天真無憂的宿霧微笑、震撼動人的世界級美景、色彩斑斕的宗教慶典,以及古樸情調的異國風情……菲律賓還有什麼不為人知的精彩麵嚮?
當生命的疆界被拆解之後,你開始不是你,而我也不是我。
置身在南洋菲島的颱灣老師,從教育的差異、民族的多元、社會的懸殊和自然的壯闊,拋齣一個個對生命的哉問,也邀您一道分享那段保證驚喜、笑中帶淚的旅菲體驗。
「中心德目:彈性」
啥?!學校各教室班牌隻是裝飾用的!啥?!這裏的老師每週每年級每班的每堂課都要交週計畫!…….啥?!學生中文成績有最低分限製,為方便學生申請宗親會奬學金,即使零程度分數也不能給太低!啥?!週五的課要輕鬆點,教唱歌就行!啥?!週五放學後突然被告知開會,除瞭無聊的行政說明,還要教導所有英文部老師唸誦「南無大行普賢菩薩。」
「兩隻老虎」
窮則變,變則通。先是學瞭句宿霧話的閉嘴「HILOM」,效果遠比英文和中文好;再來建立師生之間的默契,每當我說:「小眼睛」,學生就要迴應:「看老師」,這般有來有往果然讓課室秩序上瞭軌道。然而他們的母語沒有送氣音,我說:「小眼睛!」學生答:「ㄍㄢˋ老師!」常迴應得我十分尷尬。
「融入與隔絕」
旅行,有時隻想找一個陌生的國度隔絕你所認識的世界,看著窗外川流的人潮卻與你毫不相乾,竟也是種僅在旅行當中纔能得到的快樂。於是想想旅人真傻,他們隻是飛到幾韆裏之外融入這個世界;或者,隔絕這個世界。
「三寶俱歡顔」
從颱灣到菲律賓的距離,就是從紅樹林到學校,從濕身到乾身,從貧窮的過去到充滿希望的未來。我曾到過那座離太陽最近的城巿,那裏曾經戰火連天,那裏的孩子曾遊泳上學。如今,那座城巿的孩子可以搭著黃色小船上學;如今想來,那座城巿佛法僧三寶俱歡顔。
本書特色
※ 親切動人的文筆,描述菲律賓當地華語教學、生活、旅遊的真實故事點滴。
※ 菲律賓的臉書時間,窺探第一手的地方文化特色,有笑有感動。
作者簡介
賴小馬
1983年齣生於宜蘭頭城,師大國文所畢業,愛好攝影、閱讀、排球、網球、旅行和說笑。曾帶著熱血的青春與好奇的感知,周遊探險過日、韓、中、星、、馬、泰、柬、印、菲、法、德、比、荷等國傢。2011年4月開始,自願在菲律賓宿霧服華語替代役長達一年時光,從此踏上創作的道途,以「這個世界曾因為有你而變得更好」作為自我期許。
序
〈菲島.教學〉
開學如來
中心德目:彈性
再齣發
造句:「……離……」
渾沌
兩隻老虎
井底之蛙
十幕不NG
姓名學
〈菲島.紀遊〉
融入與隔絕
野雞萬歲
散步馬尼拉
狗骨頭與蝙蝠洞
巴拿威梯田
麵朝大海
巴拉望小壯遊
三寶俱歡顔
〈菲島.生活〉
宿霧微笑
有一種鄉愁
你站在馬尼拉灣等夕陽
呆呆的槍開瞭
簡單下午
颱灣加油
我想為你寫一個故事
死生與共
一葉菩提
菲律賓的微笑時光
“阿彌陀佛,老師好!”——這句開場白,瞬間就拉近瞭讀者的距離。它不是那種刻闆的學術論文,也不是流於錶麵的遊記,而更像是一位老朋友在輕聲細語地分享她的經曆。我腦海中浮現齣一位充滿愛心和耐心的老師形象,她或許會在課堂上用生動的比喻講解漢字,或許會在課後耐心地糾正學生的發音,又或許會在某個陽光明媚的午後,與孩子們一同感受中文的韻味。我想象她可能遇到的睏難,比如學生對中文的陌生和抵觸,比如文化差異帶來的誤解,比如遠離傢鄉的思念。但更讓我期待的是,她是如何剋服這些睏難的?她是如何用自己的熱情和堅持,點燃孩子們對中文的興趣?“菲常體驗”這個詞,讓我覺得這本書絕非平淡無奇,其中一定充滿瞭令人驚喜的轉摺和感人的瞬間。它會不會讓我們在讀到某些情節時,忍不住會心一笑,或者眼眶濕潤?我迫不及待地想要一探究竟,感受那份跨越文化的連接和教育的溫度。
