永远的狄家【40週年纪念典藏版】(二版)

永远的狄家【40週年纪念典藏版】(二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Natalie Babbitt
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你期待的长生不老是什么样子呢?
永恆的生命,是一份祝福?抑或是一道诅咒?

107年高雄市教育局喜阅网推荐书单
「教育部国民中小学新生阅读推广计画」推荐选书入选书单(国一组)
105年台北市国小儿童深耕阅读计画好书
第39次文化部优良读物推介
「教育部国民中小学新生阅读推广计画」推荐选书入选
第70梯次「好书大家读」选书

  《永远的狄家》被誉为永垂不朽的经典小说。芭比特以优美的叙述,缓缓铺陈出关于长生不老的奇幻故事:在汩汩流动的森林泉水前,维妮遇见了误饮泉水而长生不老的狄家人,意想不到的旅程启发她思索何谓永恆的生命;在永生和死亡面前,维妮该如何抉择?

  《永远的狄家》是芭比特最受欢迎的故事,也是她最希望被大众阅读的作品。曾在二○○二年拍摄成电影,在二○一六年改编为音乐剧。该书出版至今,「长生不老」的主题深深吸引着大小读者。小鲁特地推出了「40週年纪念典藏版」,向经典致敬!

本书特色

  ◎永垂不朽的经典小说,享誉全球四十年。热销超过3,500,000册,翻译超过二十种语言。
  ◎全新修订的40 週年纪念典藏版。特别收录《女巫前传》(Wicked)作者格莱葛利‧马奎尔撰写的前言,以及奈特莉‧芭比特的专访完整内容,深入剖析其创作理念和经历。
  ◎《纽约时报》、《书单》杂志、《号角杂志》书评等各大媒体强力推荐!

  ★美国儿童文学协会「火凤凰书奖」(Phoenix Award)
  ★美国纽约「克里斯多佛青少年小说奖」(Christopher Award for Best Book for Young People)
  ★波兰「亚努斯.柯查克」奖(Janusz Korczak Medal)
  ★美国知名儿童书评家丝薇尹(Anita Silvey)挑选《100本最棒的童书》 (Anita Silvey’s book The 100 Best Books For Children)

国外重量级媒体推荐

  「作者轻巧地举起沉重的议题,让这本小说就像狄家人一样,永恆不朽。」──《芝加哥太阳报》(Chicago Sun-Times)

  「不论风格或结构,都无可挑剔。交织的意象,加上画龙点睛的幽默感。」──《号角杂志》书评(The Horn Book Magazine)

  「扣人心弦的精湛写作。」《纽约时报》书评(The New York Times Book Review)

  「一本骇人却唯美的书,一旦翻开就无法阖起或忘记。」《纽约客》(The New Yorker)

  「优美的文笔与丰沛的叙述是此书的亮点。这是一个关于维妮以及她与狄家人相遇的奇幻故事,狄家人的遭遇启发她和读者思索重要的问题:你所期待的长生不老是什么样子?」《书单》杂志(Booklist)

  「奈特莉.芭比特擅于将高潮迭起的情节和历久弥新的童话传统,运用在奇幻文学……故事萦绕心头,引人不时沉思。」《波士顿环球报》(The Boston Globe)

  「这本书宛如一颗夏日熟透的梨子,外观好看,尝起来又脆又甜,味道香浓。」《娱乐週报》(Entertainment Weekly)

著者信息

作者简介

奈特莉.芭比特(Natalie Babbitt)


  一九七五年所出版的经典小说《永远的狄家》,让芭比特成为当代最受赞赏的儿童文学作家之一,作品以神话、童话或民间传说等传统素材为基底。她运用丰富的想像力,透过洗鍊却细腻的文字叙述,创作出富有深刻人文关怀的故事,引领读者探索那些「没有解答」却至关重要的生命课题。

  作品包括获得纽伯瑞文学奖的《尼瑙克山探险》(Knee-knock Rise),以及《魔鬼的故事》(The Devil’s Storybook)、《阿玛丽丽丝号》(The Eyes of the Amaryllis)、《寻找美味》(The Search for Delicious)等。

