Unit 1 商用韩语会话(韩→中) 【전화를 받을 때 接听电话时】 제 1 과 잠시만 기다려 주십시오 . 请稍候! 제 2 과 예 , 접니다 . 是的,我就是。 제 3 과 죄송합니다만 지금 자리에 안 계십니다 . 不好意思,他现在不在座位上。 【전화를 걸 때 拨打电话时】 제 4 과 에이폰 (A-Phone) 사의 황준영입니다 . 我是A-Phone 公司的黄俊英。 제 5 과 언제 돌아오십니까 ? 请问何时回来? 【약속을 할 때 预定约会时】 제 6 과 만나고 싶습니다만… 我想见… 제 7 과 죄송합니다만 이번 주는 일정이 모두 잡혀 있습니다 . 不好意思,这个星期行程都已排满了。 【약속을 변경할 때 更改约会时】 제 8 과 죄송하지만 약속을 취소해야겠습니다 . 不好意思,约会要取消了。 【손님 응대 应付客人】 제 9 과 오셨다고 전하겠습니다 . 我会转告他您来了。 【회사 소개 介绍公司】 제 10 과 우리 회사는 노트북컴퓨터를 제조하고 있습니다 . 我们是制造笔记型电脑的公司。
Unit 3 商务信件往来(e-mail) 范例 Mail 01 回覆客户来信询问产品时 Mail 02 客户来信通知业务承办人已更换及业务联系 Mail 03 供应商提供产品规格表及报价给客户 Mail 04 回覆客户产品询问信 Mail 05 不在办公室通知信 Mail 06 催客户尽速汇款 Mail 07 询问外销至孟加拉报价 Mail 08 买方开出信用状后通知代理商 Mail 09 品质客诉信 Mail 10 代理商向客户分析船班安排利弊 Mail 11 告知客户公司名称即将变更 Mail 12 客户下订单并要求通知船期 Mail 13 客户提供L/C copy 并要求通知船期 Mail 14 向公司内部转达讯息( 供应商将延迟出货) Mail 15 PROFORMA INVOICE ( 견적 송장 形式发票) 范例
Unit 5 从事贸易工作须知 海外市场调查 해외시장조사 海外市场调查的概念 해외시장조사의 개념 市场调查的过程 시장조사과정 出口市场调查的内容 수출시장조사의 내용 进口市场调查的内容 수입시장조사의 내용 选定进口产品内容 수입품 선정내용 市场调查的方法 시장조사의 방법 客户的开发与管理 거래선의 발굴 및 관리 客户的开发 거래선의 발굴 客户的管理 거래선의 관리