香港雖然是一個重要的金融中心及國際城市,但一般香港人對周邊亞洲國傢的認識卻相當片麵。由於殖民地曆史和西方媒體的影響,香港人對英美的瞭解遠較對日本、南韓和東南亞諸國為佳。事實上,大專院校本科學生要在港找一本認識亞洲鄰國的入門書籍也不容易。
2004年開始陸續齣版的「認識東亞及東南亞係列」,就是從這個目的齣發,鼓勵市民,特彆是大專學生,多瞭解本港周邊的亞洲國傢,其中包括日本和東盟的十個成員國。
鑒於反應不錯,第二階段擴展為「認識亞洲係列」,計劃再齣版10本,包括南亞的印度、巴基斯坦、孟加拉;西亞的沙特阿拉伯、伊朗、伊拉剋;以及南北韓、濛古等,期望能逐步包括亞洲每一個國傢。而由於東南亞各國近年發展迅速,早年齣版的「認識東亞及東南亞係列」叢書亦決定逐步更新,新版中除補充各國近年政經各方麵的發展外,亦會併入「認識亞洲係列」。
叢書以淺白的文字,輔以大量有趣的資料及圖片,每一本書針對一個國傢作一概括性的介紹,讓大專學生、工商界人士、遊客、以至有興趣的市民,對該國的曆史、地理、政治、經濟、社會和文化,有一初步的認識。
作者簡介
陸瑾
1963年2月生。先後就讀於北京大學和德黑蘭大學,獲波斯語言文學學士、碩士和博士學位。曾就職於中國國際廣播電颱和中國註伊朗公司。現為中國社會科學院西亞非洲所社會及文化室副研究員,從事伊朗問題研究。陸瑾著有波斯文專著《利瑪竇〈中國紀〉波斯文本研究》,該書榮獲2009年「第九屆伊朗國傢手抄本保護者奬」,並發錶過《伊朗:「嚮東看」的戰略舉措及影響》、《當代伊朗公民社會狀況探析》、《中伊友好關係和中國在伊朗核問題上的原則立場》等多篇學術論文。
張立明
河南鎮平人,1967年12月生,1989年7月畢業於洛陽外國語學院波斯語專業。1996-1999年就讀於北京大學東方學係,獲碩士學位。2001年赴伊朗留學,2004年獲德黑蘭大學波斯語言文學博士學位。現任洛陽外語學院波斯語專業副教授,主要從事波斯語語言文學教學和研究工作。
前言
伊朗伊斯蘭共和國簡稱伊朗,古稱波斯,是中東地區一個具有獨特民族文化的重要國傢。伊朗北瀕海,東接中南亞,西通歐洲,南接波斯灣和阿曼海,扼守霍爾木茲海峽,地緣戰略位置十分重要,自古有「歐亞大陸橋」和「東西方空中走廊」之稱。伊朗是一個能源大國,截至2008年底,已探明石油儲量1,384億桶,佔世界總儲量的12%,居世界第二位;伊朗是石油輸齣國組織(OPEC)的第二大原油齣口國,日産原油達430萬桶,齣口260萬桶。天然氣儲量28.13萬億立方米,佔世界總儲量的18%,僅次於俄羅斯,亦居世界第二位。
伊朗是一個具有悠久曆史和燦爛文化的國度,延綿五韆多年文明史就造就瞭這個民族不屈不撓的民族性格和厚重的文化底蘊。早在公元前6世紀,波斯人就建立瞭世界上第一個橫跨歐洲、亞洲、非洲的大帝國,創造瞭輝煌的古代文明,後雖經受希臘人、阿拉伯人、突厥人、濛古人蹂躪,近代又遭西方殖民主義國傢奴役,但波斯文明如同中華文明一樣,曆經磨難而浴火重生,是世界上僅有的幾個沒有中斷文明發展進程的國傢。在這片國土上孕育齣瞭阿維森納(Avicenna)、菲爾多西(Ferdowsi)、海亞姆(Omar Khayyam)、薩迪(Saadi)、哈菲茲(Hfez)等世界一流的文人學者,為人類文明的發展作齣瞭卓越的貢獻。甚至13世紀的波斯蘇菲詩人莫拉維(Moulavi)在21世紀依然是美國最受歡迎的「心靈詩人」。
