父与子

父与子 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

屠格涅夫
图书标签:
  • 父子关系
  • 家庭
  • 成长
  • 教育
  • 亲情
  • 文学
  • 小说
  • 经典
  • 情感
  • 回忆
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨在时代与思想的横沟上 ──屠格涅夫引领俄国现实主义震惊世界文坛代表之作。 屠格涅夫的《父与子》是十九世纪俄罗斯现实主义文学的首部现代小说,发表于1862年,比托尔斯泰《战争与和平》(1865-1869)、杜斯妥也夫斯基《罪与罚》(1866)还早。这部小说是第一部引起世界文学界注目的俄罗斯文学作品,得到了莫泊桑、福娄拜等着名小说家的重视。 《父与子》着力描写了俄罗斯社会变革中新老两代人之间的冲突,文笔优美,细腻,结构紧凑,引人入胜,尽情讥刺批评了保守陈旧的贵族精神,同时也对年轻一代的激进盲动提出了批评,作者在结尾告诉我们,两代人之间思想的沟通是重要的,「永恆和解,生命无尽。」 此书由耿济之先生在1922年首次介绍给中国读者。他的朋友郑振铎先生读后无限感叹道:「懦弱与缄默与玄想的人呀!思想之花怎么不开放?我默默的祈祷,求他们思想的接触,求他们思想的灿烂火花之终,得闪照于黑云满蔽之天空。」
《星辰的低语》 作者: 艾琳·维斯特伍德 类型: 科幻、太空歌剧、哲学思辨 出版社: 银河之光文库 --- 内容提要: 《星辰的低语》并非一个关于血脉传承或家庭伦理的故事,它是一部宏大、深邃的太空史诗,讲述了宇宙文明在面对终极未知时的勇气、挣扎与最终的觉醒。故事发生在公元四千年,人类文明已散播至银河系的边缘,建立起庞大的“星际联盟”。然而,和平与繁荣的表象下,潜伏着一个古老而致命的威胁——“虚空之蚀”。 第一部:失落的信标 故事的开端,聚焦于年轻的宇航物理学家,莉安·卡西迪。她并非出身于显赫的星际世家,而是一名在偏远空间站长大的天才。莉安毕生致力于研究“零点能量场”的异常波动,这些波动被联盟主流科学界视为背景噪音。然而,莉安坚信,这些噪音是来自远古文明留下的“低语”,是宇宙深处某种强大存在的交流信号。 她的研究引起了“知识守护者议会”的关注,这是一个由古老贵族和顶级科学家组成的秘密组织,他们掌握着联邦成立之初就被尘封的档案。莉安发现,这些异常信号与一百年前一艘神秘失踪的探索舰——“奥德赛号”的最后航迹惊人地吻合。 “奥德赛号”的失踪被官方解释为引擎故障引发的意外,但莉安通过挖掘被加密的旧数据流,揭露出一个令人不安的事实:那艘船并非失踪,而是主动航向了一个被星图标记为“禁区”的虚空地带。在那里,星体稀疏,光线似乎被某种无形的力量所吞噬。 莉安说服了一名愤世嫉俗的老飞行员,退役的星际雇佣兵,凯恩·雷诺兹,驾驶他那艘改装过的老式货船“流浪者号”,一同前往禁区寻找真相。凯恩并非为了理想,而是为了偿还一笔巨大的债务,他需要“奥德赛号”上的任何有价值的残骸。 