金泰希老师的韩语书信写作教室:写韩语传心意.150篇例文轻松套用(附韩语朗读MP3)

金泰希老师的韩语书信写作教室:写韩语传心意.150篇例文轻松套用(附韩语朗读MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 韩语学习
  • 韩语写作
  • 书信写作
  • 实用韩语
  • 韩语教材
  • 韩国文化
  • 语言学习
  • 外语学习
  • 金泰希
  • 例文集
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

收录约150篇韩语书信例文,轻松套用。
全书满载缤纷插画,打开书本就像阅读一页页信纸。
附韩语例文朗读MP3,搭配轻柔背景乐,
温柔感性朗读,反覆聆听零压力。
听、读、写韩语力UP!

  想用韩文传达自己的心意却不知如何下笔吗?
  「金泰希老师的快乐韩语书信写作教室」开课啰!
  通信达人金泰希老师教您通信必杀技,
  倾囊相授实用的韩语例句与简单文法、单字,
  不论是信件.卡片.E-mail…,
  都能轻松用韩语表达,传递满满心意。
  全书满载缤纷的插画,打开书本就像阅读一页页信纸。
  泰希老师还亲自示范可爱手作明信片、印章、迷你小书…等,
  搭配亲手写上的韩语问候,手作的温度,最能温暖人心。
  只要你愿意,每天都是个写信的好日子。
  书中的韩语例文特别请韩国老师朗读录音,制作成韩语朗读MP3
  搭配轻柔的背景音乐,温柔感性的韩语朗读,
  反覆聆听零压力,轻松锻鍊韩语听读能力。
情感交流的艺术:现代实用韩语书信范例精选 内容简介 在信息爆炸的时代,一封精心构思的书信,其分量远超快节奏的即时消息。它承载着思绪的沉淀、情感的重量以及对收信人最真挚的尊重。本书《情感交流的艺术:现代实用韩语书信范例精选》正是为帮助学习者跨越语言障碍,掌握用韩语进行有效、得体且富有情感交流的书信写作技巧而精心编纂的实用工具书。本书旨在提供一个全面、深入且极具操作性的书信写作指南,覆盖从日常问候到正式交际的各个层面。 本书内容并非围绕特定人物(如“金泰希老师”)的个人教学体系展开,而是专注于提炼和梳理韩语书信文化中那些经久不衰的规范、现代交际中的流行表达以及不同情境下的语气调适。我们相信,真正的书信艺术在于理解语境、把握分寸,并能将心中所想准确无误地传递出去。 全书结构清晰,内容详实,分为“基础构建”、“日常交际”、“商务与学术往来”、“特殊情境与情感表达”四大核心板块,辅以详尽的写作要点解析和实用例句库。 --- 第一部分:基础构建——掌握韩语书信的骨架与灵魂 本章着重于建立韩语书信写作的必备基础知识,确保学习者从一开始就能写出结构完整、符合礼仪规范的文本。 1. 书信结构的标准化解析: 详细拆解韩语书信的七大基本要素:称谓(开头敬语)、问候语(开篇寒暄)、正文(核心信息)、结束语(祝福与期盼)、署名、日期以及结尾的敬语词汇。每部分都提供了不同敬语层级(如:最高敬语、一般敬语、非敬语)下的具体用词选择,并解释了它们在现代韩语使用频率和适用场合的变化。 2. 敬语体系的精细化运用: 韩语书信的精髓在于敬语。本章深入剖析了韩语中“시/으시”的活用、动词词干的敬语变形,以及名词和代词在不同关系中的替代用法(例如,如何恰当处理“您/你”的表达)。特别强调了在书信写作中,由于缺乏即时互动,敬语的层次需要比口语更加慎重地选择。 3. 笔迹与格式的文化考量: 虽然现代多以电子形式书写,但对传统书写习惯的了解仍是理解韩语书信文化的基础。