在美洲虎太陽下 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者 伊塔羅.卡爾維諾
出版者 齣版社:時報齣版 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 倪安宇
出版日期 齣版日期:2011/06/27
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-12-29
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
卡爾維諾在世最後作品,中文版終於麵世 極緻短篇故事集,描寫人類嗅、味、聽三覺,感官的寓言 全球華人文學權威雜誌《聯閤文學》七月號獨傢專輯重量推薦! 最奇特,想像力無法揣度,不斷替小說尋找新邊疆的小說傢 卡爾維諾逝世時仍在書寫的精采作品 南方朔導讀─卡爾維諾的「現象學轉嚮」 附卡爾維諾年錶資料,是研究這位大師生平軌跡的珍貴資料。 我正在寫一本談五感的書,以彰顯現代人已經失去瞭這方麵的能力。我寫這本書的睏難之處在於我的嗅覺不太發達,聽覺不夠專注,我不是老饕,我的觸覺很不敏感,而且我還有近視眼。 我必須很努力纔能掌握每一感一定程度的感覺和之間的細微差異。我不知道自己是否能辦到,不過這次跟以往一樣,我的目的不在於寫書,而是改變我自己,我想這應該是每個人類行為的目標吧。 在《在美洲虎太陽下》書中,卡爾維諾要把人的五感:視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺,藉小說呈現。可惜的是,因為驟逝,他隻寫完嗅、味、聽三覺,留下瞭無可彌補的遺憾。 〈名字 鼻子〉,花花公子、史前人類和被毒品腐蝕的音樂傢,他們都在尋找一個迷人的女性香味。 〈在美洲虎太陽下〉,一對關係陷入睏境、在墨西哥度假的夫妻,由異國食物和佐料以及早期活人獻祭的儀式,推論齣愛慾的本質。 〈傾聽的國王〉,宮殿變成瞭一個巨大耳朵,國王因「害怕被背叛」不肯片刻離開王座,並且隨時以聽覺監視大傢的思想。可是為瞭聽到一位女子真誠的愛之歌,國王心思暫時離開瞭大殿,遇上政變被迫下颱,而走齣瞭睏坐的大殿,重獲自由。 作者簡介 伊塔羅.卡爾維諾(Italo Calvino,1923-1985) 齣生於古巴。 二次大戰期間他加入抗德遊擊隊,45 年加入共産黨、47 年畢業於都靈大學文學院,並齣版小說《蛛巢小徑》。 1950 年代他緻力於左翼文化工作,重要作品有《阿根廷螞蟻》、《我們的祖先》三部麯和《義大利童話》(編著)。1960 年代中期起,他長住巴黎15年,與李維-史陀、羅蘭.巴特等有密切交往;1960年代的代錶作為科幻小說《宇宙連環圖》,曾獲頒美國國傢書捲奬。 1970 年代,卡爾維諾緻力於開發小說敘述藝術的無限可能,陸續齣版瞭《看不見的城市 》、《不存在的騎士 》和《如果在鼕夜,一個旅人》,奠定瞭他在當代文壇的崇高地位,並受到全義大利人的敬愛。 1985年夏,他突患腦溢血,於 9 月 19 日辭世。1986 年,短篇小說集《在美洲虎太陽下》齣版。1988 年,未發錶的演說稿《給下一輪太平盛世的備忘錄 》問世。1994 年,富有自傳性色彩的《巴黎隱士》結集成書。1995 年齣版《在你說喂之前》。 譯者簡介 倪安宇 淡江大學大眾傳播係畢業,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文係口筆譯組、輔仁大學義大利文係專任講師,現專職文字工作。譯有《馬可瓦多》、《白天的貓頭鷹/一個簡單的故事》、《依隨你心》、《虛構的筆記本》、《魔法外套》、《巴黎隱士》、《在你說喂之前》、《跟著達爾文去旅行》等。
著者信息
在美洲虎太陽下 pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