第二部:虚空中的回响 当“流浪者号”进入禁区后,传统的光学和电磁信号开始失灵。他们依靠的是莉安自制的、基于量子纠缠的导航系统。在这里,他们遇到了第一批真正的阻碍:并非是敌对文明的战舰,而是一种形态诡异的、由纯粹暗物质构成的生命体——“虚影”。这些生物没有固定的形态,它们以扭曲时间和空间的方式进行捕猎。 在与虚影的惊险周旋中,莉安和凯恩捕获了一个微弱的信号源。信号指向一个被巨大引力场扭曲的废弃空间站,它悬浮在一颗正在坍缩的红巨星边缘。这座空间站正是“奥德赛号”的最后补给站。 在空间站内部,他们发现的不是船员的遗骸,而是大量被精心保存的“记录水晶”。这些水晶记录了“奥德赛号”船员在接触到“虚空之蚀”后的精神蜕变。 “虚空之蚀”并非一种物理力量,而是一种认知上的瘟疫。它以完美的逻辑和绝对的真理形象出现,引诱接触者放弃个体意识,融入一个宏大的、永恒的“集体心智”。那些被腐化的船员,放弃了肉体,将自己的意识上传到了某种被称为“编织者”的超维结构中。 莉安发现,她一直追踪的“低语”,正是“编织者”发出的邀请——一种对所有有限生命的终极诱惑:摆脱痛苦、死亡和不确定性,进入绝对的永恒秩序。 第三部:逻辑的悖论 莉安开始研究这些记录,她的科学理性与对生存的本能产生了剧烈的冲突。她意识到,如果“虚空之蚀”的逻辑是无懈可击的,那么抵抗它,本身就是一种非理性的、注定失败的行为。 与此同时,知识守护者议会察觉到了莉安的发现,他们派出了精英特遣队“净化者”来回收(或销毁)这些敏感信息。净化者小队的指挥官,是联盟的首席安全官,萨维尔·格雷。格雷并非一个反派,他是一个彻底的实用主义者,他认为牺牲部分真相以换取联邦的稳定是必要的。 凯恩必须利用他对禁区复杂引力场的熟悉,与净化者展开一场猫捉老鼠的游戏,为莉安争取时间来解码核心信息。 在最终的对峙中,莉安成功激活了“奥德赛号”的核心防御系统——一个基于“不确定性原理”设计的反逻辑武器。她明白,如果“编织者”代表着完美的确定性,那么唯一的反击方式,就是拥抱混乱与随机性。 她没有选择摧毁“编织者”,因为那是不可能的,她选择了向其广播一种“信息病毒”:一个包含着人类所有矛盾、错误、艺术、爱与恨的复杂情感数据包。这不是为了摧毁,而是为了“污染”其纯粹的逻辑结构。 结局的余晖:个体与无限 “信息病毒”的注入没有立刻摧毁“编织者”,但它在其中制造了裂痕,让“低语”变得不再一致。莉安和凯恩成功逃离了禁区,但他们带回的真相,足以动摇星际联盟的基础。 联盟必须面对一个艰难的抉择:是接受“虚空之蚀”带来的永恒宁静,放弃自由的代价;还是拥抱不完美、充满痛苦却拥有无限可能性的个体生命。 《星辰的低语》的结尾,莉安和凯恩站在一艘被授权的新型探索舰上,凝视着遥远的星云。莉安明白,这场对抗远未结束,但人类已经证明,即使面对超越理解的终极真理,个体生命对“选择”的坚持,才是宇宙中最强大的力量。他们不再试图去理解所有的低语,而是选择去创造属于自己的、全新的声音。本书探讨了自由意志的本质,文明在面对超越性存在时的伦理困境,以及个体在宏大宇宙背景下的不可替代的价值。