本章探讨了纸质信函中的排版禁忌、书写方向的演变,以及在电子邮件中如何通过格式(如粗体、项目符号的使用)来模拟传统书信的庄重感。 --- 第二部分:日常交际——维系亲情友谊的温暖笔触 本板块聚焦于非正式或半正式的日常书信,旨在帮助读者在朋友、长辈、平辈之间,用韩语表达关怀、感谢和问候。 1. 问候与祝贺的艺术: 收录了大量关于天气变化、季节更替时的常用寒暄语,如表达对对方健康和生活顺遂的期盼。特别提供了针对生日、乔迁、新生儿降生等喜庆事件的书面祝贺模板,重点在于如何避免俗套,使祝福听起来真诚而新颖。 2. 感谢与致歉的得体表达: 感谢信是日常交流的重要组成部分。本章提供了从简短的“谢谢”到郑重致谢的长篇范文,区分了收到礼物、获得帮助、接受邀请等不同情况下的措辞差异。致歉部分则细致区分了因小失误的轻微致歉和因重大过失的深刻反省,强调“诚意”二字在韩语中的体现。 3. 叙事与分享的生动技巧: 如何用韩语生动地描述近况、分享旅行见闻或生活中的小确幸?本章教授如何运用描述性词汇和恰当的连接词,使书信内容流畅自然,仿佛在与收信人面对面交谈。 --- 第三部分:商务与学术往来——专业、高效、严谨的规范书写 在正式场合,一封结构严谨、用词准确的韩语书信是专业形象的体现。本章是为职场人士和学生群体量身定制的实用指南。 1. 邮件与信函的职场通用范本: 涵盖了商务往来的核心场景,包括: 初次联系与自我介绍: 如何清晰、简洁地介绍自己及来意,并争取对方的关注。 项目合作提议与跟进: 商务提案的结构、数据呈现时的严谨措辞,以及催促回复的委婉方式。 会议邀请与日程确认: 明确时间、地点、议程的专业表达。 履历投递与面试后的致谢/跟进邮件。 2. 学术交流的书面规范: 针对申请入学、请求导师推荐信、投稿期刊或与教授进行学术请教的场景,提供了标准化的韩语格式。重点讲解了在学术语境中,如何使用更精确的术语和更复杂的句式结构来体现逻辑性与专业度。 3. 附件与补充说明的清晰化处理: 在商务和学术信函中,清晰地指引收件人查看附件或补充信息至关重要。本章提供了多种组织和引用附件的实用句型,确保信息传递的零误差。 --- 第四部分:特殊情境与情感升华——书信的温度与力量 书信不仅仅是信息的传递,更是情感的载体。本章探讨了如何在特殊且敏感的语境中,运用韩语的微妙之处来表达复杂的情感。 1. 情感的郑重表达: 如:表达对故人的哀悼、对患病者的慰问、或是在关键时刻给予的鼓励。这些信件要求最高的语言敏感度和同理心,本书提供了大量基于韩国文化背景的、既符合礼仪又充满人情味的慰问表达。 2. 拒绝与申诉的技巧: 如何用韩语礼貌而坚定地拒绝请求或提议?如何撰写一份结构清晰、论据充分的申诉信?本章指导读者在维护自身立场的同时,最大限度地保持语言上的克制与尊重。 3. 创意与个性化的融入: 在不破坏基本规范的前提下,如何注入个人独特的风格和幽默感?本章提供了在信件中巧妙引用韩语俗语、诗句或流行文化梗的范例,使书信更具个性和记忆点。 --- 结语:超越模板的自我表达 本书的最终目标不是让读者照搬范例,而是通过对150余篇精选范例的分析与学习,内化韩语书信的思维模式和表达习惯。每一种场景下的例文都附带了“核心句型提炼”与“语气/敬语选择分析”,帮助读者理解“为什么这样写”比“写了什么”更为重要。掌握了这些基础与进阶的技巧,学习者便能自信地创作出属于自己的、既符合韩语文化规范,又能完美传达个人心意的书信。 本书适合所有希望提升韩语应用能力、特别是需要进行书面沟通(无论电子版还是手写版)的学习者和职场人士。它是一部可以随时翻阅、常写常新的实用文库。