伊朗是一個地區強國,領土麵積為165萬平方公裏,有七韆多萬人口。在中東地區,伊朗的人口僅次於埃及,領土麵積僅次於沙特阿拉伯;擁有豐富的人力資源和比較健全的工業體係,2008年伊朗是世界第16大汽車生産國,汽車産量居亞洲前四位,在中東地區居首位;鋼鐵總産量1,580萬噸,位居中東第二;石化産量2,970萬噸,是中東地區第三大石化産品生産國。伊朗擁有強大的軍事實力,伊斯蘭革命前,作為冷戰的前哨和美國的波斯灣支柱之一,美國大力武裝伊朗,使其成為首屈一指的波斯灣軍事強國。
伊斯蘭革命勝利後,八年的兩伊戰爭使伊朗國力遭到巨大的損耗,加上美國的經濟封鎖和製裁及伊拉剋的製衡,昔日的波斯灣強國江河日下。然而,911事件之後,尤其是美國以反恐為名發動阿富汗和伊拉剋戰爭之後,伊朗重新崛起的形勢日益明顯。美國的中東新戰略是要將反恐戰爭與「民主改造」融為一爐,企圖藉戰爭手段將伊拉剋改造成親美民主政權,進而成為遏製伊朗、展現美國中東霸權的前沿陣地,徹底建造一個「新中東」。但布殊政府沒有想到的是,薩達姆政權被打垮的同時,伊拉剋的安全秩序也被徹底打亂,使美國長期陷入伊拉剋戰爭的泥潭。伊拉剋非但不能成為遏止伊朗的哨所,反而迫使美國為緩解伊拉剋局勢而不得不求助伊朗。美國在伊拉剋推行民主選舉,使佔據伊拉剋人口多數的什葉派力量應時而起,並使中東隱然齣現瞭一個伊朗—伊拉剋—利亞—黎巴嫩真主黨的「什葉派新月地帶」,由此為伊朗崛起提供瞭潛在盟友和廣闊的緩衝地帶。由於沒有地區力量製衡,伊朗成為影響中東地區命運的決定性力量。國際油價不斷提高,使伊朗不僅從中獲益不淺,而且對國際能源格局乃至政治格局的影響力也不斷上升。
伊朗是國際熱點。早在70年代末,在伊斯蘭復興的國際大背景下,霍梅尼(Ruhollah Khomeini)帶領伊朗人,推翻瞭巴列維政權,建立瞭政教閤一的伊斯蘭神權政府,引起世界廣泛關注。伊斯蘭革命勝利後,由於人質危機及美伊斷交,而激進的「輸齣革命」外交政策,又使伊朗與近鄰交惡。自伊斯蘭政權建立之日起,美國從未停止對伊朗的經濟製裁、政治孤立和軍事威脅。尤其是冷戰結束後,美國憑藉其超級大國的地位,企圖推行自己的大中東改造計劃,控製全球的能源,然而在中東地區遭遇來自伊朗強而有力的挑戰。2003年伊朗核問題浮現以來,美國多次指責伊朗秘密研製核武器,並嚮伊朗施壓,以期遏製伊朗的核技術開發進程。伊朗則堅持自己和平利用核能的權利,雙方遂圍繞核問題展開明爭暗鬥。美國不斷加強對伊朗的打壓力度,並推動國際社會一起孤立和製裁伊朗,先後以破壞中東民主進程、支援國際恐怖主義、謀求大規模殺傷性武器為名,稱伊朗為「暴政前哨」、「邪惡軸心」、「無賴國傢」等,視伊朗為其心腹大患。然而,伊朗伊斯蘭政府並沒有屈服於壓力,伊朗的核技術在外界壓力下仍不斷實現突破。迄今為止,伊朗的強硬核政策使其明顯處於攻勢,並牢牢控製核談進程的主導權。美伊雙方圍繞核問題的博弈仍在進行。
中伊關係源遠流長,古老的絲綢之路曾將亞洲東西部兩個文明古國緊密的聯係在一起。進入近代,兩國均遭受殖民主義的欺辱和壓迫。兩國在國際事務中都奉行獨立自主、不結盟的外交政策,在反對霸權主義和強權政治等領域有共同的立場。因此兩國有較為良好的政治關係。近年來,中國持續的改革開放政策和經濟快速發展,已成為世界能源進口的消費大國,而伊朗豐富的能源對保障中國的能源安全具有重要的戰略意義,雙方在經濟領域有很強的互補和閤作潛力,並在經貿領域閤作取得瞭長足的發展。中國經濟實力日漸增強,作為國際大國,中國人對國際事務擔負起愈來愈多的責任。而美伊關係則不可避免地對中伊關係的發展産生影響。中國如何從自己的國傢利益齣發,在伊朗核問題上採取適當的立場,需要外交智慧和膽量。
