阿里山邹语教师手册第1阶[2版]

阿里山邹语教师手册第1阶[2版] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 阿里山邹语
  • 邹语教学
  • 原住民语言
  • 台湾语言
  • 语言学习
  • 教师手册
  • 第二版
  • 阿里山
  • 语言教育
  • 教材
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

一、本教材依循教育部在民国八十九年公布的国民中小学九年一贯课程暂行纲要‧ 语文学习领域‧ 原住民语文之基本理念及课程目标,并以课程大纲与教材细目编辑小组拟定之「族语教材课程大纲与第一阶教材细目」,做为本教材编辑小组之编辑依据。二、本教材依40种话各编为一种版本,每种版本皆包含学习手册及教师手册,各版本并分九阶编辑,本阶为第一阶教材。三、本教材第一阶分为三大单元,分别是:(一)上学去(第1~3课);(二)我的朋友(第4~6课);(三)在教室里(第7~21课)。四、本教材之「学习手册」共有十课,每课包含课文词汇及课外补充词汇。(三)讲一讲。即句型练习,视各族语言教学需要调整,教师可参考教师手册的补充句型。(四)看一看。即看图练习会话,以图画方式引导学生复习已学过的词汇或句型,并能灵活运用。
台湾原住民族语言复兴之路:现代教育视角下的语言学习指南 书名: 台湾原住民族语言复兴之路:现代教育视角下的语言学习指南 作者: [此处填写虚构作者姓名,例如:林建宏、陈美玲] 出版社: [此处填写虚构出版社名称,例如:山海文创出版社] 出版日期: [此处填写虚构出版日期,例如:2023年秋] --- 内容简介:跨越文化与教育的鸿沟 本书旨在深入探讨台湾原住民族语言在当代教育体系中的传承、复兴与创新实践。在全球化浪潮与社会变迁的背景下,原住民族语言面临着严峻的生存挑战。本书不仅从人类学、语言学和社会语言学的理论基础出发,系统梳理了台湾各主要原住民族语言(如阿美语、泰雅语、布农语、排湾语等)的语音、词汇和语法结构特点,更着重于将这些知识转化为可操作的、适应现代教学环境的教育策略与资源开发。 全书结构严谨,内容涵盖了从基础语言学理论到一线教学实践的完整链条,力求为语言教育工作者、课程设计者、政策制定者以及所有关注台湾多元文化发展的读者提供一份全面而深入的参考指南。 第一部分:理论基石与历史脉络 本部分追溯了台湾原住民族语言的演变历程及其在社会结构中的核心地位。 第一章:南岛语族的瑰宝——台湾原住民族语言的语言学概观 本章详细剖析了台湾原住民族语言在南岛语系中的分类地位,及其所展现出的独特的语音系统(如复辅音群、声调系统)和形态学特征(如复杂的动词前缀与后缀系统)。重点探讨了跨语种的共性和差异性,为理解其学习难度与教学重点奠定理论基础。例如,深入分析了某些语言中“作格/受格”标记的特殊用法,以及如何通过比较语言学方法辅助学习者掌握复杂句法结构。 第二章:语言变迁与流失的社会文化动力 本章聚焦于历史进程中,尤其是日治时期和战后国民政府推行国语政策对原住民族语言生态造成的深远影响。探讨了语言态度、代际转移中断(Intergenerational Language Transmission Failure)的社会机制。引入社会语言学中的“强势语言渗透”(Dominant Language Intrusion)概念,分析了城市化、媒体接触以及教育体系对语言使用的结构性冲击。本章强调,语言的复兴必须首先解决社会认同与文化自信的重建问题。 第三章:法律框架与政策回顾:从官方认可到教育实践 梳理了台湾“原住民族基本法”及相关教育法规中对民族语言保障的规定。