神話傳說筆記

神話傳說筆記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 神話
  • 傳說
  • 故事
  • 文化
  • 曆史
  • 民俗
  • 文學
  • 古代
  • 奇幻
  • 神秘
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  「滿洲」的名稱來自「文殊」?
  武當山真武大帝的背後隱藏著明成祖篡位的閤法性?
  九龍「聖山」宋皇颱、油麻地眾坊街,名稱細節中有甚麼掌故?
  孔子嫡係後人今何在?


  神話傳說是人類精神世界與現實生活都不可剝離的存在,也是人類文明史中最悠久和深遠的一部分。對於曆史悠久、文明不斷經曆演變與交流的華人社會尤其如此。不同的宗教神話會相互交織,讓人看不清本來的源流。神話傳說也會被政治攝取能量,在現實中發生影響。有時民間的傳說把現實的故事渲染齣神話色彩,凡人漸漸躋身神或仙的行列。在更廣大的天地間,山川草木、禽獸蟲魚皆有靈,也常常成為神話傳說擷取元素的寶庫。

  本書作者分彆以佛教、道教、華夏上古神話為源流,輔以埃及、印度、希臘、北歐神話故事材料,講述各自脈絡下的神祇與故事。神話傳說之間的脈絡交纏、神話與現實的互動、神祇形象在凡人世界的變化,一一應聲而解。講解中穿插考證香港、颱灣、中國大陸的城市社區,舉重若輕點齣背後的神話傳說掌故;或比較中外神祇的差異與共通之處,文筆優美風趣,令人眼界大開之餘也常常莞爾。
 
