学惯用句说道地韩语(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


学惯用句说道地韩语(附MP3)

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:联经出版公司 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2014/07/29
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-15

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

想听懂韩剧、韩国电影的关键台词吗?
想知道韩文的「你心里有鬼」、「真心真意对待你」、「说风凉话」←←等等惯用句怎么说吗?

  别再说硬梆梆的生涩韩文了!
  善用惯用语句型,帮助你熟悉韩语语感、学最生活化的韩语!

  《学惯用句说道地韩语》:
  收录韩文老师不会教的 250 句惯用句
  与韩国人沟通最地道的口语表现
  看懂韩剧、韩国电影的必备学习手册
  清楚解释一字多义的字词, 学习有效率
  收录 10 篇「韩国文化观察站」专栏文章,带你看透韩国
  附「发音规则总整理」大补帖
  收录韩国语能力检定考试(TOPIK)常出现的初级、中级单字以及句型
  韩籍韩语资深教师-洪智叡老师全书录音,边听标准首尔音,边学道地韩国语

著者信息

作者简介

陈庆德


  台湾嘉义市人
  东海大学中文、哲学系双学位,中山大学哲学研究所硕士班毕业
  南韩国立首尔大学(Seoul National Univ.)西洋哲学组博士班博士候选人,师学南韩现象学大家—李南麟(이남인)教授
  荣获大韩民国 BK(Brain Korea 21), GSI 全额奖学金支援

  韩语学习着作:
  《简单快乐韩国语 1、2》
  《韩语 40 音轻松学》
  《韩语超短句—从「是」(네)开始》
  《韩半语—从「好啊」(콜)开始》
  《生活韩国语分类小辞典》(以上为统一出版)
  《背包韩语》
  《公事包韩语》(以上为联经出版)
  《一看就会的韩语拼音》
  《一看就会的韩语会话、文法》(以上为五南出版)
  等十余本。

  翻译作品:
  《世界建筑纪行》、《Bye-Bye英文恐惧症》等(联经出版)、
  《CSI少年侦察队》、《超FUN世界地理》(五南出版)等二十余本。

  Facebook:www.facebook.com/chingde.chen
  Blog:kt0819.pixnet.net/blog

审订者简介

慎希宰(신희재)


  韩国首尔人,南韩高丽大学校中文系、行政学科双学士中国语HSK六级检定合格,具有多年笔译、口译经验,目前就职于韩国京畿观光高等学校中国语讲师,曾合着《公事包韩语》、审订《背包韩语》(联经出版)
学惯用句说道地韩语(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

推荐文

Part I 惯用句韩语
ㄲ ㄱ
● 가장 긴급한 일은~이다 最紧急的事情是……
● 결코~이/가 아니다 并不是……
● 거의 ~과/와 마찬가지다 = 거의 ~과/와 같다 几乎 和……差不多、一样;几乎和……相同
● 가문이 몰락하다 家道中落
● 그 누구보다도 ~하다 比起谁都……;比起谁最……
● 그렇지 않으면 如果不是这样的话……
● 결론적으로 말하자면 总而言之;结论就是……
● 고생하다 辛苦、吃苦头、受累
● 가장 잘하는 ~ = 가장 자신 있는 最拿手的事情是
● 그런데 저는요? 那么,至于我呢?那么,我呢?
● 괜찮으시면 您不介意的话、您方便的话……
● 곤경에 빠지다 陷入到……的困境、窘境中
● 결국에는 结果是、结局是……
● ~기회를 놓치다 错过……的机会
● ~관계를 유지하다 维持、保持着……的关系
● 거들떠보지도 않다 置之不理、不理不睬、无视之
● 꿍꿍이 속이 있다 心里打什么主意、心里有鬼
● 가장 잘 하다 最擅长的事情、拿手的事
● 고수 高手
● 꿈에도 생각 못하다 没想到、作梦也没有想到
● 근거 없는 소문 无事实根据的消息、小道消息
● 깨닫게 되다 想通了、领悟了
● 경멸 小看、轻蔑
文化观察站 1 语言的世界—우리우리(我们)