著者信息

作者简介

金泰希 (Kim Tei)


  出生于韩国首尔。日本大学大学院艺术学博士前期课程修毕。

  活跃于日韩两国的女演员。除了舞台与电视戏剧外,也担任活动主持人,执笔多种书籍与杂志专栏,于各方面都有多采多姿的表现。最近她演出的舞台剧有:「给孩子们的莎士比亚『仲夏夜之梦』(子どものためのシェイクスピア『夏の夜の梦』)」。着作有:《金泰希式HAPPY韩字日记(キム.テイ式HAPPYハングル日记)》等。

  官方网站:blog.brokore.com/kimtei/index.do

绘者简介

谷口纯平(TANIGUCHI JUNPEI)


  生于大坂。设计家,插画家。想像力工房主持人。

  HP:

  Desigh→→→→→sowzow.com/design/
  Illustration→→→sowzow.com/Web
  Magazine→chabashira.sowzow.com/

图书目录

序章  2
稍微说明一下韩文的文法!  12
想传达日常生活中的小发现时  16
你,突然浮现心头时……  20
收件人名也要用心  24
生日快乐!  28
在人生迈向新的一页时给予祝福!  32
新婚快乐!  36
泰希老师的单字本 1  40
为礼物增添文字  42
花点小心思的手工信封  44
最适合情人节的话语!  46
用情书表达爱意  50
将想见面的心情化为言语  54
写信给偶像!  56
泰希老师的单字本 2  60
试试泰希式的创意信  62
给……最重要最重要的朋友  64
写回信吧!  68
无论何时……都感谢你!  70
不加思索地……对不起!  74
加油!Fight!  76
悲伤时的支柱  80
最喜欢明信片了!  84
泰希老师的单字本 3  88
Merry X'mas!!  90
Happy New Year!!  94
感到新的季节来临时  96
传递特有文化  100
重要的心情纪念日  104
给家人的信  108
对老师的感谢  112
今天,和这样的韩国相遇了!  114
用简短的话语表达心意  118
泰希老师的单字本 4  122
如何制作泰希式创意信  124
后记  134

图书序言

序言

  信有一种不可思议的力量。
  只是一张纸,就能让人时而高兴得想哭,
  时而拥有如同来自千人啦啦队般的支持力量,
  时而感到温暖得不畏任何寒冷,
  时而心跳加速得像是刚用全力
  跑完一百公尺。
  有时飞越天空,进了信箱,
  有时夹在意想不到的书本里,
  有时随着礼物而来,
  有时透过传真送到。
  无论哪一种信都传递给我满满的爱。
  写信的时候,
  我总觉得不管相隔多遥远,对方都像是近在眼前。
  透过信纸和对方说话的这段时间,
  对我来说,是最幸福的一刻。
  不知从何时起,我开始想和人分享这样的喜悦。
  想共享这种传递心情的乐趣。
  「用韩文写信并不难」、
  「用更多自由的想像让写信变得更享受」。
  当我这样想的时候,刚好编辑提出这本书的构想。
  「想做一本每一页都像是一张信纸般的书,
  也像是绘本一样美丽的书。」
  「不管从哪一页打开都觉得很有趣,
  让大家看了也想写信的书。」
  我又说了很多任性的话。(^ ^)

  从那之后,过了两年以上的时间,
  这本书终于诞生了。
  这虽然是我写的书,却不只是我的书。
  和我一起创作本书的学习研究社的伊川先生,
  负责设计的谷口先生,
  协助编辑的植木小姐、八田先生,
  还有,读了我手写的文句而给予建议的
  CHONGYO、CYUHI、HYOJI、RYU等等好朋友们,
  以及每次写信时浮现在我脑海的最爱的人们……
  因为有大家,才有这本书。
  我尤其感谢创作了那些温暖插图的谷口先生。
  这本书不只是一本学习工具书,我们一起完成的
  是一本不但外表看起来有趣,同时读了又能有所收获的书。
  给购读了这本书的各位,
  我衷心希望您们看了本书后,能够有下面这些想法产生。
  「虽然我的韩文不是那么好,但是也来学着写写看吧」,
  「用平常讲话的语气写信就行了」,
  「突然好想写信喔」……
  但愿这本书,能够成为
  帮各位传递心意的邱比特。
  最后,希望今天对各位来说都能是个写信的好日子。

金泰希

图书试读

用户评价

评分

天啊,我最近真的要被韩语信件逼疯了!工作上需要跟韩国的合作伙伴写邮件,原本以為只要翻翻字典、找找範本就好,結果寄出去的幾封信,對方總是有些誤解,有時候甚至會讓我感覺有點不得體,超尷尬的!後來我朋友推薦了這本《金泰希老师的韩语书信写作教室》,一開始我還有點猶豫,畢竟我對金泰希老師的印象停留在演員,不知道她的教學功力如何,但朋友一直說這本書真的超實用,而且講解的很細緻,讓我決定放手一搏。拿到的時候,我第一眼就被書名吸引了,"写韩语传心意.150篇例文轻松套用",光聽就覺得很貼心,好像真的能幫我解決燃眉之急。書的設計也很舒服,不是那種枯燥的教科書風格,翻起來很有親切感。我最期待的就是那個韓語朗讀MP3了,畢竟韓語的發音和語調真的很重要,聽老師親自唸,我才能學到最道地的用法,避免寫出來的信聽起來「怪怪的」。希望這本書真的能讓我擺脫「韓語信件恐懼症」,以後寫信都能自信滿滿,而且傳達出我真正想說的話。