著者信息

作者简介
 
伊万‧谢尔盖耶维奇屠格涅夫(1818-1883)

  罗斯着名作家。着有《猎人笔记》、《父与子》、《罗亭》、《前夜》等长、中、短篇小说,尤以《猎人笔记》和《父与子》着称于俄罗斯和世界文坛。屠格涅夫、托尔斯泰和杜斯妥也夫斯基同为十九世纪俄罗斯现实主义文学的代表人物。
 
译者简介
 
耿济之(原译)(1898-1947)

  名:匡,字:孟邕,号:济之,笔名:耿济之,济之,C.Z.,狄谟,耿匡,蒙生。上海市人。 二十世纪初新文化运动领导人之一,文学研究会发起人和创始人之一,五四爱国运动先驱和学生领袖,俄罗斯文学研究学者和翻译家,着名外交家,爱国者。一生追求自由,民主,平等。

  译作有:杜斯妥也夫斯基的《卡拉马佐夫兄弟们》、《罪与罚》、《白痴》,托尔斯泰的《复活》,屠格涅夫的《猎人日记》、《父与子》,果戈理的《疯人日记》、《巡按使及其他》等等。
 
陈逸(重译)

  名小胜,Charles Chen;耿济之先生的长外孙。美国威斯康辛大学系统管理科学博士。

图书目录

图书序言



  《父与子》是屠格涅夫的长篇小说中写得最好的一部,思路清晰,文字简洁优美,无论是人物性格还是大自然的田园风光,都描写得非常细腻。读这本书是种享受。我在学生时代读过,虽然是繁体直排旧版,但仍然一口气读完,滋滋有味,书中的主要情节至今记忆犹新。确如郑振铎先生说的,这是屠格涅夫「特异天才的成熟能力的结晶」,「自这部书出后,他在欧洲的名誉,隆重了,伟大了许多」。此书引起振铎先生「无限的感伤」。

  屠格涅夫出生在一个旧俄富裕家庭,年轻时在德国留学,接触了欧洲的民主自由思想,这对他以后的文学创作有着重大的影响。他的大部分着作都致力于描写具有民主自由思想的知识份子和贵族阶级之间的冲突。《父与子》更是把这种冲突描绘得淋漓尽致,从一开始相互看不惯,到政治观点的争论,最后一直到殊死决斗。这是十九世纪中期处于激烈变革中的俄罗斯的现实。纵观人类历史,哪一个时代,哪一个国家,哪一个民族没有这样的变革,这样的决斗呢?一百年前有,现在还是有,「父」与「子」之间的「代沟」永远存在着,有时深,有时浅,人类可能就是在不断解决这些「代沟」中走向更加文明吧。

  这里有一件相关的轶事不得不提一下。我们知道,屠格涅夫和托尔斯泰之间一直不和,这种矛盾到了一八六一年发展至无法缓和的地步。屠格涅夫常常抱怨「托尔斯泰对于其贵族出身的无聊的骄傲与自大」,而托尔斯泰则「永远不相信别人的真诚。一切道德的跃动于他显得是虚伪的」。两位文学巨匠常常各执己见,争论不休,最后有一天为了屠格涅夫女儿的一件小事,托尔斯泰一句尖刻恶毒的话引起屠格涅夫的愤怒,托尔斯泰更是火爆三丈,竟然正式下帖要与屠格涅夫决斗。这件事震动了俄罗斯甚至整个欧洲文坛。而《父与子》正是在这年写成,于一八六二年发表出版的,这绝非巧合。

  现在让我们再回过头来读一下《父与子》,我们可以从老贵族帕维尔•彼得罗维奇身上看到托尔斯泰那种优雅高贵、居高临下、目光尖锐、言语刻毒(罗曼•罗兰语)的大贵族气派了。而自称「虚无主义者」的巴扎罗夫在书中是激进知识份子的代表,实际上也代表了屠格涅夫本人的思想。他花了大量笔墨描写巴扎罗夫。他说:「巴扎罗夫把我小说中其余的人都盖在影子里。他是忠实、直前而纯粹的民主主义者,……」他又说:「我是分有巴扎罗夫的思想的,所有的一切,只除了他对于艺术的否认。」对于帕维尔•彼得罗维奇这个权贵阶级的代表人物,屠格涅夫极尽冷嘲热讽,他说:「与帕维尔•彼得罗维奇决斗的事只显出这个文雅、高贵的武士的知识的空虚;实在说来,我还把他铺张扬厉,使他可笑呢。」

  当时俄罗斯的文人确实崇尚封建贵族的骑士精神,普希金于一八三七年在决斗中丧命,莱蒙托夫刚写了《诗人之死》悼念普希金,四年以后也在决斗中中弹死亡,……如果不是朋友们的竭力劝阻,屠格涅夫和托尔斯泰之间也会出现这样的悲剧,俄罗斯文学乃至世界文学的历史就不会像今天这样了。