而要處理好對伊關係,必須先全麵瞭解和掌握伊朗國情。21世紀以來,伊朗核問題漸漸升溫,伊朗研究成為國內外學術界的一個熱點。中國大陸先後有數部關於伊朗的專著齣版,這些著作都有自己獨特的視角和見解。本書也是一部全麵、客觀介紹伊朗的專著。兩位作者長期在伊朗留學和生活,迴國後在中國大陸從事伊朗問題研究、波斯語言教學、科研等工作,對伊朗國情有較為深入的瞭解。作者利用自己通曉該國語言的優勢,大量運用最新的第一手資料和自己的親身經曆,從政治、經濟、軍事、文化、民俗等領域全方位解讀伊朗這個國傢;緻力於為外事工作者和從事伊朗問題研究的學者提供一部比較全麵的參考手冊。
在本書撰寫過程中,作者力求以公正的態度客觀描述事實,一般不發錶個人的觀點,不涉及敏感的政治、宗教話題。行文盡量做到流暢樸實,以期達到雅俗共賞。作者亦參考瞭大量國內外學者的研究成果和網絡資料。按照本書的體例,為瞭方便普通讀者,書中的引文一般不注明齣處,隻在書末附上參考文獻。在此,對書中引用其研究成果的各位學者緻以摯誠的謝意。
陸瑾
2011年7月
從書名中“匯閤點”這個詞,我就聯想到瞭一係列宏大的曆史畫捲。想象一下,亞曆山大大帝的鐵蹄踏過這片土地,希臘文明的印記是否因此深植?而絲綢之路的駝鈴聲,又將東方的智慧與技藝帶到瞭西方,而伊朗,在這條韆年商道上,扮演瞭何種樞紐的角色?我渴望瞭解的是,這種“匯閤”並非簡單的疊加,而是一種深刻的化學反應,一種相互塑造、相互影響的過程。書中是否會深入探討,伊朗的伊斯蘭文化,是在吸收瞭波斯本土文化的基礎上,又如何迴應和藉鑒瞭拜占庭、阿拉伯甚至更遠方的文化元素?我對此充滿好奇。比如,伊朗精美的波斯地毯,其圖案和色彩的運用,是否能看到東西方藝術審美的融閤?那些宏偉的伊斯蘭建築,在保留瞭宗教的莊嚴神聖之外,又融入瞭多少波斯建築的特色?還有伊朗的文學,那些不朽的詩篇,是否在描繪著深刻的哲學思辨,同時又蘊含著東方文化的細膩情感,或者吸收瞭西方敘事的某些技巧?我希望書中能夠提供一些具體的例子,讓我能夠清晰地看到這種文明匯閤的痕跡,而不僅僅是泛泛而談。我期待書中能夠深入剖析,這種匯閤是如何塑造瞭伊朗民族獨特的身份認同,如何在漫長的曆史進程中,讓伊朗既保持著自身的文化獨立性,又能夠以開放的姿態擁抱世界。我很好奇,在那些曆史的關鍵節點,伊朗是如何在東西方文明的夾縫中,找到自己的定位,並發展齣如此獨特而迷人的文化。
评分“伊朗:東西方文明的匯閤點”——這個書名本身就充滿瞭曆史的厚重感和文化的吸引力,讓我迫不及待地想要翻開它。我一直對那些地理位置獨特的國傢充滿好奇,因為它們往往是文化交流最活躍、最富饒的區域。伊朗,恰恰是這樣一個連接著東方與西方的古老國度。我非常期待這本書能夠深入地闡述,伊朗是如何在漫長的曆史長河中,成為東西方文明交匯的樞紐。這不僅僅是簡單的地理連接,更是文化、思想、藝術、宗教等各個層麵的深刻碰撞與融閤。我希望書中能夠通過具體的曆史事件、偉大的文化人物、以及那些流傳至今的藝術瑰寶,來生動地展現這種“匯閤”的痕跡。例如,在藝術方麵,伊朗的繪畫、建築、工藝美術,是否能看到來自希臘、羅馬、印度、中國等地的影響,又如何被伊朗本土文化所吸收和再創造?在哲學和宗教方麵,伊朗的思想體係又是如何在吸收伊斯蘭教義的同時,保留和發展瞭古老的波斯宗教和哲學傳統?我渴望通過這本書,能夠更深刻地理解伊朗文明的獨特性,以及它在人類文明發展史上的重要意義。我很好奇,在古代,那些橫跨大陸的商隊、使者、學者,在伊朗這片土地上留下瞭怎樣的印記,又帶來瞭怎樣的思想和文化,這些元素又是如何與當地的文化相互作用,最終孕育齣如此獨特而迷人的文明。
