没有地图的旅行

没有地图的旅行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

格雷安‧葛林
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

*马奎斯最喜欢的作家格雷安‧葛林的旅游名作 一场宛如跌落地图之外的旅程,处处惊险却奇异无比! 非洲,被上帝遗弃的黑色大陆, 堕落、残暴、卑微、晦暗、野蛮、荒芜,是被深深烙印的符号! 几世纪以来,多少探险家、文学名家都视她为冒险天堂, 他们用双脚行旅,用心眼去凝视,也用笔书写着她。 在这儿,永远有未完的故事等待着被诉说下去。 二十世纪的文学大家格雷安‧葛林笔下的经典旅游作品《没有地图的旅行》,诉说的是属于一个没有地图标记的国度,赖比瑞亚的故事。 一场买不到地图当导引的奇异旅程 一九三五年,格雷安‧葛林在表妹陪同下,徒步旅行赖比瑞亚。葛林对这趟旅程没有丝毫概念,但他还是怀着忐忑恐惧的心情上路。 赖比瑞亚,位于非洲西南角,往上接邻法属几内亚与狮子山,全境几乎完全被森林所覆盖,过去从未做过妥善的地图测量,就连要找份资料概略了解这个国家的地理样貌都是奢望。唯一市面上能找得到的两份比例尺过大的地图,一份由英国参谋部印行,这份可谓公开招认它的无知,地图上赖比瑞亚多数领土呈现空白,上头的虚线显示仅属臆测的河流走向;另一份由美国战争部印行,它则似乎在召告人类的想像力可以完全地天马行空。 在这样一个国家,旅行的唯一方式是查出下一个村庄或城镇的名字。 下一个地方是哪里? 在这儿,所谓的「路」,是浓密森林里宽仅一呎的小径,更具兴味的是,一个人只要延着小径走,就可以跨越一座大陆。西方文明的时间感在此地并不存在,脚程成了距离的量尺;只有旅行到这个村落,才知道下一个旅游地是哪里?对于葛林而言,他们跋涉过一个村庄又一个村庄,从这个村落穿越那个村落,他发现山丘、溪流、集会堂、打铁工坊、天黑时有人会提煤块到各村民家供取火、在茅屋间走动的牛羊牲畜……是这些村庄共有的景象,然而,又没有任何村庄是真的一模一样。此地的财富与快乐无需外求,属于大自然的棕榈仁遍地皆是,而他们的快乐和笑声则似乎是大自然中最勇敢的元素;这里的人对小孩非常温柔,大人们之间也用一种低调且不言自明的温和方式相互对待。 随着旅程的推进,葛林讶异于西方文明的偏执与价值观在这地方是多么容易被放下。 回想在殖民保护地的狮子山市集眼见原住民的劳苦景象,葛林还犀利地批判:「当西方社会在吶喊”劳工大团结”的口号的同时,狮子山的铁路工人每天却只能领到六便士的工钱,连煳口都难,又有谁看到这些满口劳工大团结的人士为此罢工抗议?在这里,文明依然是以压榨的形式存在。我们又凭什么假装自己是在谈整个世界?」 然而,行走在赖比瑞亚的村落间,葛林那”旅人”的焦虑与不安,也慢慢转换成随遇而安。如书中有一段描述卡车从凯拉浑出发以后,原以为时间和行程的进行都能如预期顺利,一路到达蒙罗维亚,经过四个星期的折腾,葛林人还在赖比瑞亚境内某个连听都没听过的地方……事情开始变得复杂了……那是一种缺乏经验的旅人感受到的焦虑,它造成的无谓的压力也使得挑夫们对葛林失去了信任感。「后来我才学会对一切不要那么在乎,就只要一直往前走,走够了就停下来休息……」 沿途的旅程中,葛林捡拾各种线索,那可能是某种记忆,或某种痛苦……非洲好像在告诉葛林:「你无法逃避非洲,它无处不在,它爬在墙上,从门口飞入,在草堆里沙沙作响,你没法回头也没法忘记,所以,不如就好好凝视它吧!!!」

