懒洋洋的喷火龙(中英双语)

懒洋洋的喷火龙(中英双语) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Kenneth Grahame
图书标签:
  • 喷火龙
  • 宝可梦
  • 儿童绘本
  • 中英双语
  • 睡前故事
  • 冒险
  • 幻想
  • 可爱
  • 图画书
  • 益智
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《柳林中的风声》葛拉罕另一杰作 ×《小熊维尼》谢培德隽永插图

  ◆ 百年经典儿童文学中文版首度问世 × 中英对照
  ◆ 国际儿童文学权威评论家 /《凯迪克:永不停笔的插画家》作者雷纳.马可斯重量级专文导读
  ◆ 亚马逊网路书店读者最爱★★★★★推荐


  童话史上最有亲和力的喷火龙!

  男孩认识了一只喷火龙──龙的身体有四匹马加起来那么大,全身覆盖着闪亮亮的蓝色鳞片,还有尖尖的爪子和又长又粗的带刺尾巴……

  这只喷火龙和童话故事里的龙很不一样──他爱窝在洞里写十四行诗;懒洋洋的趴在洞口草地上晒太阳,为男孩讲迷人的故事;还把下巴托在爪子上,永远都忙着思考……

  龙一点都不喜欢打打杀杀,疏于练习,也忘了怎么喷火……
  村民却找来了屠龙战士!小男孩该如何说服人相信──
  他的朋友是一只善良的喷火龙呢?

各界名家推荐

  第一次看到这么温馨的骑士屠龙故事!虽然也有喷火和格斗场面,但是事前的协商和白色谎言,让故事有完美结局。
  这世界嗜血和杀戮场面已经太多,这个故事让人反思:与不同族群的人和平相处,并不是难事——相互理解与尊重,是基本法则。——小熊妈张美兰(亲职作家)

  炎热的夏日午后,读着这迷人可爱的故事,品味着喷火龙和男孩间平淡却又充满机锋的对话,他们无所不谈,懒懒的、优雅的、与事无争的情谊,令人羡慕。
  作者葛拉罕善于营造起伏和铺陈,插画家谢培德生动的笔触和剪影的运用,提供了电影史诗般的想像画面。值得推荐!——邢小萍(北市新生国小校长)

  「懒洋洋」——是呀,我的个性就是懒洋洋;「喷火龙」——是呀,碰到大事情时我确实像只喷火龙。这书名根本就是我的写照,也很可能是大多数人的写照。
  这个带有俏皮的认知矛盾,蕴藏着明显反差却又轻快和谐的温暖故事,不管是写实、是幻想,其实都反映藏在你我心灵深处的自己,那一颗真纯的童心。——李如青(绘本创作者)

  只不过是一只龙而已嘛。
  只是一只龙?!
  是啊!不然咧,你自己看哪!——贝果(绘本作家.插画家)

  当一只会写诗的喷火龙、一个喜欢阅读的小男孩,和一名屠龙骑士碰在一块时,会发生什么奇妙的事?
  别问我!去看《懒洋洋的喷火龙》就知道了——那是一个美妙、幽默、充满智慧的故事。——林文宝(台东大学儿童文学研究所荣誉教授)

  这本书有双重的古典味——文字的和图画的,优雅得很适合配一杯下午茶。只可惜喷火龙没喷出一首诗来,不然就更回甘了! 读完译文,我也想去和后头的英文搏斗一翻,征服它──喔不,是和它和平共处!——林世仁(儿童文学作家)

  写《柳林中的风声》的作家,又为孩子写了这篇《懒洋洋的喷火龙》;为《小熊维尼》画插图的画家,又为这本《懒洋洋的喷火龙》画了插图。
  作家和画家都是有来历、不平凡的角色。你一定会乐于欣赏这两枝名笔合作的美果。——林良(儿童文学作家)

  全天下的小孩都知道:人的脑袋里有了既定想法时会变得多愚蠢——喔,我可没有在说谁呵……
  什么?你说你才不蠢,那你一定会边读这本书,边开心的放声大笑!
  所有既定想法,在笑声里全部松绑吧!——吴在媖(儿童文学工作者)