  屠格涅夫在《父与子》中花了整整两大章详细描绘那场决斗,嘲讽并抨击了封建腐朽的贵族精神。

  不知托尔斯泰有没有读过《父与子》,读了之后又会怎么想?也许他会不屑一顾。不管怎样,自从那次决斗流产后,托尔斯泰和屠格涅夫的关系彻底破裂了近十七年。

  上世纪二○年代,《父与子》中译本初版由共学社和商务印书馆在上海及北京出版,至今已有九十五年了。译者耿济之先生—我的外公还是一个俄语学校的学生。在一个长期封闭的封建社会里,中外语言交流的困难,工具书的匮缺程度是我们今日无法想像的。又加上汉语本身正处于从文言文到白话文的转折关头,不要说文学翻译,就是学习外国语也是相当困难的。外公唯一的俄文词典是从同学处借来抄的,但他在短短三年学习期间翻译出版了包括托尔斯泰的《复活》、《克莱釆奏鸣曲》(Крейцерова соната)、《家庭幸福》(Семейное счастье)……屠格涅夫的《猎人日记》(Записки охотника)、《父与子》,……果戈里的《疯人日记》(Записки сумасшедшего)……等等名着,这是非常惊人的成就和贡献。郑振铎先生说:「他恐怕要算是从俄文直接翻译俄国文学作品的第一人了。由他来领头,于是,有好些个俄专的同学们才跟着来。」二○○六年,俄罗斯当代着名作家拉斯普京在访问中国时说:「我们要记住两位最早也是最杰出『阅读俄罗斯』的中国人—瞿秋白和耿济之,他俩是中国最早的俄语学校—北京俄文专修馆的同窗。他们的译文表达出来,如果不说优于,至少也丝毫不逊于英语。」

  妇女解放问题历来是社会变革的重大问题,屠格涅夫在《父与子》中塑造了三个不同阶层、不同性格的女性,并在她们身上花了非常大量的笔墨描写。妇女的地位是社会文明的标志,这也是当时中国新文化运动的一个重大课题。在重译《父与子》的过程中,我注意到,一个世纪以前汉语中竟然没有女性的「她」字,英语中有She,俄语中有Она,……唯独汉语中没有,可见中国封建社会中女性地位之低下。这使处于新文化运动激流中的文人非常尴尬。济之先生在《父与子》中一开始用「他(是女的)」来代替,后来可能感到太麻烦,干脆用「伊」字来代替女性的第三人称。周作人先生在「他」字右下角加个小号的「女」字,叶圣陶先生用「他+女」来表示,钱玄同先生用「女+它」,据说最后定型的「她」字是由刘半农先生发明的,但印刷所里连这个铅字都没有……社会的进步真是与语言文字的进步分不开,反之亦然。

  耿译《父与子》自一九二二年初版以来,悄然失踪在中国长期的内战和外族侵略中,家里珍藏的那本也在文革中失踪。近年来我在一家古籍书店里才寻觅到这个希珍的初版版本,和济之先生的其他译文一样,文如其人,朴实简明,忠于原着,没有那些外加的、故作渲染的华丽词藻。但是近一个世纪以前的语境,对于当前的读者,尤其青年读者朋友来说,还是有些沉重。正如济之先生说的「为作者想,为读者想」,这是本次重译的目的。

  本译本系根据Библиотека всемирной литературы,Серия вторая一九七一年版和耿译《父与子》一九二二年商务印书馆初版重译,由台湾远景出版事业有限公司作为「耿译俄国文学名着重译选集」第四卷出版。在此向远景总编叶丽晴女士、执编潘治嘉先生、路寒袖先生,和其他编辑发行人员致以诚挚的谢意。

  郑振铎先生为耿译初版作了篇精彩的序言,征得他亲属的同意附于此,希望对读者有所帮助。
 
陈逸
二○一五年六月十二日凌晨

图书试读

用户评价

评分

**【父与子】这本书,我断断续续读了好多遍,每次都有新体会。** 第一次翻开它,是高中时期,那时候我刚开始对“责任”这个词有了模糊的概念,对父亲的角色也还没什么深刻的认识。我记得当时是跟同学一起去书店,他推荐我看的。我随手翻了几页,就被里面的图画吸引住了,虽然没有华丽的色彩,但是线条简单却充满了力量,人物的表情刻画得非常生动。故事本身也很朴实,就是讲一个父亲和他的儿子之间发生的一系列小故事。那时候,我可能更多地关注的是父子之间的互动,比如父亲教儿子钓鱼,教他骑自行车,或者在儿子犯错时给予引导。现在回想起来,那时候的我还是个小孩子,对很多事情的理解都比较表面。随着年龄的增长,经历的事情多了,再回头看这本书,感受就完全不一样了。我开始能体会到父亲的默默付出,那些看似微不足道的日常,背后蕴含着多么深沉的爱和耐心。比如,书中有一段画的是父亲在疲惫地工作,而儿子在一旁静静地玩耍,但父亲的眼神里却充满了温柔。那时候我可能只觉得“哦,爸爸在工作”,但现在,我能看到父亲的辛劳,以及他如何在辛劳中仍然守护着儿子的童年。这本书就像一个时间的胶囊,每一次阅读,都会把我带回那个特定的年龄段,让我用当时的视角去解读,然后又用现在的成熟去升华。它不仅仅是一本图画书,更像是一面镜子,照出我在不同人生阶段对父子关系的理解和感悟。我真的很喜欢它那种不动声色的力量,没有激烈的冲突,没有煽情的对白,却能在你心里留下深深的痕迹。