  出生于美国俄亥俄州,小时候的愿望是当个插画家,在史密斯大学学习美术。婚后她为丈夫创作的童书《第四十九位魔术师》(The Forty-ninth Magician)绘制插画,受到编辑鼓励而开始自写自画,并尝试写小说。丰富的想像力及对人物的细腻刻画,让她的小说大受欢迎,一写就是四十年。芭比特育有三名子女,现在居住于罗德岛,是「美国国家儿童图书及读写联盟」成员之一,并义务教授读写、文学以及图书馆学。

译者简介

赵永芬


  毕业于美国德州大学奥斯汀分校及东海外文系,曾任教于中国科技大学,目前专事翻译及小说阅读教学等工作。自翻译以来已累积近百本作品,她最难忘的是路易斯‧萨奇尔的《洞》、《烂泥怪》(小鲁)、奥立佛‧萨克斯的《火星上的人类学家》和史蒂芬‧金的《四季奇谭》。她认为翻译工作好比侦探,既要判断作者的意图,还得找出最贴切的文字表达出来,刺激又有趣。

图书目录

前言:一读再读的故事 文/格莱葛利‧马奎尔
导读:儿童文学中的死亡与生命  文/张子樟
序曲
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
尾声
作者专访:《永远的狄家》创作缘起
作者专访:写作经历
延伸思考:黄色西装的祕密

图书序言

序曲
 
八月的第一个星期悬在夏季的顶端,悬在那漫长一年的顶端,好像旋转的摩天轮静止不动时,最高的座位是轮子的顶端一样。在那之前的几个星期,不过是从温和的春季攀爬上来,之后的数週即坠入寒冻的秋季,然而八月的第一个星期却毫无动静,又炎热无比,而且安静得出奇。白茫茫的黎明,亮晃晃的正午,涂抹了太多颜色的黄昏。到了夜里,往往会亮起一道道闪电,却兀自震颤着,既无雷鸣,也没有纾解暑气的降雨。这些怪异又令人喘不过气来的日子,这些酷热难耐的日子,使得人们做出一些日后必定觉得悔恨的事。
 
当时的某一天,并没有多久以前的那一天,发生了乍看之下似乎毫无关连的三件事情。
 
大清早的,狄梅伊已经策马出发,前往树坳村边缘的小树林去了。她去那里,是为了跟两个儿子麦斯与杰西碰面,每过十年,她都会跟儿子碰一次面。
 
日正当中,傅维妮终于耐不住了,她决定想想离家出走的事,树坳村的小树林就属于她们家。
 
黄昏时分,一名陌生人出现在傅家的大门口。他在找什么人,却又不说他在找谁。
 
你会说这三件事没什么关连,然而事情可能巧妙地碰在一起。那树林即在事件中央,在轮子的中心。所有的轮子都必须有个轴心。摩天轮就有一个,正如太阳是周而复始的日历的轴心一样。它们是固定点,还是不去招惹得好,因为倘若没有了它们,什么也兜不在一块儿。然而等到人们察觉时,有时已经为时太晚了。
 
第一章
 
通往树坳村的小径是许久以前给牛群践踏出来的,但至少那些牛的心情是好整以暇的。牛群一路闲逛下来,踏出弯弯的曲线与轻松的角度,紧跟着又摇摇摆摆地成一直线,切上一个小丘的顶端,随即又缓缓从蜜蜂萦绕的苜蓿之间走下来,再穿过一片草地的侧边。草地这里的边缘变模煳,变宽,又像是不见了,看来是牛只安静野餐的地点:一边细细咀嚼反刍着,一边冥想无穷无尽的穹苍。之后小径又蜿蜒曲折起来,终于到达树林。可是路径刚刚接触到树荫,就来了一个大转向,转成一个宽阔的拱形,彷彿这会儿才是头一回有理由想想要走的方向,于是绕过一个大弯过来。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有