  文学的可贵,在于它可以改变人的想法,使世界从此不同。
  文学大师葛拉罕笔下的喷火龙不是凶残的怪兽,而是懒洋洋、害羞、不与人争的善良动物。这个故事唤起人的善良面,使世界变得不一样!——南方朔(作家.评论家)

  葛拉罕幽默的笔调,让我们亲眼目睹了圣乔治屠龙的精彩场面,也让小读者感受另类的英格兰守护圣者的传奇。
  故事里「可怕」的喷火龙,在谢培德的画笔下和小熊维尼一样可爱,甚至还带有一些文艺气息呢。——施政廷(插画及绘本创作者)

  传统童话中,龙大都是邪恶的象征。本书则充满诗意和浪漫情调,借着一只「诗人龙」和一个天使般的男孩,颠覆人性的矛盾和偏见,也以智慧幽默呈现美善。温暖的风格,读来让人满心欢喜。——桂文亚(儿童文学作家)

  英国插画家谢培德仅以十几幅硬笔单色插图,带领读者进入童话氛围。带有涂鸦和草图趣味的自在笔调,不仅展现功力,更活灵活现的让故事中的角色生动演出——喷火龙丰富的造形、表情和姿态让读者获得图象阅读的饱足感。
  这些插画和情节中深层思考的精采对白相得益彰,值得细细品味。——曹俊彦(画家.儿童文学工作者)

  有喷火飞天本事的龙,为什么会让男孩觉得和善亲切,心心相契?
  骑士为什么不想伤害龙、更不想让龙痛苦?看热闹的村民,为什么要挑起龙和骑士的打斗?
  龙和骑士彼此协调取得共识,又象征着什么?
  这个故事的趣味,就在这些令人深思的譬喻,每句话都隐藏着丰富的智慧和纯真的童心,细细品赏,回味无穷!——傅林统(儿童文学工作者)

  我也想认识这样一位具有浪漫情怀、不爱作战的喷火龙先生。葛拉罕在这则抒情故事中揭示避免冲突的智慧,肯定友情、真诚和艺术的珍贵价值。
  在当代各式各样的分立和战争情势下,本书尤其动人,就像黑暗中引路的光。——黄筱茵(本书译者.儿童文学工作者)

  一个在爱、包容与书本里成长的男孩,周旋于龙、屠龙英雄圣乔治和编造假话的村民间,秉持智识及赤子之心,无畏无惧、排除成见,结果峰回路转。也由于男孩、龙与圣人彼此良善对待、相互体贴,使这本动人的童话,留下最美丽的身影。——孙小英(儿童文学工作者)

  男孩有两个好朋友:追求心灵平静的诗人喷火龙,和骁勇善战的仁义圣骑士。他们联手「表演」了一场套好招的世纪大决斗……
  一百多年前,葛拉罕创作的这篇颠覆刻板印象和传统价值观的童话,今日读来,仍幽默鲜活,充满机趣。——游珮芸(国立台东大学儿童文学研究所所长)

  一只忙着思考、喜欢写诗的龙;一名行侠仗义的屠龙高手圣乔治;一群盲目无知的村民;加上一个热爱阅读、天真善良的小男孩,交织成一则寓义丰富的喜剧故事。书中大人因「偏见」徒增烦恼,小孩因「好学」而心胸开放,得以优雅的解决难题,提醒我们「向孩子学习」。——蔡幸珍(新北市书香文化推广协会理事长)

  我不知道你们怎么想,但是一只会写十四行诗、喜欢以一种很浪漫的方式享受夜晚清凉的喷火龙——这根本是我心目中的梦幻邻居,或室友,或死党,或以上皆是。
  葛拉罕以《柳林中的风声》让我对一座遥远而陌生的森林怀抱乡愁,这一回,他以一样神祕诗意的文字,让我对这只会害羞的龙产生爱意。——蔡宜容(儿童文学工作者)