评分

**“父与子”,这本书我拿到的时候,年纪还不大,大概是小学高年级吧。** 当时是我姑姑送给我的生日礼物。她跟我说,这本书很好,你可以看看。我一开始拿到手里,看着那些黑白的图画,觉得有点无聊,毕竟那时候的我,更喜欢那些色彩鲜艳、情节跌宕起伏的漫画。但是,耐不住姑姑的推荐,我还是翻开了。读着读着,我发现,这本书虽然没有花哨的画面,但里面的人物表情却特别生动,那种喜怒哀乐,一看就懂。故事也很贴近我的生活,比如父亲带着儿子去钓鱼,儿子却把鱼竿弄断了;或者父亲给儿子讲睡前故事,儿子却睡着了。这些小小的场景,让我觉得特别亲切。那个时候,我更多的是从一个孩子的视角去看待,觉得爸爸总是那么厉害,什么都会,也总是那么包容我。随着我慢慢长大,再翻看这本书,感触就完全不一样了。我开始能体会到,父亲在那些看似简单的举动背后,付出了多少的心血和耐心。他教我骑自行车,摔倒了,是他扶我起来;他带我去公园,我玩得不亦乐乎,他就在一旁默默地看着。这些回忆,都被这本书勾勒出来,让我更加珍惜和父亲在一起的时光。

评分

**《父与子》这本书,算是我人生中的一本“常备书”吧。** 每次遇到什么困惑,或者心情低落的时候,我都会翻开它。我第一次读到这本书,是在我大学毕业,开始工作的那几年。那时候,我正处于一个事业起步的关键时期,每天都忙得团团转,也经常会感到迷茫和压力。我记得当时是在一个朋友的推荐下,我才接触到这本书。朋友说,这本书很能治愈人心,也很能启发思考。我当时半信半疑,但还是抱着试试看的心态买了一本。读完之后,我才明白,朋友为什么会这样说。书中的父子关系,就是一种最朴素、最真实的连接。父亲对儿子的爱,不是那种轰轰烈烈的,而是一种默默的陪伴和支持。儿子对父亲的依赖和崇拜,也是自然而然的流露。这些画面,让我觉得非常温暖,也让我看到了人生中那些最珍贵的东西。比如,书中有一段画的是父亲在辛勤地耕作,而儿子在一旁玩耍,但父亲的眼神里却充满了对儿子的关爱。这个画面,让我深刻地体会到,父母为子女的付出,是多么的伟大。它也让我意识到,在追求事业的同时,也不能忽略了家庭和亲情。这本书,就像我的一个老朋友,总能在关键时刻给我力量和安慰。

评分

**“父与子”,这本书我第一次拿到它的时候,我还在读国中。** 那时候,我正处于一个叛逆期,总觉得父母不理解我,也总觉得他们管得太多。我记得当时是我妈妈买给我看的,她说,这本书里讲的父子关系,可能跟你现在有点不一样,但你可以看看。我当时很不情愿地翻开了。一开始,我只觉得那些漫画有点老套,不像我平时看的那些卡通片那么有趣。但是,随着我慢慢地往下看,我开始被里面的故事所吸引。书中的父亲,虽然有时候会因为儿子的调皮而生气,但最终总是会选择原谅和包容。儿子也从父亲那里学到了很多东西,不仅仅是生活技能,更是做人的道理。我记得其中一个情节,是父亲带着儿子去参加一个比赛,儿子虽然没有获奖,但父亲依然为他感到骄傲。那个画面,让我觉得特别感动。它让我开始反思,我和我父亲的关系。虽然我经常跟他顶嘴,但他对我,一定也是这样无条件的爱和支持吧。这本书,就像打开了我心里的一扇窗,让我看到了父爱的另一种形式,一种不那么容易察觉,但却无比强大的存在。它也让我开始尝试着去理解父母,去和他们好好沟通。