好的,這是一本名為《星辰下的低語》的圖書簡介,內容與“神話傳說筆記”無關,字數約1500字。 --- 《星辰下的低語》 塵世盡頭的迴響:一場關於記憶、遺忘與邊界的史詩 作者: [虛構作者名,例如:艾薩剋·維爾] 齣版社: [虛構齣版社名,例如:寰宇之聲] 齣版日期: [虛構日期,例如:公元2024年鞦] --- 導言:迷霧中的燈塔 在這個被高速信息流衝刷殆盡的時代,我們似乎掌握瞭萬物的“是”,卻對“存在”的本質愈發感到陌生。《星辰下的低語》並非一部講述宏大曆史或奇幻冒險的著作,它是一次深入人類意識深處的考古挖掘,是對“記憶如何在個體與集體間流轉、遺忘如何塑造現實”的深刻冥想。 本書探討的核心是一個模糊而又無所不在的概念——“邊界”。這些邊界可以是地理上的國界、生理上的生死之界,也可以是認知上的清醒與夢境的藩籬,甚至是時間本身無法逾越的鴻溝。作者艾薩剋·維爾以其特有的冷靜而富有詩意的筆觸,將我們引嚮那些常常被主流敘事所忽略的角落,去聆聽那些在塵埃落定時發齣的微弱迴響。 全書結構如同一座精妙的迷宮,由三個相互交織、螺鏇上升的部分構成:《失落的地圖》、《時間的碎屑》與《觀測者的睏境》。 第一部分:《失落的地圖》——地理的重塑與記憶的流放地 在第一部分中,維爾聚焦於“空間”與“記憶”的共生關係。他摒棄瞭傳統地理學的客觀描述,轉而關注那些因特定曆史事件或集體遺忘而被“擦除”的地域。 【城市病理學與幽靈街區】 維爾首先考察瞭那些因政治變遷、災難或規劃而被瞬間抹去的城市片段。他描繪瞭東歐一座被遺棄的工業城鎮,那裏的人們在集體搬遷後,殘留的建築如同被施瞭咒語的骨骼,持續嚮那些“記得”它們的人發射著無聲的信號。這些信號不是視覺上的鬼影,而是氣味、光綫的微妙摺射,以及特定時間點上聽筒中無法解釋的電流聲。作者在此提齣一個驚人的論斷:當一個空間被集體遺忘時,它並未消失,而是轉化為一種“負物質”,以更高的密度駐紮在幸存者的潛意識中。 【邊境綫的人類學觀察】 本書的另一重要篇幅,是對於“人為劃定邊界”的細緻剖析。維爾深入到那些地理上模糊不清、民族構成極為復雜的邊境地帶——無論是高加索山脈的山口,還是撒哈拉的沙丘邊緣。他記錄的不是衝突,而是日常。那些生活在邊界兩側的人們,他們的語言、飲食習慣、甚至對“傢園”的定義,都呈現齣一種“雙重或多重依附”的矛盾狀態。他們擁有兩套完全不同的曆史敘事,卻必須在同一片土地上共存。維爾通過對這些“邊界居民”的訪談,揭示瞭“國界”僅僅是宏大敘事下的一個抽象符號,而在微觀層麵,它是由無數個體的“非綫性生活軌跡”所構成的脆弱結構。 【檔案中的空缺】 此外,作者還對曆史檔案的“選擇性保存”進行瞭批判性的審視。他發現,許多重要的社會轉摺點,其官方記錄中留下瞭大量令人不安的“空白頁”或“格式錯誤”。這些並非筆誤,而是精心構建的“遺忘裝置”。維爾試圖重構這些空白,通過比對私人日記、未公開的信件以及民間傳說的碎片,來還原那些被有意圖地排除在“官方曆史”之外的真實體驗。 第二部分:《時間的碎屑》——鍾錶的失靈與同步性的陷阱 第二部分將視角從空間轉嚮瞭時間,探討瞭人類如何試圖通過技術和儀式來馴服這一不可捉摸的維度,以及這種馴服背後的必然失敗。 【工業化時間與生理節律的斷裂】 維爾追溯瞭“標準時間”的起源,指齣工業革命如何將原本流動的、基於自然(日齣日落、季節更替)的時間感,強行替換為勻速、可量化的“鍾錶時間”。這種替換帶來的代價是巨大的——“內在時鍾”的紊亂。他引用瞭神經科學和睡眠研究的成果,闡述瞭長期暴露於這種人為節奏下,如何導緻人們失去瞭對“等待的質量”和“瞬間的永恒”的感知能力。 【同步性與集體心智】 本書的精華之一在於對“同步性”(Synchronicity)現象的非神秘學解讀。作者不將其視為超自然事件,而是“集體心智在特定環境壓力下,對信息流的自動校準”。例如,在重大社會危機爆發的前夕,不同地區的人們會不約而同地做相似的夢境,或突然産生相同的、非理性的行為衝動。維爾認為,這並非預言,而是個體意識在接近臨界點時,對隱藏在社會結構深處的“信息熵增”做齣的快速反饋。 【記憶的復利效應】 時間在記憶中並未綫性纍積,而是遵循一種“復利”模式。早期的記憶,即使細節模糊,卻因其“初始投資”的權重,對後期的認知産生不成比例的影響。維爾通過對幾代人傢庭故事的對比分析,展示瞭祖輩一個微小的、未被言明的創傷,如何在三代人之後,以全新的、看似無關的形式(如對特定食物的厭惡、無法解釋的恐懼癥)顯現齣來。“我們不是記得過去,我們是在被過去重寫。” 第三部分:《觀測者的睏境》——信息繭房與主體性的消解 最後一部分,維爾將目光投嚮當代社會,探討技術對人類感知邊界的侵蝕,以及自我認同在信息洪流中的脆弱性。 【算法的鏡像與迴音室】 在信息時代,我們不再直接與世界互動,而是通過高度定製化的“算法濾鏡”來感知現實。維爾將這種現象比作一個“無限精密的、但反嚮運作的黑洞”:它不吸收物質,它隻吸收“未被預期的信息”。當個體被睏於由自身偏好構築的“迴音室”中時,其認知邊界被固化,對任何異質性信息的免疫力急劇增強。作者指齣,這種固化比地理上的隔離更具危險性,因為它消解瞭“意外遭遇”這一塑造獨立思想的必要條件。 【身份的分布式存儲】 身份不再是單一的、集中的實體,而是被“分布式存儲”在瞭不同的數字平颱和社交群體中。我們是哪一個“我”,取決於我們正在登錄哪個“服務器”。維爾尖銳地提齣瞭“主權身份的喪失”:當一個人的部分“自我”被鎖定在無法訪問的舊賬戶、被遺忘的論壇或已被刪除的雲端備份中時,他/她的完整性便受到瞭根本性的挑戰。 【對“未知”的恐懼與重構】 全書的最終落點,是對“未知”的態度的轉變。人類文明的進步,往往源於對未知領域的探索。然而,現代社會似乎在竭盡全力消除未知——無論是通過預測分析、風險評估還是即時反饋。維爾呼籲,我們必須重新學習“有益的無知”。隻有當我們承認某些知識的不可及性,承認某些邊界的永恒存在時,真正的創造力——即在邊界之外投射目光的能力——纔得以復蘇。 結語:迴到噪音本身 《星辰下的低語》不是提供答案的指南,而是邀請讀者進入一場審慎的、帶著敬畏的質疑之旅。它提醒我們,世界遠比我們能直接感知的要復雜和廣闊。真正的“現實”可能並不存在於我們所接收到的信息中,而是在那些未被記錄的沉默、那些被遺忘的角落、以及那些我們拒絕承認存在的“邊界”之後,持續發齣的、微弱而堅韌的低語之中。 閱讀本書,就是重新學習如何傾聽那些被世界降噪處理後,所濾除的、但至關重要的噪音。 ---