  这个幽默小品颠覆传统故事中对英雄、喷火龙的刻版印象;并借由一个爱阅读的孩子的勇气和智慧,和平化解一场争斗。不仅让孩子学习利用开放的胸襟,找到解决问题的方法。同时,也让大人跨越思考的惯性,简单面对真实的自己。——严淑女(童书作家与插画家协会台湾分会 [SCBWI-Taiwan] 会长)

  (以上依姓氏笔画排列)
《星尘回响:失落文明的秘密》 类型: 科幻、史诗冒险 关键词: 宇宙考古、古代科技、文明兴衰、道德困境、星际战争 --- 内容简介: “万物皆有源头,而那源头,被时间尘封在星辰的彼岸。” 在遥远的未来,人类文明已经不再局限于一颗蓝色星球,而是如同一张错综复杂的蛛网,蔓延在银河系的数百个殖民星系中。然而,即便是这看似无所不能的星际帝国——“天穹联合体”,也深知自己的辉煌建立在残骸之上。 故事的中心人物是 艾拉·凡尔纳,一位在学术界被视为异端的“深空考古学家”。她拒绝接受官方关于“大寂静时代”——一个跨越数万年、所有高等文明突然集体消失的谜团——的官方解释。艾拉坚信,在那片被视为禁区的“虚空地带”,隐藏着比人类想象中更宏大、也更危险的真相。 艾拉的探险始于一次偶然的发现。她在探索一颗被冰封的流浪行星时,截获了一组极其古老、加密层级远超现有技术水平的信号。这些信号并非来自于任何已知的智慧生命,它们似乎是某种“回响”,源自于那个被称为“先驱者”的失落文明的最后瞬间。 第一卷:冰封的低语 信号将艾拉和她的小型勘探船“信标号”引向了“天鹅座X-1”星系边缘的一个维度异常点。这个区域被星际航海图标记为“熵增区”,任何进入的飞船都会在短时间内解体。在她的老搭档,性格沉稳的机械工程师 卡尔·雷恩 的帮助下,艾拉利用从古代文献中挖掘出的理论,成功构建了一种“时间相位稳定器”,穿透了熵增区的屏障。 他们发现的不是一个星球,而是一座横跨数百万公里的巨大人工结构——“方舟之钥”。这座结构本身就是一部活着的历史书,其外壳由一种被称为“零点晶体”的物质构成,能够吸收并储存周围空间的时间信息。 在方舟之钥的核心,艾拉找到了先驱者文明留下的第一份记录。他们并非和平消失,而是死于一场席卷整个已知宇宙的“同化之战”。这种敌人,被称为 “虚空寄生体”,它们不追求征服资源,而是吞噬智慧的结构本身,将有机生命转化为无意识的能量载体。 第二卷:失落的遗产与联邦的阴影 艾拉和卡尔带回的关于零点晶体和古代能量系统的知识,立刻引起了“天穹联合体”最高军事部门 “审判庭” 的注意。审判庭的领导者,冷酷无情的 最高执行官维克多·萨里斯,对艾拉的发现表现出极大的兴趣,但他的动机并非学术研究。 萨里斯相信,先驱者的科技,特别是他们用于抵抗“虚空寄生体”的终极武器——“创世脉冲” 的启动方法,是确保人类在未来战争中不败的关键。他开始秘密监控艾拉,并派遣一支精锐的“清道夫”小队,试图强行获取所有数据。 艾拉意识到,她所揭示的真相太过沉重,无法被现有的权力机构安全掌握。她必须抢在萨里斯之前,找到先驱者留下的第二个、也是最关键的遗迹:位于银河系核心星云深处的 “时间观测站”。 第三卷:文明的抉择 在逃亡的过程中,艾拉结识了一群被称为“流浪者”的星际走私者和反抗者。他们为艾拉提供了躲避审判庭追捕的掩护,并相信艾拉能找到避免“大寂静”重演的方法。 时间观测站的旅程充满了危险。他们穿越了被古代战争撕裂的空间裂隙,经历了零重力下的道德审判,甚至短暂地与一种信奉纯粹计算的硅基生命体进行了首次接触。 在观测站的核心,艾拉终于接触到了先驱者的完整历史档案。她了解到,创世脉冲并非武器,而是一种“重启协议”——它会抹除所有高阶智慧生命的心智结构,将文明退化到前科技时代,从而使“虚空寄生体”失去捕获目标的能力。先驱者们宁愿选择遗忘,也不愿成为寄生体的奴隶。 最终的冲突:传承还是湮灭? 当萨里斯的舰队最终包围了时间观测站时,艾拉面临着一个无法回避的抉择: 1. 激活创世脉冲: 牺牲当代所有文明的记忆和成就,换取文明的存续,等待数百万年后重新崛起。 2. 公开真相: 将先驱者的所有防御技术公之于众,与萨里斯争夺对“虚空寄生体”的抵抗权,但风险是,一旦失败,整个银河系将瞬间被吞噬。 《星尘回响》不仅仅是一个关于寻宝和太空追逐的故事。它深入探讨了智慧的价值、文明的脆弱性,以及在面对宇宙级灾难时,是选择保护记忆的辉煌,还是选择保留生命的火种。艾拉必须决定,人类将如何回应那来自远古的,沉重的遗产。星辰之上,回响着千万年前文明消亡的叹息,而这一次,命运的选择权掌握在她的手中。