评分

作為一個對韓國文化頗有興趣的人,我一直很嚮往能用韓語和韓國朋友交流,不僅僅是線上聊天,我更希望可以寫一封親筆的韓語信,那種溫度和心意,是數位訊息無法取代的。但是,韓語的書寫系統和中文差異很大,語法結構也完全不同,每次想動筆,都覺得無從下手。我看過一些韓劇裡的角色,他們寫信的樣子很優雅,用詞也很考究,讓我非常羨慕。《金泰希老师的韩语书信写作教室》這本書,聽說裡面有150篇例文,而且強調「輕鬆套用」,這讓我充滿了希望。我最怕的就是那種艱澀難懂的語法講解,我更喜歡能夠透過實際的例子,去感受和理解韓語的魅力。書名裡提到「寫韓語傳心意」,這正是我最想達到的境界。我希望這本書能引導我,學習如何用韓語準確、生動地表達我的情感,無論是感謝、問候、還是分享心情,都能透過文字,讓遠方的朋友感受到我的真誠。那本附贈的MP3光碟,更是我非常期待的部分,我希望透過老師的朗讀,能讓我掌握最道地的韓語發音和語調,讓我的韓語信件聽起來更自然、更動聽。

评分

我平常在學習韓語的過程中,其實對「寫作」這個環節一直感到比較吃力。口說和聽力,我還算有點信心,尤其是有MP3可以練習,會讓我更有動力。但是要我「寫」東西,尤其是寫信,我就會感到非常緊張。我常常擔心自己用的詞彙不夠精確,或是句子結構不夠完整,甚至是不小心用了不恰當的語氣,讓對方產生誤會。之前嘗試過一些坊間的韓語學習書,內容都比較偏向日常對話,對於如何寫一封有份量的信件,好像都比較少提及。《金泰希老师的韩语书信写作教室》這本書,它的名稱就非常明確地指向了「書信寫作」,而且「150篇例文輕鬆套用」聽起來真的太吸引人了!我最期待的就是它能夠提供非常多樣化的應用場景,從簡單的感謝信到比較正式的詢問信,都能涵蓋。我希望能透過這本書,學習到一些更為實用、更貼近實際生活中的書信寫作技巧,並且能夠舉一反三,不用死記硬背,而是能理解其中的邏輯,然後套用到自己的寫作中。

评分

說實話,我對韓語的掌握程度不算很高,大概就是能聽懂一些基本對話,看懂一些簡單的標示,但要我寫出一篇完整的、有邏輯的韓語文章,那簡直是天方夜譚。尤其是書信這種需要斟酌字句、講究語氣和禮貌的場合,我更是頭痛欲裂。以前學韓語,多半是為了追劇、聽歌,但現在因為工作關係,真的不得不硬著頭皮去學一些實用的東西。我之前也嘗試過一些線上資源,但總是覺得零散,沒有系統,而且很多範本的用法讓我覺得很生硬,不知道什麼時候該用,什麼時候不該用。《金泰希老师的韩语书信写作教室》這本書,聽說它有150篇的例文,而且是「輕鬆套用」,這點真的讓我非常心動。我一直覺得,如果能有一些貼近實際生活、又相對容易模仿的範本,對我這樣的初學者來說,絕對是最好的學習方式。我很期待書中對於不同場合、不同對象的信件寫法都有詳盡的解說,例如給長輩的信、給朋友的信、或是正式的商務信件,希望它能提供我最適合的詞彙和句型,讓我能迅速上手,並且寫出得體又自然的韓語信。

评分

我一直覺得,學習一門語言,最終的目的是能夠用它來交流,而書信,是一種非常有溫度和深度的交流方式。我一直很想嘗試用韓語寫信給我在韓國的朋友,但每次提起筆,總覺得自己的韓語功力不足以駕馭,不知道該如何組織語句,才能既準確又得體。看了《金泰希老师的韩语书信写作教室》的介紹,尤其是「150篇例文輕鬆套用」這個部分,讓我感到非常振奮。這意味著我可以從大量的實際範例中學習,而不需要從零開始摸索。我特別希望書中能夠針對不同類型的書信,提供詳細的解析,例如如何開頭、如何結尾、如何表達情感、如何提出請求等等。還有那個附贈的MP3,我認為這對學習書信寫作至關重要,因為書信的語氣和語調,很大程度上影響著接收者的感受。我期待透過老師的聲音,能夠學習到最自然、最道地的韓語書信表達方式,讓我的文字充滿人情味,並且能夠真正地「傳心意」。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有