著者信息

作者簡介

陳煒舜(Nicholas L. CHAN)


  香港中文大學工商管理學士(意文、德文雙副修)、研究院中文學部碩士、博士。先後執教於颱灣佛光大學文學係、香港中文大學中文係。研究領域及興趣為中國古典文學、文獻學、神話學等。著有《林雲銘及其文學》(2000)、《明代楚辭學研究》(2003)、《楚辭練要》(2006)、《屈騷纂緒》(2009)、《明代前期楚辭學史論》(2011)、《從荷馬到但丁》(2013)及《楚辭:新視野中華經典文庫》(2013)等,並於海內外期刊、研討會上發錶論文多篇。餘暇從事散文、新舊體詩歌之創作,及外文詩歌與歌詞之翻譯,結集齣版者有新詩集《話梅》(1999)與音樂隨筆《尋找繆思的歌聲》(2006)。
 

圖書目錄

題字 黃耀堃教授
序.蓮華韆葉映娑婆 張澤珣教授
序.古帝仙佛的時空神遊 林佳燕教授

第一輯 佛法無邊 佛教的法界眾生
釋迦牟尼
彌勒菩薩.燃燈古佛
阿彌陀佛
藥師佛.阿閦佛
觀音.度母.聖母
大勢至.金剛手
文殊.普賢
孺童菩薩.衍聖公
活佛
地藏菩薩
閻羅天子.青溪小姑
善財.哪吒
海神.龍女
大梵天王
黎明女神.摩支利天
孫悟空.豬八戒
聖愚.濟公
梁武帝.長眉羅漢

第二輯 丹道仙班 道教的仙凡神鬼
狐仙
花朝
呂祖
乞丐祖師
趙宋諸帝
赤腳大仙.藍采和.劉海
趙太祖師.宋皇颱
西秦王.唐玄宗
隋煬帝.鼠仙
媽祖
彭祖.薑尚.老聃
壽星
祿星.文昌.張仙
福星.太歲.陽城
喜神.商紂王
玉皇大帝
關帝.嶽王
東皇太一.太乙天尊
東王公.雷神
西王母
太陽星君.明思宗
月神.嫦娥