著者信息

作者简介

葛拉罕 (Kenneth Grahame, 1859-1932)


  出生于爱丁堡,为律师之子。母亲在他四岁时过世,从小在泰晤士河小镇的祖母家长大。葛拉罕在银行任职,在工作余暇写作;代表作品《柳林中的风声》(1908)闻名于世,是儿童文学经典杰作。

  《懒洋洋的喷火龙》原收录于葛拉罕书写童年的散文集《梦幻时光》(1898),一九三八年首度在美国发行单行本(搭配本书收录的谢培德插画),长销不坠,曾改编为迪士尼动画 (1941)。

绘者简介

谢培德 (Ernest H. Shepard, 1879-1976)


  知名英国漫画家及插画家,代表作品包括《柳林中的风声》、《懒洋洋的喷火龙》、《祕密花园》、《安徒生童话》等儿童文学经典作品;为《小熊维尼》所绘制的插画更是举世闻名。

译者简介

黄筱茵


  师大英研所博士班肄业,已翻译逾一百本童书和其他书籍,持续为报章撰写书评。从童书里学会真心和勇气,更结交了数不清的好朋友。

图书目录

图书序言

导读

跨越时代和年龄的杰作


  一九三八年春天,成立不久的纽约假日屋出版社(Holiday House)的共同创办人暨美术设计海伦.真特里正在为公司的童话系列找寻新素材,有了令人惊喜的发现——她在葛拉罕的《梦幻时光》(1898)(一本书写童年时光的晚期浪漫派风格散文集)一书中找到一篇独立的童话故事《懒洋洋的喷火龙》,很显然是为儿童创作的。这个奇特的故事揉合圣乔治传说,主角如同安徒生《国王的新衣》之中的小男孩,表现出远比成人卓越的智慧和勇气。

  葛拉罕日后靠着《柳林中的风声》(1908)奠定举世不朽的名声,为大西洋两岸面临倦怠感的成人读者书写怀旧的童年时光,他十分了解自己的读者群(他调侃他们为食古不化的「奥林匹亚人」)。由于监护人舍不得花钱让葛拉罕接受牛津学院的教育,他转而进入英格兰银行工作;在他跃升为银行祕书、昙花一现的职场生涯中,体会到整天在资产负债表上找寻真理有多么愚昧。

  《懒洋洋的喷火龙》中的主人翁喜爱阅读「自然史和童话故事」(纪实和幻想作品),他的读法是「就像吃三明治那样,把里面包的东西不分类别的全部吞进肚子里就对了」。对葛拉罕来说,正是这种开放的胸怀和精神,让这个男孩得以优雅解决故事中的难题。

  十九世纪晚期,现代战争的巨大机器使得描绘凶残巨魔或恶龙等传统故事的可怕情节显得过时而缺乏吸引力──这种时刻正好适合对这类情节进行讽刺或怀旧的处理。王尔德〈自私的巨人〉(1888)故事中的巧妙之处就在于主角实际上拥有慈悲的灵魂;而葛拉罕笔下的龙非但不是大声咆哮的喷火龙,还是个隐居在山顶洞穴里的诗人。