● 누구에게 본때를 보여주다 给某人颜色瞧
● 넋을 잃다 发呆、晃神
● 누구의 말을 다 듣다 把某人的话全部听完
● 눈에 차지 않다 看不上眼、不以为意
● 눈에 보이는 것이 없다 没有把人放在眼里、目中无人
● 내 마음 속에서는 在我内心深处、心底
● 누구를 위해 억울함을 호소하다 为了某人讨回公道
● 늦어도 最迟、最晚
● 누구의 탓으로 돌리다 把罪推到某人的头上
● 누구를 위해 고려하다 替某人而进行考量、考虑到某人
● 누구를 탓하다 怪罪于谁、归咎错误于谁
● 누구의 말대로 하다 听谁的话而行事
● 누구에게 잘 대해주다 对待某人不薄
● 누구에게 진심으로 대하다 对某人是真心真意的、 真心真意地对待某人
● 누구에게 맡기다 把事情交待到某人身上、 某人承接某件事情
● 누구에게 폐를 끼치다 给某人添麻烦、造成某人的困扰
● 누구에게 부탁하다 跟谁拜託、託付给某人
● 남부끄러운 일 做了见不得人的事情、丢脸的事
● 누구에게 공을 돌리다 把功劳归于谁、归功于谁
● 누구에게서 영향을 받다 受某人的影响
● 눈치 眼色、脸色
文化观察站 2 首尔街头速写—交通篇
ㄸ ㄷ
● 단지 ~하는 수밖에 없다 只不过是……罢了
● 다른 선택의 여지가 없다 没有其他的选择、余地
● 다행히 ~ 망정이지, 그렇지 않으면 幸好是……, 要不然的话就……
● 당신과는 무관하다 和您没有关系、不关您的事情
● 단지 ~만 하면 충분히 ~하다 只要……, 就足够、满足……
● 됐어요 = 그만 두세요 算了;做罢
● 다시 ~ 하다 = 다시 새롭게 하다 重新做某事
● 단도직입적이다 直接了当、简洁有力
● 다음에 다시 도전하다 = 다음에 다시 오다 下次再度挑战、尝试
● 당신이 없었더라면 = 당신이 아니었으면 如果没有您的话、如果不是您的话
● 당신 덕분입니다 多亏了您、幸亏有您
● 당신 말을 듣고 나니 ~ 听了您的话之后
● 당신을 두고 말하다 我说的就是您
● 당신의 그 몇 마디 말만으로도 只要有您这几句话就……
● 당신 마음 다 알아요 我了解您的心意、心情
● 당신의 말에 따르면 照您这么说来、如您所说的话……
● 뒷북치다 放马后砲、事后说风凉话
● 대단하다 了不起、不简单
● 대박 不简单、厉害、伟大
● 두고 보다 走着瞧、小心点、我俩势不两立
● 떼를 쓰다 无理取闹
文化观察站 3 韩国饮食速写