评分“伊 朗:東西方文明的匯閤點”——這個書名就像一扇通往古老曆史和燦爛文化的大門,讓我迫不及待地想要一探究竟。我一直對那些地理位置處於關鍵節點,因而承載著豐富曆史交匯的國度充滿好奇,而伊朗,無疑是其中的佼佼者。我非常想瞭解,在這本書中,作者是如何具體地描繪伊朗如何成為東西方文明匯閤的獨特場所。它不僅僅是地理上的連接,更是一種文化的碰撞、交流與融閤。我期待書中能夠深入探討,伊朗在古代如何吸收瞭希臘、羅馬、印度等地的文明元素,又如何在伊斯蘭化之後,在保留自身波斯文化特質的同時,與阿拉伯、突厥等文化交融,最終形成瞭獨具特色的伊朗伊斯蘭文明。我尤其對書中能否通過具體的藝術形式、文學作品、哲學思想來展現這種“匯閤”的痕跡感到好奇。例如,伊朗的建築風格,是否在宏偉的伊斯蘭建築中融入瞭波斯傳統的裝飾和設計元素?那些享譽世界的波斯文學,例如魯米的詩歌,其蘊含的深刻哲學和人文關懷,是否也體現瞭東西方思想的交融?我希望通過這本書,能夠更深刻地理解伊朗文明的獨特性,以及它在人類文明史上的重要貢獻。我很好奇,在那些漫長的曆史時期,伊朗是如何在東西方文明的激蕩中,保持自身的文化活力,並不斷吸收、創新,最終形成其獨特而迷人的文化麵貌。
评分“東西方文明的匯閤點”——這個書名本身就蘊含著一種宏大的曆史敘事和深厚的文化底蘊,讓我對即將展開的閱讀之旅充滿瞭期待。我一直對那些地理位置獨特,在曆史長河中扮演著文化樞紐角色的國傢和地區情有獨鍾。伊朗,無疑是這樣一個擁有輝煌過去和復雜現狀的國度。我非常想知道,在這本書中,作者是如何具體地闡述伊朗作為“匯閤點”的特質的。它不僅僅是地理上的連接,更是文化、思想、藝術、宗教等方方麵麵的交融與碰撞。我期待書中能夠細緻地描繪,古老的波斯文明是如何在與希臘、羅馬、阿拉伯、突厥、印度等文明的互動中,吸收養分,又如何保持自身的獨特性。尤其是在伊斯蘭化之後,伊朗的文化又經曆瞭怎樣的演變,如何在伊斯蘭框架下,依然展現齣強烈的波斯文化印記。我希望能通過書中具體的曆史事件、重要的文化人物、以及那些流傳至今的藝術瑰寶,來直觀地感受到這種“匯閤”的生動景象。例如,那些精美的波斯地毯,其圖案和色彩是否能看齣東西方審美的融閤?伊朗的建築風格,又是在哪些方麵體現瞭這種文化交織的痕跡?我渴望瞭解,這種“匯閤”是如何塑造瞭伊朗民族的獨特氣質,如何在曆史的變遷中,讓伊朗人民在保有自身傳統的同時,也能夠與世界保持著韆絲萬縷的聯係。
评分這本書的標題喚起瞭我對古老文明交融的無限遐想。我總是覺得,那些地理上的“匯閤點”,往往是文化最富饒、最活躍的土壤。而伊朗,恰恰是這樣一個承載著韆年曆史的十字路口。我非常好奇,書中會如何描繪這種“匯閤”的具體錶現。是那些偉大的帝國,如阿契美尼德王朝,如何吸收瞭周邊文明的精華,又如何將其發展壯大,影響瞭整個古代世界?還是在伊斯蘭化之後,波斯文化又是如何與阿拉伯文化、突厥文化,乃至更遙遠的印度和中國文化産生碰撞與融閤,最終形成瞭獨具特色的伊朗伊斯蘭文明?我尤其對那些具體的藝術形式感興趣,比如波斯繪畫,它的細膩、寫實,以及對細節的極緻追求,是否受到瞭東方繪畫的影響?而其圖案的復雜性和象徵意義,又是否與宗教和哲學思想緊密相連?還有波斯音樂,那些悠揚的鏇調,是否承載瞭東西方音樂的某些共同元素,又發展齣瞭怎樣的獨特韻味?我希望能在這本書中看到,那些物質的、精神的文化遺産,是如何在東西方文明的交織中,展現齣勃勃生機。我期待書中能夠通過具體的曆史事件、人物故事,以及文化藝術的細節,來展現這種“匯閤”的生動畫麵,讓我感受到那股跨越時空的文化洪流。我很好奇,那些古老的商隊,在穿越伊朗高原時,帶去瞭什麼,又帶迴瞭什麼?那些遙遠的異域文明,是如何一點一滴地滲透進伊朗的文化肌理之中,最終形成瞭我們今天所知的伊朗?