  一九三八年《懒洋洋的喷火龙》首度出版时,读者很容易联想到儿童文学中另一个着名的动物主角──公牛佛迪南,出自一九三六年由曼罗.里夫和罗伯特.罗森共同创作的图画书。佛迪南以及其后受到影响的迪士尼动画中描绘的牛不爱在斗牛场上争斗,只爱嗅闻花香。而葛拉罕笔下这只独特的喷火龙也给了迪士尼灵感──动画片《懒洋洋的喷火龙》(部分改编自葛拉罕的作品)于一九四一年上映。

  真特里想做一本六十页左右的小书,搭配大约十幅黑白插图。有意思的是:谢培德并不是她一开始邀稿的插画家,尽管谢培德的《柳林中的风声》插画在英国和美国都大获成功。一九三八年五月,真特里找上法兰西斯 D. 贝德弗德,一位着名的英国线画艺术家,也是绘制《彼得潘》(1911)的插画家。贝德弗德婉拒后(原因不明),真特里便转而写信给谢培德,在一封落款于七月十九日的信上写道,「(谢培德)很显然是为本书执画笔的不二人选。」

  谢培德应允了,从这一刻开始事情飞快进展。这位住在萨雷郡郊区的艺术家八月初接到合约,真特里九月底就收到他的前六幅插图。十月十八日,谢培德写信给真特里,表示全部画稿即将完成。其后不到一个月,一九三八年十一月十四日,《懒洋洋的喷火龙》(假日屋出版社当季主打书)以灵巧的布面书衣版问世,首印五千五百册,在美国和加拿大发行。

  这本书广受好评,加上耶诞新年假期期间人们购书意愿高,带动销售。真特里于隔年一月写信给谢培德告诉他关于本书的好消息,同时大胆对其中一幅插画提出进一步要求。她写道:「我想把你画的男孩读书的模样用在我们社内的信纸和广告上。」谢培德答应了,于是假日屋出版社取得了这个独特醒目的优雅商标。如同该社的共同创办人维尔南.伊弗所说:「男孩留下来陪伴我们。」

  一九四四年,正值战争时期纸张管制的高峰期,而《懒洋洋的喷火龙》卖力坚持了许久后,从假日屋出版社的书目上消失了,而后于一九五三年重新发行,正好赶上铭刻者出版社重新发行众人引颈期盼的《柳林中的风声》,促使《懒洋洋的喷火龙》再次受到瞩目。

  《柯克斯书评》写道:「一九三八年时,我们认为《懒洋洋的喷火龙》相当迷人,到今天依然如此。」《图书馆期刊》提到有些人对这本书的适读年龄感到疑惑,结论是:「《懒洋洋的喷火龙》不该用传统的分类方式设限,这本书属于跨越年龄的童心。」

  从那时起,假日屋出版社首部挂保证的经典作品《懒洋洋的喷火龙》就开始週期性的重新发行。一九八六年,假日屋出版社授权《懒洋洋的喷火龙》发行英国版,这是有史以来第一次在英国流通的、由谢培德绘制插图的版本。本书长年以来的书迷们大为吃惊:过去从未曝光、谢培德用水彩绘制的《懒洋洋的喷火龙》封面,由于这位已故画家的孙女首肯,由英国的安德烈.达取出版社出版,首度出现在世人眼前,受到高度瞩目。

  葛拉罕的成年生活大部分由金钱的世界和故事的天地分割,他清楚表达了他比较喜爱哪一个:「喷火龙充满魅力,每个真诚的人都相信牠的存在──打从他们意识的隐密深处相信。」

  读者们哪,不论你今年几岁,只要你的感受和葛拉罕相同,这本书就属于你。

雷纳.马可斯(Leonard S. Marcus)
国际儿童文学权威评论家、《凯迪克:永不停笔的插画家》作者

图书试读

很久、很久以前──可能是好几百年前咯──有个牧羊人和他的妻子及儿子一起住在一间小屋子里,这间小屋子位于英国乡间,东西两侧分别是一座村庄以及唐斯丘陵平坦的高地。

牧羊人白天的时间(在某些时节里就连夜晚也是)都俯瞰着唐斯丘陵底下广阔的海面,只有太阳、星星与羊群和他作伴;而村民友善愉快的东家长、西家短的世界则离他远远的,看不见也听不着。