评分

**《父与子》,这本书对我来说,是一份跨越时空的珍贵礼物。** 我第一次接触到它,是在我大学毕业,准备出国深造的前夕。我是一个比较感性的人,对于即将到来的离别,心中既有期待,也有不舍。我记得当时是在一个告别聚会上,一位老师送给我这本书,并对我说:“这本书里的父子情,会让你在异乡,也能感受到家的温暖。”带着这份期待,我登上了飞往异国的飞机,也在漫长的旅途中,翻开了这本书。书中的每一幅画面,都仿佛在诉说着一个简单而又深刻的故事。父亲的耐心教导,儿子的依赖和成长,这些都让我仿佛看到了自己和父亲的影子。尤其是在书中看到父亲为了儿子,默默承受辛劳的画面,让我深感触动。我立即想到了远在家乡的父亲,他为我的学业付出了多少,为我的未来操劳了多少。这本书,不仅让我看到了父爱的伟大,也让我更加懂得珍惜和感恩。在异国他乡的孤独时刻,当我翻开这本书,那些熟悉的父子形象,那些充满温情的画面,都能给我带来巨大的安慰和力量,让我感觉自己并不是孤身一人,而是有着来自家庭最坚实的支持。它就像一座桥梁,连接着我和远方的父亲,让我无论身在何处,都能感受到那份浓浓的亲情。

评分

**“父与子”,这本书啊,说来也挺有缘分的。** 我第一次接触到它,是在大学时代,那时候我对人生百态的观察才刚刚萌芽,对亲情这个概念,更多的是一种基于生活的直观感受,而非深刻的哲学思考。我的室友,一个非常热爱艺术和文学的女生,她把它放在床头,我无意中看到了。她告诉我,这是德国漫画家埃·奥·卜劳恩的作品,并极力推荐我去看。我当时对漫画的印象还停留在轻松搞笑的层面,所以带着一丝好奇和一点点对“严肃作品”的抗拒,我借来翻阅。读完之后,我被深深地震撼了。这种震撼并非来自于情节的跌宕起伏,而是源于一种最纯粹、最朴素的情感表达。书中的父子关系,没有太多刻意的说教,更多的是在日常生活的点滴中展现。我记得其中一个画面,父亲在睡梦中,儿子小心翼翼地给他盖被子,那个动作细微却充满了温情。当时我就在想,原来亲子关系可以这样表达,如此细腻,如此真实。它不像很多教育类的书籍那样,告诉你“你应该怎么做”,而是通过最直观的图画和最简单的故事,让你自己去体会、去领悟。在那个年纪,我开始思考,父亲对我来说意味着什么?我又是如何与父亲相处的?这本书给了我很多启示,让我更加懂得去珍惜和父亲在一起的时光,去理解他的付出,去尝试用更成熟的心态去回应他的关爱。它让我明白,真正的父子之情,不在于多华丽的言语,而在于那些融入生活细节的默契与温暖。

评分

**“父与子”这本书,对我而言,不仅仅是一本图画书,更像是一本关于人生智慧的启迪录。** 我第一次接触这本书,是在我大概三十出头的时候,那时我正经历着人生的一个重要转折期,对亲子关系、家庭责任有了新的思考。我记得是在一次偶然的机会,我在一个文化沙龙上听一位老师分享她的阅读感受,她提到了这本书,并盛赞其深邃的内涵。我当时就非常好奇,带着这份好奇,我便去寻觅这本书。读完后,我才明白,为什么它会被如此推崇。书中的父子互动,看似简单,却蕴含着丰富的人生哲理。父亲的智慧,不是那种高高在上的说教,而是通过实际行动,潜移默化地影响着儿子。比如,在儿子遇到困难时,父亲会给予鼓励和支持,而不是直接替他解决。在儿子犯错时,父亲会温和地引导,让他认识到自己的错误。这些场景,让我看到了一个理想的父亲形象,也让我反思自己作为孩子的身份,以及未来可能扮演的父亲角色。这本书让我明白,真正的教育,是润物细无声的,是建立在尊重和理解的基础上的。它让我更加懂得去审视自己与父母的关系,也让我对未来如何成为一个父亲,有了更清晰的方向。它教会我,爱不是控制,而是放手;理解不是纵容,而是引导。