● 만약 저였다면 ~ = 만약에 저라면 ~ 如果是我的话,……
● 매우 ~하고 싶다 非常想要做某事
● 말은 그럴 듯하지만 ~ 话这么说是没错,但是……
● 무슨 희망이 있으리 = 무슨 의미가 있으리 有什么希望呢;没有意义
● 모두 다 ~ 하다 全部都……
● 만약 ~ 한다면 그 얼마나 좋을까? 万一……的话,那该有多好呢?
● 몹시 ~하다 非常的……
● 모든 전력을 다 쏟다 = 모든 힘을 다 쏟다 使出浑身解数; 用尽全部的力量
● 말조심하다 说话小心一点
● 마음속으로 打从心底;从心里面
● 마음속으로 다 알다 心里全部都知道
● 마음이 편하다 心底自在、舒适
● 마음속으로 죄책감을 느낍니다 = 마음속으로 죄책감이 있다 心里感到内疚
● 맨 마지막으로 ~ 最后一次……
● 모두가 다 그렇다 都是这样子的、多半如此
● 모두 너 때문이야 全部都是因为你的错、都是因为你
● 마침 ~하는 중이다 刚好在做某事情中
● 무슨 일에나 처음이 있다 凡事都有第一次
● 말을 터놓고 하다 = 쉽게 말하다 ~ 说白一点; 简单一点地说,……
● 모두 누구의 덕분이다 全部都托谁的福、全多亏了谁……
● 만나게 되다 遇见、遇到
● 뭐 그리 대단해 究竟(你)有什么了不起的、臭屁
● 무슨 띠입니까? 您是属什么生肖的?
● 무시하다 = 경시하다 瞧不起人、看不起别人
● 말하자면 이야기가 길어지다 = 말하자면 이야기가 길다 说来话长;这是个很长的故事
● 마음에 들다 中意、喜欢、符合我心意
● 매우 ~하고 싶다 非常想要做某事
● 문제가 생기다 产生、发生问题
● 마음이 불안하다 心中七上八下、紧张
● 마음이 약하다 心软、个性柔弱
● 무방하다 ……也无妨、没关系的
文化观察站 4 无药可医的两种韩国病 1. 男生的王子病
ㅃ ㅂ
● 바꾸어 말하자면 = 다시 말해서 换句话说,……;也就是说,……
● 반드시 ~ 해야 한다 一定要……才行
● 본래 가지고 있는 = 응당 있어야 할 ~: 本来、应该有的……
● 바람을 쐬다 吹风、透气、兜风
● 비록 ~ 하더라도 尽管……;就算是……
● 보기에 거슬리다 碍眼、看不顺眼
● ~ 복이 있다 有……的福气
● 복권에 당첨되다 彩券中奖
● 반응이 없다 = 대답이 없다 没有反应、没回应;没有回答
● 보고 알아서 처리하다 = 알아서 하다 看着办、随机应变
● 분위기가 심상치 않음 气氛不寻常、奇怪
● 비록 ~ 하더라도 여전히 ~하다 尽管、虽然是……,还是……
● 비열하고 염치없는 사람 下流、不知廉耻的人
文化观察站 5 无药可医的两种韩国病 2. 女生的公主病
ㅆ ㅅ
● 실낱같은 희망 一线生机、一点希望
● 술주정하다 发酒疯
● 시간이 흐르면 자연히~아/어질 것이다.
시간이 흐르면 자연적으로 ~하게 되다 时间久了之后,自然(地)就会……
● 스스로 고통을 가하다 = 자신을 학대하다 折磨自己
● 스스로 자신을 천하게 만들다 作贱、看轻自己
● 서로 싸우다 俩人互相争吵、斗来斗去
● 사적으로 ~ = 개인적으로 ~ 私底下……; 个人的(私事)……
● 성희롱 性骚扰、调戏
● 실례지만 먼저 일어나다 不好意思,先起来(离席)了、先失陪了
● 사정얘기하다 说情、去求情、拜託一下人情
● 설명할 수 없다 无法说明、无法用言语表达
● 사실대로 말해 说实在话、照实说
● 상례에 따르면 = 상례에 의하면 按照惯例、按常理
● 사과하다 道歉
● 실속 없이 말 客套话、场面话
● 사건이 발생하다 发生(负面的)事件
● 사람을 잘못보다 看错人、误认为……
● 사실대로 ~ 照实说,……
● 쓸모없는 사람 没用的人、窝囊废、废物
文化观察站 6 火病— (홧병고)