至于牧羊人的儿子嘛──当他不是在帮爸爸忙的时候(就算是他在帮爸爸忙的时候也一样啦),大半的时间都埋首在厚厚的书页间,这些书是他从和蔼可亲的绅士和邻近地区的牧师那儿借来的。男孩的爸妈非常疼爱儿子,也相当以他为荣。他们并没有给他太多意见,所以他可以随心所欲,想看多少书就看多少书。

比起三不五时被拍拍头(这种事原本应该经常发生的),男孩的爸妈更像是平起平坐的对待儿子,因为他们非常明智的认为这样的方式算是一种公平的分工——爸妈提供各种实用的常识,儿子则负责读书。不管邻居怎么说,他们相信在紧要关头,从书中学到的东西总会派上用场。

男孩主要涉猎的书籍是自然史和童话故事,手边有什么就看什么,就像吃三明治那样,把里面包的东西不分类别的全部吞进肚子里就对了。话说回来,他读书的方式其实还满有道理的啦。

一天傍晚,牧羊人(他已经连续好几晚心神不宁、头脑混乱了)浑身发抖的进门,冲进妻子和儿子正安适休息着的房间(妻子正在缝缝补补,儿子在阅读,跟随身体里没有心的巨人踏上冒险旅程),神情不安的高声惊唿:

「玛莉亚,这下子完蛋了!我永远也没办法再踏上唐斯丘陵一步了!」

「冷静一下,别这么激动!」牧羊人的妻子相当明理,「不管你是为了什么事情这么烦心,先把整件事情从头到尾都告诉我们。然后你、我,还有我们的儿子,我们自家人就可以在这里一起把事情想清楚!」

「这件事是从几天前开始的,」牧羊人说,「你也知道上头那个山洞吧──不晓得为什么,我从来就不喜欢那个山洞,羊也不喜欢;而羊不喜欢某个东西通常是有原因的。

用户评价

评分

收到《懒洋洋的喷火龙(中英双语)》的时候,我有点惊喜,因为我本身就喜欢收集一些特别的绘本。这本书的封面设计,很有创意,喷火龙的形象,慵懒又可爱。我特别喜欢书中的中英对照部分,我觉得这对我的女儿来说,是一个很好的学习机会。她现在正在上幼儿园,对英语充满了好奇。这本书的语言,虽然比较简单,但用词准确,发音清晰,很适合作为英语启蒙读物。不过,我发现这本书的故事,有点过于简单了,缺乏一些情节的起伏和转折。喷火龙一直都很懒,然后它就一直懒下去,最后也没有发生什么特别的变化。我觉得,一个好的故事,应该能够引发孩子的思考,让他们在阅读的过程中学习到一些道理。这本书的插图,虽然色彩鲜艳,但细节方面感觉可以再精细一点。如果能加入一些更具表现力的插图,可能会更能吸引孩子的注意力。总的来说,这本书的优点在于装帧设计和中英对照,但缺点在于故事性和情节的吸引力方面有所欠缺。

评分

跟孩子一起窝在沙发上,读了《懒洋洋的喷火龙(中英双语)》给他听。他一开始还挺兴奋的,因为喷火龙嘛,哪个孩子不喜欢?但读着读着,他开始问我:“妈妈,喷火龙为什么这么懒啊?”、“它一天都在做什么?” 我发现这本书的故事,虽然简单,但缺乏一个明确的冲突和解决过程。喷火龙懒洋洋的,然后呢?它因为懒惰遇到了什么麻烦?它又是怎么克服的?这些都没有深入地探讨。我觉得一个好的故事,即使是给小朋友看的,也应该有起承转合,这样才能引发孩子的思考,让他们在阅读的过程中学习到一些道理。这本书的中英对照部分,我觉得对孩子学习英语有帮助,但翻译的语言比较直白,缺乏一些趣味性。如果能用更生动活泼的语言,可能会更能吸引孩子的注意力。而且,书中的一些场景描写也比较简单,缺乏细节,让人感觉不够真实。总而言之,这本书作为一本入门级的绘本,还算可以,但如果想要让孩子真正爱上阅读,还需要选择一些更具创意和深度的作品。下次带孩子去书店,我会多留意一些获奖的绘本,或者是一些口碑比较好的作品。