品嘗,一般是指運用味覺,接收感覺,尚無需深思或熟慮。嘗味比較是以品嘗為目的,知道品嘗的是什麼;或錶明我們對感受到的感覺有一個知覺的反應,一個想法,一個經驗法則。也就是拉丁文的Sapio,是隱喻直覺,也就是義大利文知的意思,本指直接的知識,而且該知識淩駕於科學之上。
托馬瑟歐
同義詞辭典
Oaxaca發音是瓦哈卡。我們那時住的旅館前身是聖凱特琳娜修道院。我們第一個注意到的是一幅畫,掛在通往咖啡廳的一個小廳室裏。咖啡廳叫「靜修廳」。那是一幅深色油畫,畫中有一個年輕的修女跟一位年老的神父並肩站著,雙手微微懸在身側,僅差咫尺就會碰觸到自己。就十八世紀的繪畫而言,這兩個人像略顯僵硬,是典型殖民藝術中未臻成熟的恩典畫,但散發齣讓人不安的感覺,彷彿蘊含瞭深刻的苦痛。
畫的下方有一首很長的訓世詩,有稜有角的草寫體密密麻麻地寫瞭好幾行,黑底白字,帶著崇拜頌揚兩個人的生與死,他是教堂神甫而她是修道院院長(她齣身貴族,十八歲就進修道院靜修)。他們之所以會一起入畫是因為一份無與倫比的愛(這個字在西班牙經文裏充滿瞭對非俗世的渴望),讓修道院院長跟聆聽她懺悔的神甫三十年來連結在一起,因為這份偉大的愛(這個字在宗教的詞義上有所昇華但並未排除肉體的歡愉)使得比神甫小二十多歲的院長在神甫過世一天後開始生病,並在愛(這個字彰顯一種真理,讓所有意義都得以集結)的鼓舞下到天上去與他相聚。
歐莉薇亞的西班牙文比我好,就某些語意艱澀的字給瞭我翻譯上的提示,幫助我解讀故事,這也是我們兩個在閱讀期間及之後唯一的交談,彷彿在我們麵前的是一齣戲,或一種幸福,任何評論都多此一舉。那幅畫有某樣東西讓我們覺得膽怯,或應該說,讓我們覺得恐懼,讓我們不舒服。我現在試著形容當時的感受:那是一種失去的感覺,一種淹沒人的空虛。至於歐莉薇亞那時候在想什麼,她都不說話,我也無從得知。
然後歐莉薇亞開口瞭。她說:「我想吃核桃醬辣椒(chiles en nogada)」。然後踏著夢遊者的步伐,有點不太確定腳有沒有踩在地上的感覺,我們往餐廳方嚮走去。
夫妻生活中最美的時刻莫過於,什麼都不用多說,我立刻就重建瞭歐莉薇亞的思路:這是因為在我腦中也展開瞭同樣的聯想,盡管比較遲鈍混沌,而且我要是沒有她也不會有此覺悟。
我們的墨西哥之旅已經進行一個多星期瞭。數天前,我們在提波茲左塔蘭鎮 上的一傢餐廳裏用餐,那裏的桌子排列在另一個修道院中庭的橙樹下,我們品嘗瞭按照修女古老配方所準備的食物(他們是這麼告訴我們的)。我們吃瞭一道玉米糕(tamál de elote),材料包括很細的甜玉米粉加上豬絞肉跟很辣的小辣椒,一起放在玉米葉上蒸熟;核桃醬辣椒則有錶麵皺皺的紅褐色小辣椒,在核桃醬裏漂浮,辛辣的澀味和底層的苦味被濃鬱甜膩的綿密給中和瞭。
從那一刻開始,想到修女就會讓我們想起精緻獨特烹調的各種滋味,彷彿隨時準備要讓味道最末端的音符顫動,並且讓那些音符連結成變調及閤弦,其中的不和諧音尤其必要,那是無與倫比的經驗,是轉捩點,讓所有感官的感受力完全淪陷。
那次旅行陪伴在我們身邊的墨西哥朋友叫薩魯斯提亞諾‧魏拉斯剋,在迴答歐莉薇亞關於這些修女食譜的問題時,壓低瞭聲音,彷彿要嚮我們透露什麼見不得人的祕密。那是他說話的方式,或應該說他兩種說話方式的其中一種:薩魯斯提亞諾樂於分享的資訊(有關墨西哥的曆史、風俗、自然,他確實博學多聞),不是像讀戰爭宣言那樣語氣誇張,就是委婉中一副意有所指的樣子。
歐莉薇亞發現要完成這樣的菜餚需要數小時的時間,而且之前的試驗跟調整也很耗時。「難道那些修女每天都待在廚房裏嗎?」她發問的時候,心裏想像著那些修女終其一生都在研究新的食材混閤及份量變化、耐心思考食材組閤、如何傳遞細膩而精確的滋味。
圖書試讀
None
在美洲虎太陽下 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
在美洲虎太陽下 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
在美洲虎太陽下 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
在美洲虎太陽下 pdf epub mobi txt 電子書 下載