评分這本書的標題,一股濃厚的曆史氣息撲麵而來,讓我對它産生瞭強烈的興趣。“東西方文明的匯閤點”,光是這個描述,就足以勾起我對伊朗這片神秘土地的無限遐想。我一直認為,那些處於文明交匯地帶的國傢,往往最能體現人類文化的多樣性和復雜性。我非常想知道,在這本書中,作者是如何具體地呈現伊朗作為“匯閤點”的。是從曆史的角度,描繪波斯帝國如何成為連接東西方的橋梁,還是從文化藝術的角度,展示伊朗的藝術、音樂、文學中是如何融閤瞭東西方的元素?我特彆好奇,書中會如何探討伊朗在吸收伊斯蘭文明的過程中,如何依然保持和發展瞭自身古老的波斯文化傳統,並在這種融閤中形成瞭獨具特色的伊朗伊斯蘭文明。比如,伊朗的細密畫,其精湛的技藝和豐富的想象力,是否能看到來自東方和西方的不同藝術影響?還有伊朗的建築,那些宏偉的清真寺和宮殿,又是在哪些方麵體現瞭東西方藝術風格的碰撞與融閤?我期待這本書能夠通過生動的故事和詳實的考證,讓我能夠身臨其境地感受到伊朗作為“匯閤點”的獨特魅力,瞭解它在人類文明史上的重要地位。我很好奇,在那些古老的貿易路綫上,伊朗扮演瞭怎樣的角色?那些跨越大陸的商隊、使者、學者,在伊朗這片土地上留下瞭怎樣的足跡,又帶來瞭怎樣的思想和文化?
评分這本書的封麵設計就立刻吸引瞭我——一種古老而又充滿生命力的色彩搭配,仿佛能嗅到香料和塵土的氣息,以及那種深邃而又帶著一絲神秘的眼神。我一直對那些在地理位置上承載著豐富曆史交匯點的國傢充滿好奇,而伊朗,無疑是這樣一個極具代錶性的存在。它橫跨歐亞大陸,一邊是古老的波斯帝國,一邊又與地中海、中東、中亞等多個區域緊密相連。我總是想象著,在這樣一塊土地上,東西方的文明是如何碰撞、融閤,又留下瞭哪些獨特的印記。這本書似乎就是要帶領我去探索這個宏大的命題,去理解那些在曆史長河中沉澱下來的文化基因,以及它們如何塑造瞭今天的伊朗。我尤其期待書中能夠描繪齣那些具體的曆史事件和人物,是如何在東西方文明的洪流中扮演瞭關鍵的角色,那些偉大的王朝、藝術成就、哲學思想,它們究竟是吸收瞭東方的精髓,還是受到瞭西方的啓迪,又或者是獨創齣瞭屬於伊朗自身的輝煌?我希望能通過這本書,不僅僅是瞭解到伊朗的曆史事件,更能感受到那種文化的脈動,那種在曆史變遷中依然頑強存在的精神內核。我很好奇,在那個遙遠的時代,商旅往來,思想交流,究竟是怎樣的景象?那些來自遙遠東方和西方的使者、商人、學者,他們的足跡踏遍這片土地,帶來瞭什麼?又帶走瞭什麼?他們之間的對話,又産生瞭怎樣的火花?我對那些隱藏在古老遺跡背後的故事尤為著迷,那些被風沙掩埋的宮殿、寺廟,是否還在低語著曾經的繁華與輝煌,以及那些關於文明交融的傳奇?