评分

哎,最近在诚品书店逛,看到这本《懒洋洋的喷火龙(中英双语)》,封面画风挺可爱的,就翻出来看看。说实话,我平常比较喜欢看一些比较有深度的故事,像是村上春树或者白先勇的,但偶尔也想放松一下,看看轻松一点的儿童绘本。这本书的语言,中英对照的部分排版还算舒服,不会让人觉得拥挤。不过,我仔细翻了几页,感觉故事的节奏有点慢,可能对于年纪比较小的孩子来说还好,但像我姪子,他已经八岁了,注意力比较分散,可能很快就会失去兴趣。而且,绘图风格虽然可爱,但细节方面感觉可以再精细一点,毕竟现在绘本的制作水平越来越高了,小朋友们对画面的要求也越来越高。我倒是觉得,如果能加入一些互动元素,比如让小朋友们自己动手涂色或者找不同,可能会更有吸引力。总的来说,这本书的定位比较明确,适合年龄比较小的孩子,作为亲子阅读的入门级选择。但如果想要让孩子更深入地爱上阅读,可能还需要搭配一些更具挑战性和趣味性的绘本。希望作者后续的作品能更上一层楼,在故事性和画面表现上都能有所突破。

评分

不得不说,这本书的装帧设计真的蛮用心的,摸起来手感很好,纸张的质量也挺不错的。作为一名小学老师,我经常会给孩子们推荐一些绘本,希望能够培养他们良好的阅读习惯。但是,《懒洋洋的喷火龙(中英双语)》这本书,我觉得在故事性方面还有很大的提升空间。故事的主题是关于懒惰的喷火龙,但并没有深入地探讨懒惰的危害,也没有引导孩子们思考如何克服懒惰。我觉得,一个好的绘本,不仅要有趣味性,更要有教育意义。这本书的中英对照部分,对于英语基础比较薄弱的孩子来说,可能有点难度。因为书中的一些词汇和句型,比较偏向于书面语,不太符合日常口语的表达习惯。而且,书中的一些插图,虽然色彩鲜艳,但人物形象的刻画比较单一,缺乏个性。我觉得,如果能加入一些更具表现力的插图,可能会更能吸引孩子们的注意力。总的来说,这本书的优点在于装帧设计和中英对照,但缺点在于故事性和教育意义方面有所欠缺。希望作者在后续的作品中,能够更加注重故事的深度和广度,以及插图的精细度和个性化。

评分

这本书,说实话,我买来是看中它的双语设计,想着给家里的小侄子看,让他从小就接触英语。结果,读完之后,感觉有点失望。故事本身,真的非常简单,甚至可以说有点单薄。一个懒洋洋的喷火龙,就这么一成不变地懒下去,没有遇到什么挑战,也没有发生什么改变。我觉得,对于孩子来说,好的故事应该是有情节的,有冲突的,有解决问题的过程的。这样才能激发他们的想象力,培养他们的思考能力。这本书的中英对照,虽然做得还算不错,但翻译的语言,感觉有点过于直白,缺乏一些趣味性。而且,书中的一些场景描写,也比较简单,让人感觉不够真实。插图方面,虽然色彩鲜艳,但人物形象的刻画,比较单一,缺乏个性。总的来说,这本书的优点在于双语设计,但缺点在于故事性和画面表现方面有所欠缺。如果作者能够更加注重故事的深度和广度,以及插图的精细度和个性化,相信这本书会更受欢迎。下次买绘本,我一定要多做功课,选择一些更具创意和深度的作品。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有