回顾了过去二十年间,不同阶段的语言政策(如“国家语言发展法”出台前后)如何影响了学校课程设置、教材研发与师资培养的力度与方向。本章对现有政策的执行效果进行了批判性评估,指出了政策目标与实际教学资源之间存在的巨大落差。 第二部分:现代教学法与课程设计 本部分是全书的核心,着力于将语言学的理论知识转化为面向不同学习群体的有效教学方法。 第四章:零基础学习者的入门路径:口语重建与沉浸式教学 针对非母语使用者或学习中断的年轻一代,本章提出了以“听、说”为先导的教学策略。强调使用真实生活场景(Authentic Contexts)进行教学,并系统介绍了“交替使用”(Code-Switching/Mixing)在初期教学中的合理运用,以降低学习者的焦虑感。特别设计了一套基于动作和视觉辅助的初级词汇与基础句型构建练习模块。 第五章:基于能力的课程框架构建(Competency-Based Curriculum) 本书提出了一种摒弃传统“语法点罗列”模式的课程设计理念。根据欧洲共同语言参考标准(CEFR)的框架,为台湾原住民族语言构建了从A1(入门级)到B2(独立运用级)的语言能力分级标准。详细阐述了如何设计围绕特定“任务”(Tasks)而非“主题”(Topics)组织的单元,确保学习成果的可评估性和实用性。 第六章:数字时代的教学资源开发与多媒体应用 面对数字媒体对学习习惯的重塑,本章详细指导教师如何利用现有技术工具开发和整合教学资源。内容包括:民族语言APP的界面设计原则、电子故事书(E-Storybooks)的叙事结构优化、以及利用社交媒体平台进行语言推广和社区互动的案例分析。重点讨论了如何平衡传统口述文化(Oral Tradition)的精髓与现代数字媒介的传播效率。 第三部分:师资培训与评估体系的构建 高质量的教学依赖于专业的师资队伍和科学的评估工具。 第七章:原语教师的专业发展与跨文化素养 分析了当前原语教师队伍的结构性问题(如年龄偏高、缺乏系统性语言学训练)。提出了一个多层次的教师培训模型,包括:语言学基础强化、现代教学法应用、以及关键的“文化敏感性”(Cultural Sensitivity)与“语言伦理”培训。强调教师不仅是知识的传授者,更是文化的守护者和社区的桥梁。 第八章:形成性评估与效度检验:衡量语言学习的真实进展 本章批判了传统标准化考试在衡量原语能力方面的局限性。设计了一套结合口语表演、情景对话、文化知识问答和写作任务的综合评估体系。详细介绍了如何设计高信度、高效度的形成性评估工具(Formative Assessment Tools),帮助教师实时调整教学策略,真正反映学习者在实际交流中的表现。 结论:面向未来的语言永续发展 本书最后部分总结了当前复兴运动面临的机遇与挑战,倡导建立一个由社区、学校、政府与学术机构共同参与的“生态系统”,确保语言学习不仅仅是课堂内的科目,而是融入日常生活、具有生命力的文化实践。 本书特点: 理论与实践紧密结合: 既有扎实的语言学理论支撑,又有大量可直接应用于课堂的教学案例与活动设计。 注重本土化创新: 针对台湾原住民族语言的特殊性,提出了本土化的课程框架和评估标准,而非简单套用西方语言教学模式。 面向未来教育: 深度探讨了数字技术在语言复兴中的角色,为教育工作者指明了利用现代工具的有效路径。 本书是所有致力于台湾原住民族语言传承与推广的教育工作者、研究人员和政策制定者不可或缺的专业工具书。它不仅仅是一本关于“教什么”的指南,更是一份关于“如何以尊重、有效且创新的方式实现语言生命力”的蓝图。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