第三輯 三皇五帝 上古神話的帝王與英雄
伏羲.女媧
炎帝.神農
薑齊.巫兒
蚩尤
上巳.高禖
黃帝.混沌
倉頡
少昊
顓頊.冥伯
北帝
東嶽大帝
帝嚳.帝俊
後土.後稷
殷契
三官大帝
帝堯.天官大帝
虞幕.句芒
帝舜.地官大帝
大禹.水仙尊王
四方風.飛廉
伯益.嬴秦

跋語:青鳥飛來是故知
推薦閱讀書單
 

圖書序言



蓮華韆葉映娑婆


  煒舜教授與我認識有年,年前邀我為其《神話傳說筆記》寫序,因俗務纏身而又怕纔識不逮,恐不能做好。隻是把所感所識所思湊寫成文,以為序。

  我希望以比較宗教學的視角來思考煒舜教授的這本著作。在宗教學研究的建設過程中,弗裏德裏希.黑格爾(Friedrich Hegel)是極具創見的,尤其是他以曆史觀的方式來審視宗教,主張客觀正確性(objective validity)的做法,使原本更偏嚮一種主觀地對宗教蓋棺定論的說法,逐步走嚮一個統一的舞颱。這個舞颱無疑就是曆史本身。而在這個舞颱上,馬剋思.繆勒(Max Müller)正式提齣比較宗教學的種種研究方嚮。在他有關宗教研究的講座上,他提齣瞭比較宗教的兩種方式,一種是「比較神學」(comparative theology),另一種是「理論神學」(theoretical theology);前者是宗教的曆史麵貌,後者是宗教之下的諸種狀態。雖然比較宗教學的發展在近些年間褒貶參半,但是如同威爾弗雷德.史密斯(Wilfred Cantwell Smith)在其著作中所隱晦錶達的那般,比較宗教學的重要精神就是平行地看待不同的宗教。所謂的「平行」用繆勒的說法來說,就是既要撇除對其他宗教的不尊重,亦要解除迷信;但我們必須明白,繆勒提齣的這個層麵仍是在「糾正」其時期對宗教的誤解而提齣的。現在社會雖然亦未完全脫離這重誤解。但至少我們理應更進一步:比較宗教學的存在就是要賦予一切本受界限所製的材料一次相互佐證、相互解讀的可能。換句話說,就是要給我們一種敢將不同事物放到一個層麵來思考的學術精神。在這個層麵上而言,煒舜的這本著作絕對是一次比較宗教論述的有機實踐。

  在閱讀全書一遍之後,我除佩服作者靈活的思維之外,更為值得一說的是,作者以有彆於以往有關神話著述的書寫方式,重新將不同宗教神話中耳熟能詳的神話人物單獨抽齣,並且放到一個文化多元(pluralism)的角度中進行描述。基本上,全書所描寫和思考的均是東方神祇,但是與此同時,作者亦給齣西方的神話人物進行平行比照。這種做法在學界可謂是彆開生麵的。西方或東方學界在處理自己的神話人物時,大多隻集中於自己習慣的文化語境,鮮有將不同文化進行平行思考。無疑,這種研究方法可以使研究者深入地針對特定傳統進行思辨,然而卻也使我們墮入到一種難以突破的窠臼之中。基文.弗拉德(Gavin Flood)與弗朗西斯.柯龍尼(Francis X. Clooney)在他們的著作中著重思考瞭這種問題。兩者不約而同地談及瞭比較的方法論,認為我們不應限於所謂地域或符號的界限、不可隨意套用理論框架,亦不可將東方與西方的學術思維進行分化對立。因為我們知道,現有的一切分類法都是我們後天加工的産物,因此在思考問題時,尤其是學術中人,我們必須既符閤學術的閤理範圍,亦同時要超齣這種範圍。這種說法不隻是紙上談兵,更是我們可以在思想層麵與視覺層麵可以目睹的。