著者信息

作者简介    

格雷安‧葛林Graham Greene


  出生于一九O四年。牛津大学贝列尔学院(Balliol College)毕业后,在《泰晤士报》(The Times)担任助理编辑四年。他出版的第四本小说《伊斯坦堡列车》(Stamboul Train)使他声名大噪,随后他在一九三五年进行跨越赖比瑞亚的探险壮游,并将所见所闻描绘在《没有地图的旅行》一书中。返回伦敦以后,获《旁观者》(Spectator)杂志聘请担任影评人。一九二六年时,葛林被正式接受为罗马天主教会一份子,并在一九三八年赴墨西哥访查报导当地的宗教迫害情况。他将探访结果撰写成《不法之途》(The Lawless Roads)一书,后来又根据那次的阅历写出着名小说《权力与荣耀》(The Power and the Glory)。葛林在一九三八年出版《布莱顿棒棒糖》(Brighton Rock),一九四零年他成为《旁观者》杂志文学编辑。次年,他开始为英国外务部服务,一九四二年至一九四三年间被派驻于狮子山。这个驻外经验后来构成《物质的核心》(The Heart of the Matter)的背景脉络,该小说的场景即设定在西非地区。

  葛林除了出版过多部小说,还完成数部短篇小说集、四本旅行见闻录、六部剧本、三本自传——《某种人生》(A Sort of Life)、《遁逃的方式》(Ways of Escape)和遗作《我所独有的世界》(A World of My Own)——、两本传记,以及四本童书。他也写过数以百计的散文、影评及书评,其中一部分撰述集结成《思索》(Reflections)、《黑暗中的早晨》(Mornings in the Dark)等文辑。他的许多长篇及短篇小说都被拍成电影,而《黑狱亡魂》(The Third Man)则是专为电影创作而写成的作品。葛林以其杰出成就获英王授予功绩勋章(Order of Merit),并获颁皇家荣誉勋爵(Companion of Honour)封号。在一九九一年四月,告别多采多姿的人生舞台。

译者简介

徐丽松


  台大外文系毕业,世纪交替之际旅居法国多年,陆续于巴黎第七大学、里昂第二大学及法国高等社会科学院修读语言学及跨文化研究,并在法国及台湾从事英文、法文翻译及跨界合作工作。

图书目录

图书序言

西赖比瑞亚
森林的边缘

 
时值正午。我们跟着一位海关人员走进一间茅草寮,坐在又高又不舒服的扶手沙发座椅上抽菸。一个黄棕色皮肤的小个子男人坐在我们对面的吊床上,他也在抽菸,一边抽一边前后晃荡。我朝他微笑,他也报以微笑;那是一种做样子的笑容,里面丝毫不含友善的成分。那人正在思考他可以敲多少竹槓;我则在衡量自己可以避免多少损失。一名妇女带了一位小朋友进来看白人,小朋友看了以后尖叫了起来,无法控制地不断尖叫。边区部队的士兵四处闲坐着,在垂直照射的火热阳光中随意吐痰。被烤成焦褐色的地面看起来几乎就要龟裂。我点燃第二支菸。
 
然后拉米纳冲了进来,像一颗充满火爆气息的小炸弹被投入百般寂寥、凝结不动的时空中。他那副模样彷彿一只哈巴狗被一只亚尔萨斯牧羊犬欺侮了似的。有人告诉他,他得为他身上穿的那件有橡胶衬里的白色理容师外套付关税。海关人员后来还算客气地在这点上让了步,不过这件小事似乎释放出一个信号:接下来我们还有得乐呢。我伸手拿出相关发票,德国佬打开一个小皮箱,付了两先令半的税;海关人员急着锁定更大的猎物,于是德国佬很快就得以出关,他的身子在挑夫头顶上晃动着逐渐远离。接着,海关人员开始把焦点放在我的发票上,旁边的士兵们边吐痰边露出诡异的笑容,我则是忙着拂去额头上的汗水。
 
「这得花一整天处理呢,」海关人员说。「这些东西里面除了爱生(Epsom)浴盐、奎宁和碘药水以外,其他都要付关税。」他又说,如果我愿意留下一笔保证金,我就可以马上前往博拉浑,他们算清楚以后会把剩下的钱寄还给我;根据他的估算,留个四镑十先令当保证金应该就够了。我从钱箱里取出一个装六便士硬币的钱袋,并小心地不让旁人看到钱箱的密码。不过事情到此并未完全结束。他们拿出八张表格,准备用来详细填写我的应税物品,这些表格不是免费的,我每张都得付两分钱。我买了两张印花税票,然后还得在每张空白表格下方签名,证明表格所列物品全部属实。我被迫将自己完全置于他们的控制之下;他们想在表格上填甚么就可以填甚么。我的另外一个选项是在海关待一整个晚上,让他们打开我所有的包袋和箱子,仔细检查所有内容物。
 

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有