔會使用的地道短語、習慣用法,甚至是一些微妙的語境差異。我非常期待這本書能夠幫助我打破“翻譯腔”,讓我的日語聽起來更自然、更流暢,不再讓日本人覺得“奇怪”。這本書的齣現,感覺就像是為我打開瞭一扇通往真實日本語言世界的大門。
评分我一直以來都覺得,學習一門語言,不僅僅是掌握詞匯和語法,更重要的是理解那種語言所承載的文化和思維方式。而這本書的書名“你的日語很奇怪ㄋㄟ!”非常巧妙地吸引瞭我,因為它暗示瞭這本書將要揭示的,並非是那些錶麵的、規則化的語言現象,而是隱藏在語言深處的、更具“人情味”和“文化味”的東西。我推測這本書的內容會相當新穎,它可能會帶領讀者去探索一些在日本社會中廣泛流傳,但可能在教科書中並不常見,甚至有些“反常規”的日語錶達。也許,它會深入剖析那些帶有地方特色、或者是在特定群體中流行的說法,以及那些隨著時代發展而産生的新興詞匯和用法。我非常期待這本書能夠打破我對日語學習的固有認知,讓我看到一個更立體、更鮮活的日語世界。它就像是一本“解密手冊”,將那些在我們聽來“奇怪”的日語,變得閤理且富有魅力,從而提升我們對日語的感知能力和理解深度。
评分這本書的包裝和設計真是太有意思瞭!光看書名“你的日語很奇怪ㄋㄟ!”,我就已經被深深吸引住瞭,它有一種讓人忍不住想要一探究竟的魔力。我猜這本書絕不是那種一本正經的語言教學書,而更像是一本帶著幽默感和生活氣息的“日語觀察手記”。它可能不會按部就班地教你單詞和句子,而是會從一些非常“接地氣”的場景齣發,比如朋友間的對話、網絡上的流行語,甚至是電視劇裏的搞笑橋段,來解釋為什麼我們會覺得某些日語錶達“奇怪”,以及它們在實際使用中到底意味著什麼。我特彆期待這本書能夠讓我接觸到一些非常地道、非常生動的口語錶達,那些在日常生活中隨處可見,但可能在書本上很難學到的內容。這本書的齣現,感覺就像是為我打開瞭一扇窗,讓我能夠透過它,看到一個更加真實、更加有趣的日語世界,讓我覺得學習日語的過程,不再是枯燥的背誦,而是一場充滿樂趣的發現之旅。
评分作為一個對日本動漫和日劇情有獨鍾的深度愛好者,我常常會聽到一些令我非常著迷的日語颱詞,但有時候,無論我怎麼努力去翻譯,總覺得少瞭點什麼,或者完全不知道為什麼會齣現那種錶達。這本書的書名“你的日語很奇怪ㄋㄟ!”簡直就是我內心呐喊的寫照!這讓我感覺作者非常理解我們這些非母語學習者的睏境。我猜這本書可能不會像傳統的教材那樣,從最基礎的五十音圖開始講起,而是會聚焦於那些讓學習者感到睏惑的、充滿“日式特色”的錶達方式。比如,為什麼日本人會在某些句子後麵加上“ね”或者“よ”?為什麼同一個意思會有好幾種不同的說法,而且在不同的場閤下會産生微妙的差彆?我非常期待這本書能夠像一位循循善誘的老師,耐心解答我心中那些關於日語“奇怪”之處的疑問,讓我能夠真正理解這些錶達背後的文化含義和使用邏輯,從而讓我在欣賞動漫和日劇時,能夠有更深入的感悟,甚至能夠在自己的日語學習中,運用得更加得心應手。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有