收到!以下是根据您的要求创作的五段不同风格的图书评价,每段约300字,旨在模拟不同读者的真实反馈,且不包含具体书籍内容,而是围绕书籍的价值、阅读体验、潜在影响等进行发挥。 这本书的出现,无疑为许多渴望接触并学习阿里山邹语的人们打开了一扇新的大门。我一直对原住民文化充满好奇,尤其是那些承载着古老智慧和独特生活方式的语言。阿里山,这个名字本身就充满了神秘感和自然的气息,而邹语,更是这片土地上流传已久的灵魂之声。想象一下,手捧着这样一本教师手册,不仅仅是在学习一门语言,更是在触摸一段历史,感受一个民族的脉搏。我坚信,语言是文化的载体,学习邹语,就是走近邹族人的内心世界,理解他们的价值观、他们的神话传说、他们与自然和谐共处的方式。这本书的诞生,对于文化的传承和交流,其意义非凡。它不仅能帮助新一代的邹族孩子找回自己的根,也能让更多非邹族的朋友,有机会以一种更系统、更深入的方式去了解和学习这门珍贵的语言。这不仅仅是一本教材,更是一座连接人与人、连接过去与现在的桥梁,其潜在的价值,远远超出了文字本身。

评分

拿到这本《阿里山邹语教师手册第1阶[2版]》的时候,我最直观的感受就是它的“温度”。那种触感、那种设计,都透露出一种用心和对使用者的关怀。在信息爆炸的时代,很多教材都显得冰冷而机械,但这本书仿佛带着阿里山清晨的露珠和午后阳光的暖意,让人在学习的过程中,不自觉地被一种温和而坚定的力量所吸引。我尤其期待它在教学方法上的创新之处。毕竟,语言的学习,尤其是一门濒危的少数民族语言,需要的不单单是枯燥的词汇和语法,更需要生动有趣的情境,需要能够激发学习者兴趣和参与感的互动。这本书是否能够提供这样一些富有启发性的教学思路和活动设计?是否能够让那些原本对语言学习感到畏惧的老师和学生,重拾信心,在欢笑和探索中逐步掌握邹语的奥秘?我对此充满了期待,并相信它会为邹语的教学带来一股新的活力。

评分

我一直认为,学习一门语言,不仅仅是掌握一套发音规则和词汇表,更重要的是去理解它背后所承载的文化和思维方式。阿里山邹语,作为邹族人民世代相传的独特语言,必定蕴含着他们与自然对话的智慧,与祖先沟通的情感,以及社群共存的价值观。我期待这本《阿里山邹语教师手册第1阶[2版]》能够超越简单的语言教学,将邹族文化的精髓融入其中。例如,它是否会通过生动的例句和故事,展现邹族人民的生活习俗、神话传说、节日庆典?是否会解释某些词汇背后所蕴含的文化意义和历史渊源?如果能够做到这一点,那么这本书将不仅仅是一本语言教材,更是一扇窗口,带领我们走进一个丰富多彩的文化世界,让我们在学习语言的同时,也能够深刻地理解和尊重邹族人民的文化身份,从而促进不同文化之间的理解与融合。

评分

对于任何一门语言的学习者而言,找到一本既权威又实用的入门教材是至关重要的第一步。而对于阿里山邹语这样一门独特的语言,其学习资源的稀缺性更是让一本高质量的教师手册显得弥足珍贵。我设想,这本手册很可能在基础语音、常用词汇、基本句型等方面,为初学者提供了一个扎实而全面的基础。它或许能够帮助学习者跨越最初的语言障碍,建立起对邹语的基本认知和初步的运用能力。更重要的是,作为一本“教师手册”,它必然包含了对教学者的指导和支持,这对于那些可能并非专业语言教师,但怀揣着传承邹语使命的原住民朋友们,或是对邹族文化充满热情的教育工作者来说,将是极大的福音。这本手册的出现,可能意味着更多人能够真正踏上学习邹语的道路,并获得有效的指导,为邹语的普及和发展注入了新的希望。

评分

对于任何一门语言的教师而言,一本优质的、与时俱进的教材是教学成功的基石。而对于一门像阿里山邹语这样相对较为小众的语言,一本经过精心打磨、不断更新迭代的教师手册,其重要性更是毋庸置疑。我设想,《阿里山邹语教师手册第1阶[2版]》一定是在第一版的基础上,根据实际教学反馈和语言发展的新情况,进行了细致的优化和修订。这意味着它可能在内容编排上更加合理,在教学资源的呈现上更加多样,在学习活动的设置上更加贴合当前的学习需求。同时,作为一本“教师手册”,它很可能不仅仅提供了教学内容,更会深入探讨教学理念,分享教学经验,为一线教师提供切实可行的指导和专业支持。这对于提升邹语教学的整体水平,培养更多优秀的邹语师资,最终实现邹语的有效传承,将起到至关重要的作用。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有