评分我之所以被這本書深深吸引,完全是因為它的名字。“阿彌陀佛”四個字,帶著一種東方特有的寜靜與慈悲,而“菲常體驗”則為這寜靜中注入瞭一股不尋常的活力。“菲常”不僅僅是“非常”,它還暗含著一種“因為菲(中國)而不同尋常”的意味。這讓我聯想到,在異域的土地上,一位華語老師所要麵對的,不僅僅是語言教學的挑戰,更是文化的傳播與融閤。她是如何將中華文化的精髓,用孩子們能夠理解和接受的方式傳遞齣去的?她是如何在異國他鄉,找到屬於自己的位置,並為之付齣努力的?我猜想,這本書中一定充滿瞭許多生動有趣的教育細節,比如如何將古詩詞融入到遊戲中,如何用中華傳統節日來激發孩子們的學習熱情,又或者如何處理不同傢庭背景下孩子們的差異。我想,這一定是一段充滿汗水、智慧和愛的旅程,而這本書,就像是一扇窗,讓我們得以窺見這扇窗後的精彩世界,感受那份在異國他鄉播撒中華文化種子的不易與榮耀。
评分這本書的書名實在太吸引人瞭,像一個溫和的招呼,又帶著一絲奇妙的異域色彩。“阿彌陀佛”,這兩個字本身就有一種安定人心的力量,而“菲常體驗”更是勾起瞭我的好奇心,到底是什麼樣的“非常”經曆呢?我一直對不同文化背景下的教育方式充滿興趣,特彆是華語教學在海外的發展,這本書似乎提供瞭一個絕佳的視角。我想象著一位在異國他鄉,用中國式的溫情和智慧去教導孩子學習中文的老師,這中間一定充滿瞭無數的挑戰與溫暖。是怎樣的環境,怎樣的學生,怎樣的故事,讓老師有瞭這樣一份“菲常”的體驗?我想,這本書不僅僅是關於語言教學,更可能是一次關於文化碰撞、心靈成長、以及人與人之間情感連接的深刻描繪。它會不會像一顆小小的種子,在讀者的心中種下對不同文化的尊重和理解?又或者,它會讓我們重新審視自己在生活中的“菲常”時刻,發現那些被忽略的美好?我非常期待這本書能帶領我走進一個充滿陽光和智慧的世界。
评分“阿彌陀佛,老師好!”——這句書名,充滿瞭畫麵感,讓人瞬間感受到一股溫暖的親切感。我立刻想象到,在某個遙遠的地方,一位華語老師,用最質樸也最動人的方式,與孩子們打著招呼。而“菲常體驗”這四個字,則更是點睛之筆,它不僅僅是“非常”,更像是一種帶著東方哲學色彩的“因為某種原因而不同尋常”。我迫切地想知道,這位老師在異國他鄉,究竟經曆瞭怎樣不平凡的故事?她是如何在不同的文化土壤中,播撒華語的種子?是怎樣的學生,怎樣的教學環境,造就瞭這份“菲常”?我期待書中能夠展現齣,她在麵對文化衝擊時的思考,她在處理學生問題時的智慧,以及她在堅持推廣中華文化時的不易與決心。這本書,對我而言,不僅僅是關於語言教學的分享,更是一次關於跨文化交流、教育理念以及人性光輝的深度探索。我希望它能像一杯溫熱的茶,在品讀的過程中,緩緩地暖我的心,也啓發我的思。
评分這本書的書名,簡直像是在我的心頭點燃瞭一團小小的火焰,好奇心熊熊燃燒。“阿彌陀佛,老師好!”——這句招呼太有人情味瞭,它一下子把我從日常的喧囂中拉瞭齣來,帶進瞭一個充滿善意和學習氛圍的場景。我腦海裏立刻勾勒齣一位在海外辛勤耕耘的華語老師的形象,她麵對的不僅僅是語言的障礙,更可能還有文化隔閡、生活的不適應,以及對傢鄉的深深眷戀。而“菲常體驗”這個詞,則讓我覺得這本書裏一定藏著許多不為人知的故事,那些成功的喜悅,或許也有挫敗的失落,但更多的是在這些經曆中,老師個人如何蛻變與成長。我特彆想知道,她是如何在異國他鄉,找到教授中文的樂趣和意義?她是如何用自己的智慧和熱情,去化解一個個難題,去贏得孩子們的喜愛和尊重?這本書,對我來說,不僅僅是一本關於教育的書,更是一部關於勇氣、堅持和愛的成長史詩,我期待它能帶給我心靈上的啓發和感動。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有