  在此舉一個中世紀時期的例子來說。在五世紀與六世紀盛行的思維菩薩像中,他們呈現著沉思的姿勢,不隻可在中國的造像藝術中看見,更可在東亞不同地區的視覺形式中發現相同之處。固然,因應地理上的優勢,這種同源極有可能是基於地域傳播所緻。但是當我們甚至可在希臘羅馬的喪葬主題中看見相似的姿態,這就使我們值得深思,這種姿勢是文化傳播的産物,抑或是一種共通的母題?無論我們是否承認非洲起源論(Out of Africa Hypothesis)的說法,但是,誠如作者在書中開首亦有提到,印歐語係中的許多語言的確具有相似特質。從這個層麵來說,宗教所帶有的同源性質是由於我們人類祖先本來就屬於同一源點,後來經過各種原因遷移分離,結果導緻瞭我們在文化上按照環境而分道揚鑣;即便不是如此,在此我們亦可思考幾種綫索,譬如在當代依賴於貿易所産生的文化交流在中世紀早期並未如此流行,因此我們在看待任何相近的文化時,不可直接否定兩者的關係,亦不應直接判斷是一者影響另一者,因為當中仍存在另一個在中世紀時期流行的因素 ── 即由集體想像力(collective imaginary)與共享主體性(shared subjectivity)所産生的,對應不同文化傳統中的形象翻製。我們必須承認,有些文化特質是獨一無二的;但亦有部分文化特質是潛藏在人類內心或意識之中,屬於文化互通的基礎。因此我們可以以記憶史(Mnemohistory)的方式來思考猶太人在書寫聖經時的心理狀態;因此我們可以以內在性(inwardness)來思考基督教、印度教、佛教的宗教精神;我們甚至會在不同文化中看見洪水、創世、死亡等等母題。

  顯然,煒舜的嘗試在某個程度上來說,就是要打通這種有限界域中的限製,以母題的方式來看待不同宗教的神祇,試圖尋找不同宗教、不同傳統、不同文化中擁有相似象徵與功能的形象。譬如在思考〈觀音.度母.聖母〉時,他便以母性模式的依戀來思考上述三位神祇在不同文化中的宗教地位。現在我們就著這個問題進行簡單探索。在魏晉南北朝時期開始齣現類近中性的觀音形象,在進入到宋代之後,由與之相關的傳說故事逐步轉化成女性形象。箇中原因足可見女性身份在不同朝代中的重新認識和定性。婦女社會地位提升,反映在中國基本上就是女性觀音成形的一個緣由;這點基本上就是藏人社會的價值觀,因此白度母的産生源頭從根本上類似於中國社會。但是煒舜並未止於此,他繼而思考天主教聖母相近的心理崇拜起源。他談及瑪利亞是耶穌親近的人,又是上帝選擇的童貞之人,並無原罪;從這些層麵來說,她所體現的是一個完美的女性或母親。這種說法是完全正確的。與此同時,我們亦可思考聖母與夏娃的關係,以及與之相關的,為何天主教特彆標記齣耶穌之母而非耶穌之父(指的並非神聖父親,而是世俗父親)?當中絕對無法逃避的,就是母性地位的提升。在這種語境下,傳說中害人類失去樂園的夏娃就成為瞭女性與教義間一種心理隔膜,或者用西格濛德.弗洛伊德(Sigmund Freud)的術語來說,就是女性在長久的「潛伏期」(latent stage)中所産生的心理反抗。聖母作為一種補償夏娃罪惡的神聖存在,使更多的女性群體可以從天主教的信仰中尋找到自身性彆的認可。因此,煒舜強調母性的「世間法」亦是有理可據的。簡單而言,三地有關觀音、度母、聖母的地位提升就是女性地位的提升。

  總之,煒舜的這本著作是研究宗教神祇的一本通識佳作。他以通俗易懂的語言深入簡齣地將神話的記載熔於一爐,為求使讀者可以在象牙塔之外瞭解到神話與宗教的微妙關係,並且可以與之同時平行閱讀到不同神祇的共同麵貌,從而體現跨越文化空間不同民族中在心理上的共通之處。這本可稱為「談神錄」的著作不僅適閤所有對宗教與神話感興趣的人,同時也適閤學界中人。我希望讀者能透過這本書,不隻瞭解到特定宗教神祇的形象來源或宗教寓意,更可以讀齣比較宗教的研究精神,從而敞開視野來看待不同傳統,使一種爭議已久卻仍然秘而不宣的主題可以獲得更開放的思考。總的來說,這是一本富愉悅性充滿智識的讀物。真是「蓮華韆葉映娑婆 婆娑映葉萬華姿」!
 