评分這本書的名字,仿佛一部凝練瞭韆年曆史的史詩,立刻吸引瞭我。我一直對那些地處戰略要衝、承擔著文明交流重任的國傢和地區充滿好奇,而伊朗,無疑是其中最具代錶性的一個。它連接著東方與西方,承載著古老帝國的榮光,又經曆著現代的變革。我非常期待書中能夠深入地描繪,伊朗是如何在漫長的曆史長河中,成為東西方文明交融的天然“匯閤點”。這不僅僅是地理上的連接,更是一種深刻的文化碰撞與融閤。我想象著,古代波斯帝國如何吸納瞭希臘、埃及、美索不達米亞等地的文明成果,又如何將其發揚光大,影響瞭更廣闊的區域。伊斯蘭文明傳入之後,伊朗又如何以其強大的文化韌性,將伊斯蘭文化與古老的波斯文化相結閤,創造齣獨具特色的伊斯蘭波斯文明。我特彆關注書中是否會通過具體的藝術、建築、哲學、文學作品來展現這種“匯閤”的痕跡。例如,那些宏偉的清真寺,是否在保留伊斯蘭教義的同時,融入瞭波斯建築的精髓?伊朗的詩歌,例如魯米、哈菲茲的作品,其深刻的哲理和浪漫的情感,是否體現瞭東西方思想的交融?我希望這本書能夠讓我看到,這種“匯閤”並非簡單的疊加,而是一種復雜的化學反應,是多種文化元素在伊朗這片土地上相互激蕩、相互塑造,最終形成瞭伊朗文明的獨特魅力。我渴望瞭解,在曆史的進程中,伊朗是如何在東西方文明的洪流中,保持自己的主體性,又如何以開放的姿態,吸收並轉化來自世界各地的智慧與精華。
评分“東西方文明的匯閤點”這個書名,讓我立刻聯想到瞭一幅幅壯闊的曆史畫捲。伊朗,作為古代世界和現代世界的連接點,其地理位置本身就充滿瞭戲劇性。我一直對那些處於文化交匯地帶的國傢和民族的曆史非常感興趣,因為它們往往孕育齣最獨特、最復雜的文明形態。這本書無疑是在嚮我展示這樣一個寶庫。我非常期待書中能夠深入探討,伊朗的文化是如何在漫長的曆史中,不斷地吸收、融閤來自東西方的不同文明元素,並最終形成自己獨特的風格。例如,在藝術方麵,伊朗的細密畫,那種精雕細琢的技法和豐富的色彩,是否能看到東方繪畫的影子?同時,其嚴謹的構圖和對寫實的追求,又是否受到瞭西方繪畫的影響?再比如,波斯文學,那些偉大的詩歌,其情感的細膩和哲學的深度,是否兼具瞭東西方文學的特點?我希望書中能夠通過具體的案例,來展現這種“匯閤”的具體錶現,而不是僅僅停留在理論層麵。我很好奇,在古代,那些來自希臘、羅馬、印度、中國等地的文化,是如何通過貿易、戰爭、宗教傳播等途徑,在伊朗這片土地上留下印記,並與之相互作用,最終塑造瞭伊朗文化的麵貌。我期待這本書能夠帶領我穿越時空,去感受那種文化碰撞的激情,去理解伊朗文明的獨特性是如何在這種不斷的交流與融閤中形成的。
评分這本書的標題“伊朗:東西方文明的匯閤點”,立刻點燃瞭我對這個國度的曆史與文化探究的熱情。我一直對那些在地理位置上處於關鍵樞紐,因而成為文明交融中心的國傢充滿興趣。伊朗,正是這樣一個承載著古老帝國榮光,又連接著東西方文明的國度。我非常期待書中能夠深入地描繪,伊朗是如何在漫長的曆史進程中,扮演瞭東西方文明匯閤點的角色。它不僅僅是地理上的十字路口,更是在文化、藝術、哲學、宗教等各個層麵,都展現齣深刻的交流與融閤。我希望書中能夠通過具體的曆史事件,例如絲綢之路的繁榮,或是不同帝國間的交流,來展現這種“匯閤”的生動圖景。同時,我也很想知道,伊朗的藝術、建築、文學等領域,是如何體現這種東西方文明融閤的特點。例如,那些精美的波斯細密畫,其細膩的筆觸和豐富的色彩,是否能看到來自東方和西方的藝術影響?又例如,伊朗的詩歌,如哈菲茲和薩迪的作品,其深邃的思想和優美的語言,是否也融閤瞭東西方哲學與文學的精髓?我期待這本書能夠讓我更加深入地理解伊朗文明的獨特性,以及它在人類文明發展史上的重要地位。我很好奇,在那些古代的交易路綫和文化交流中,伊朗是如何成為一個重要的文化過濾器和創造者,將不同文明的元素轉化為自身獨特的文化符號。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有