● ~을/를 해야 할지를 모르다 不知道该不该做某件事情
● ~의 명분은 있어도 ~의 실속은 없다 有……的名分,却没有……之实
● 유일하게 ~ 할 수 있는 唯一能够做的某事情
● ~ 의 마음은 있어도 능력이 없다 = 마음은 있어도 힘 이 안되다 虽然有……的心,但是却没有能力可做; 心有余而力不足;力不从心
● 양다리 걸치다 噼腿、脚踏两条船
● 우연히 얻어지는 것이지 억지로 구해지는 것이 아니다 = 우연히 만날 수는 있어도 억지로 구해지는 것이 아니다 可遇不可求;不可勉强之
● 아무도 ~할 수 없다 没有一个人能够……;不管谁都无 法……
● ~ 와/과 동일하다 = ~ 와/과 같다 等同于……;和……一样
● ~을/를 참관하다 参观某地方、场所
● ~ 와/과는 상관이 없다 和……没有关联、关系
● ~ 일 줄 알았다면 나는 ~ 하지 않았을 텐데 早知道 会……,我就不会做某事
● ~ 의 자리를 대신하다 取代谁的位置、地位
● 억지로 ~하다 勉强做某事
● ~ 와/과 같은 ……和一样
● 아무리 ~하여도 不管怎么样,都……
● ~ 이/가 없어서는 안 된다 如果没有……的话, 绝对不行;绝 对不能没有……
● 이리 저리 떠돌아 다니다 四处徬徨、流浪,不知道目标
● ~ 의 마음을 단념하다 死了……的心;放弃、 断了……的 念头
● ~ 을/를 억지로 강요하다 要求他人勉强地做某件事情
● 이를 악물고 ~하다 咬紧牙关做某事
● 용기를 북돋다 鼓起勇气
● ~ 의 책임이 있다 负责任、某人要有责任
● ~ 의 방향을 향해 가다 朝着……的方向前去
● ~ 의 사실이 부끄럽지 않다 不愧是…… (具有某种资格的人)
● 약고 닳아빠진 사람 势利、现实的人
● ~ 을/를 위해 걱정하다 = ~을/를 걱정하다 为某人操心; 替某人担心
● 안하무인격이다 不把人放在眼里、目中无人
● 엄두도 못하다 = 생각도 말다 想都别想、别作梦了
● 우선 결론부터 말하다 首先,从结论讲起;先把结论说出来
● ~ 이/가 지나치다 = 지나치게 某事物做得太过份、过了头
● 일찍 = 미리 提早、提前、预先
● 으로 드러나다 呈现出...、显现出……
● 위기에 직면하다 面临危机、有着某种问题
● ~ 이/가 부족하다 某物不够、不充足
● 아무리 말해도 못 알아듣다 说了一百遍(你) 也没听懂、白费唇舌
● 우리사이에 그런 말을 하다니요. 我们之间的交情还要说这些话吗?
● 예상을 벗어나다 = 예상 밖의 일이다 出乎意料; 让人想像不到的事情
● ~ 에 따라서= ~에 의하면 根据某人(某物), 而有着……(结论)
● 위험에서 벗어나다 脱离险境、从窘境中跳脱出来
● 의견을 제공하다 提供意见、建议
● ~ 의 가능성을 배제하다 排除了……的可能性
● 예상 밖의 일이 발생하다 = 예상외의 일이 발생하다 发生想像不到的事情;大爆冷门的事情
● 일을 방해하다 碍事
● 원수= 라이벌 = 적 死对头、对手、敌人
● ~ 역할을 하다 = ~ 역할을 맡다 扮演、担任...的角色
● 유행을 쫓다 追逐流行、赶时髦
● 예의 없다 没大没小、没有礼貌、不懂分寸
● 영문을 알지 못하다 不知缘由、摸不着头绪
● 이상하다 奇怪的
● 인기가 있다 受欢迎、有人气的
● 여가 = 여유 空闲、多余的时间
● 엉망이다 一塌煳涂、搞砸了
● 운이 좋다 运气真好、好运
● 요구에 응하여 = 누구의 초대에 응하여 受邀; 应某人的邀求;应某人的要求以及招待
文化观察站 7 初雪
ㅈ ㅉ
● 적게는 ~ 이고, 많게는 ~이다 最少是……,最多则 是……; 少则……多则……
● 좋다 不赖、不错、好的
● 자나 깨나 바라는 盼望已久、梦寐以求的……
● 자질구레한 일 不重要的小事、零星琐碎的杂事
● 지난 일은 잊어버리다 过去的事情就让它过去吧
● 적당히 하다 适当、不过度地做某事
● 정신을 못 차리다 执迷不误,振作不了精神
● 좋은 쪽으로 생각하다 往好的方向想,用正面角度想
● 자기 생각만 하다 = 자기 밖에 모르다: 只顾着自己;只管自己
● 지금이 어느 때인데 ~ 现在都几点钟了,还在……、 现在都什么时候了?
● 지금부터 ~ 从现在开始、从今开始,……
● 정말 묘하다 真凑巧、真奇妙
● 정말 수단이 좋군요 真有两把刷子、有本事
● 장난치다 = 농담하다 开玩笑的、闹着玩的
● 조금만 참다 = 지탱하다 再撑一下、再忍耐一下
● 제가 보기에는 ~ 照我看来、我的想法是……
● 제가 무슨 잘못을 했어요? 我有什么过错?、没做好的地方吗?
● 좀 그만 말해 少说两句、不要再说了
● 진정하다 = 침착하다 冷静点、沈着点
● 장애물 障碍物、阻碍、挡路石
● 진짜 = 표준 标准、道地的
● 정도 없고 의리도 없는 没有心肝、不顾义气
● 잘못 보다 看错了、看走眼
● 전혀 完全不 ~(否定语气)
文化观察站 8 相亲— (맞선고)

● 충심으로 축하하다 = 진심으로 축하하다 真心的祝福、 发自内心的祝福
● 철이 들다 懂事、成熟
● 철이 없이 어린애 같다 尚未长大的小孩子、幼稚孩子气
● 책임을 지다 负起责任、承担责任
● 체면을 중시하다 重面子、保持体面
● 찬 물을 끼얹다 泼冷水、扫兴

● 큰일 나다 不得了、出问题、发生大事

● 태어난 이래로 처음으로 = 태어나서 처음으로 从出生到现在,第一次……;有生 以来首次……

● 피멍이 들다 瘀血、瘀青
● 필요 없는 일로 바쁜 사람 无事忙、穷忙族
文化观察站 9 教保文库— (교보문고고)