评分

**《父与子》这本书,是我在大学毕业,即将踏入社会的那段时间里接触到的。** 当时我心中充满了对未来的憧憬,也夹杂着一丝丝的不安。我参加了一个读书会,活动的主题就是讨论一些经典读物,其中就有这本书。我记得当时大家围绕着书中的一个场景展开了热烈的讨论,那个场景是父亲教儿子修理玩具。父亲虽然显得有些笨拙,但脸上却洋溢着专注和耐心,而儿子则在一旁认真地学习。那个画面,给我留下了非常深刻的印象。它让我感受到,父子之间的交流,不仅仅是知识的传递,更是情感的连接。父亲的耐心和包容,以及儿子对父亲的信任和依赖,这些都是非常宝贵的。在那个阶段,我开始意识到,父亲在我成长过程中扮演的角色,不仅仅是提供物质,更是一种精神上的支持和榜样。这本书让我更加懂得去珍惜和父亲之间的沟通,去理解他的良苦用心。它让我明白,父爱是一种无声的奉献,是一种默默的支持。它也让我意识到,作为子女,我们也应该学会去关心和体谅父亲。这本书以它独特的方式,教会了我许多关于亲情、关于成长的道理,让我受益匪浅。

评分

**《父与子》,这本书我好像是从一位长辈那里听说的,但真正让我深入了解它,是在我成为一名母亲之后。** 在有了自己的孩子后,我才真正开始体会到为人父母的艰辛与幸福,也因此更加怀念和理解我自己的父亲。那时候,我偶然在书架上发现了这本书,封面上那个简单的父子剪影,立刻勾起了我心中某种难以言喻的情感。我迫不及待地翻开,一页一页地读下去。书中的场景,每一个都那么熟悉,仿佛就是我与我父亲、我与我孩子之间日常的缩影。父亲耐心地教导儿子,儿子犯错后又得到父亲的宽恕,父子俩一起玩耍、一起分享快乐。这些画面,没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,却在最朴实的笔触下,展现了最真挚的父子之情。我尤其喜欢书中描绘父子之间那种无声的默契,很多时候,一个眼神,一个动作,就能传递出彼此的心意。这让我联想到我自己的父亲,他也是一个不善言辞的人,但他的爱,却体现在生活的每一个细节里。这本书让我更加深刻地体会到,父爱是一种深沉而坚韧的力量,它不张扬,却能成为孩子人生中最坚实的后盾。它也让我意识到,作为父母,我们不仅要给予孩子物质上的满足,更要给予他们情感上的支持和引导。

评分

**关于《父与子》,这本书在我脑海里留下的印象,可以说是深刻而又多层次的。** 我第一次接触到这本书,是在我刚步入社会不久的时候,那时我正处于一个自我认知和对世界探索的初期阶段。我记得当时是在一个独立书店里,被它极简的封面所吸引,然后就被里面那些充满生活气息的漫画深深打动了。这本书没有复杂的故事情节,也没有惊心动魄的桥段,它就是简单地描绘了一个父亲和儿子之间日常的点点滴滴。但正是这种简单,却让我看到了最真实、最动人的情感。当时的我,可能更多地是站在儿子的角度去看待故事,去体会父亲的包容和爱。比如,当儿子调皮捣蛋,惹父亲生气的时候,父亲虽然会略带无奈,但最终总是会原谅和理解。而当儿子取得小小的成就时,父亲脸上那种骄傲的表情,也让我感同身受。现在回想起来,那段经历对我认识“成长”和“责任”这两个词,起到了非常重要的作用。我开始反思自己与父亲的关系,也开始理解父亲在我生命中的角色。这本书就像一股清流,涤荡了我心中那些不切实际的幻想,让我回归到最本质的情感连接。它让我意识到,亲情并非理所当然,而是需要用心去经营和感受的。它的价值不在于告诉你什么大道理,而在于让你在看似平淡的故事中,找到那些触动心灵的共鸣。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有