● ~ 하느니 차라리 ~ 하는 것이 낫다 与其做……, 倒不如……比较好
● ~ 할 수 있으면 하고, ~ 할 수 없으면 ~하다 能做某事就做吧,不能的话就……
● 하나는 하나 둘은 둘 一是一,二是二;对就是对,错就是错
● ~ 하든지 아니면 ~하든지 = ~ 하든가 아니면 ~ 하든가 不是……,就是……;不去做某 事情的话,就改做某事吧
● 하마터면 差一点……、差点就……、险些就……
● 하마터면 ~ 할 뻔하다 差一点就……
● 한마디로 결정을 하다 就一言为定
● ~ 하여 죽을 지경이다 非常……的地步;快接近……的阶段
● ~ 하는 것은 좋은 일이다 做某件事情是有利、好的
● ~ 해야 할 때는 ~하다 应该在做……的时候,就应该做……
● 현재 ~ 하는 것이 가장 중요하다 现在……是最重要; 眼前的…… 是最要紧的事情
● ~ 할 자격이 없다 没有资格做某事、不配去做某事
● 행동이 의심스러운 形迹可疑、行动奇怪的……
● 힘이 없어 보이다 看起来没有力气、精神; 无精打 采、有气无力的
● ~ 하자마자 바로 ~하다 一做完某件事情马上就接着继续做某事
● ~ 한 적이 없다 = 해 본 적이 없다 从来没有做过什么事情、没 有……的经验过
● ~ 하지 않았더라면 要不是……的话;如果……没有的话
● 할 말이 있다 有话想说
● ~ 하면 할수록 ~하다 越做某件事情,越感到……; 越……越……
● 헛수고하다 白费劲、做白工
● 하루하루 악화되다 = 하루하루 나빠지다 一天比一天恶 化;变得一天比一天差
● 할 말이 있으면 천천히 말하세요 如果有想说的话,请慢慢说
● 한 번 보세요 请做看看
● ~ 할 때까지 到什么时候为止
● 하늘도 눈이 있어 老天有眼、人在做老天爷在看
● 하늘도 무심하시지 老天瞎了、上天不公平
● 회의를 거행하다 召开、举行会议
● 회의에 참석하다 = 회의에 참가하다 参加会议、出席会议
● 호평을 얻다 受到好评
文化观察站 10 消失的百日纪念日

Part 2 韩语发音总整理

单字索引

图书序言

가장 긴급한 일은~이다
最紧急的事情是……
지금 가장 긴급한 일은 빨리 학교에 가는 것이다.
现在最紧急的事情是快点去学校。
현재의 상황에서 가장 긴급한 일은 최대한 빨리 구급차를 부르는 것이다.
现在的情况最急的就是赶快叫救护车。
지금: 现在
상황: 局面、情况
최대한 빨리: 最快地、尽快地
구급차: 救护车
부르다: 唿叫
결코~이/가 아니다
并不是……
아르바이트는 결코 대학생이 가장 열중할 일이 아니다!
打工不是大学生应该热衷的事情。
대학생: 大学生
거의 ~과/와 마찬가지다 = 거의 ~과/와 같다
几乎和……差不多、一样;几乎和……相同
요즘 대만의 경제가 많이 나빠졌는데 거의 한국과 마찬가지였다.
最近台湾的经济变得很差,几乎和韩国差不多。
그 유학생이 한국어를 잘하니까 거의 한국 사람과 같아요.
那位留学生韩文说得很好,几乎和韩国人一样(流利)。
요즘: 最近
경제: 经济
유학생: 留学生
한국어: 韩文
잘하다: (某事物做得)很好
가문이 몰락하다
家道中落
누구나 가문이 몰락하는 일을 당하고 싶지 않아요.
不管是谁都不想遭遇到家道中落这件事。
몰락하다: 没落
당하다: 遭遇、遭受
그 누구보다도 ~하다
比起谁都……;比起谁最……
당신은 그 누구보다도 저의 마음을 아는 친구입니다.
您是最了解我心意的朋友了。
민애는 그 누구보다도 착해요. 절대 나쁜 짓을 하 지 못할 것입니다.
珉爱比谁都乖。绝对不可能做出坏事来。
그녀의 외모는 그 누구보다도 예뻐요.
她的外表不管跟谁比起来,都是最漂亮的。
친구: 朋友
절대: 绝对
나쁜 짓을 하다: 做坏事
그렇지 않으면
如果不是这样的话……
그렇지 않으면 정말 큰일이 날 것 같아요.
如果不是这样的话,真的会出事的。
그렇지 않으면 우리는 다음에 같이 가자.
这样的话(今天不方便的话),下次我们再一起去就好啰。

图书试读

None

学惯用句说道地韩语(附MP3) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


学惯用句说道地韩语(附MP3) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

学惯用句说道地韩语(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

学惯用句说道地韩语(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有