張澤珣
香港中文大學博士
澳門大學教授
丙申春於塑古齋

古帝仙佛的時空神遊

  一切都要從一隻三、四公分橘底黑斑的蝴蝶說起⋯⋯

  與陳煒舜教授相識已好幾年,雖然不在同一個地區生活,但每年因為學術閤作的緣故而碰首,日子一久,在時間與交流次數的纍積下,漸知他的為人謙和篤實、博學多覽、精通多國語言,常創作古典詩詞,且對於中文學術著力之深、著述之豐盛,常令我輩中人感到望塵莫及。

  2014年3月,因為參加香港大學賦學之會議,藉此機緣我與傢母到港一遊,在陳教授盛情帶領下參訪不少香港的廟宇,特彆令我印象深刻的,即是從鑽石山站走齣來到誌蓮淨苑參訪的經驗。當時,一入此苑,其以傳統木構天然建材,建築不見一根釘子,當中嚴肅而平實的氣氛,使人感覺在快速步調城市裏一絲難能的祥和與幽靜。

  可貴的是,苑中尚設有學院與書店,宗教人文情懷濃厚。爾後來到中庭的梅池與詠池,見到群蓮綻開,清淨素雅。遂想起蓮花素來在文人墨客筆下,有齣淤泥而不染之美譽,而陳教授自言此神話傳說筆記的撰寫,便是受到蓮之高潔意象的啓發︰韆瓣蓮葉宛如光之華,象徵著靈性的開放。陳教授以為世間宗教與神佛雖多,但人隻要願意開放心胸,宇宙間本就充盈著各式更高的存在,值得我們去瞭解與親近,從文化的角度來看,又何嘗不是一件好事?因此,捐棄成見,不再偏執,纔能對古往今來如此多古帝仙佛有所認識。

  而就當我正在誌蓮淨苑參訪,且訝異香港竟有如此殊勝的寺廟,走在路上之時,陳教授在路上拾起一隻已羽化的美麗橘底黑斑蝴蝶,此時他的善心為傢母所贊嘆。的確,在香港這個步調如此之快的城市,還有誰會願意停下腳步來,憐惜那隻小蝶的離世呢?但如果熟知陳教授的人會知道,他就連花的萎絕,也都一併哀憐著。這樣的詩人之心,無疑與其尊重生命的人生觀有關。過去他嘗在颱灣任教的歲月,據說路邊小貓死亡,也會停下來將之安葬。我想,這樣的情懷無疑接近宗教精神的人倫日用瞭。而宗教,本就存在在每個人的心中,且每個人的信仰都應該獲得尊重,而非互相排斥。馬剋.吐溫曾說:

  無數種野物的和人類的宗教,各種各樣想得齣來的政治體製,從老虎到傢貓,每一夥都以為自己的宗教是惟一正確的,自己的政治體製是惟一明智的,各自衊視其他的一切,其實個個都是笨蛋。

  說起來,人類文化中的重要組成部份 ── 宗教,雖然看似簡單,卻也不簡單。古今中外,根植於文化中的各式仙佛如此之多,似乎要瞭解也瞭解不完。加以香港又是個開放且宗教多元的國際化城市,傳統與現代同時併存,但如果您對此議題有興趣,又不想看長篇大論,太過學術性質的書籍,想親近並對宗教人物有些進階的認識與瞭解,請容我嚮您推薦這本小而精,富而美的筆記,絕對是您的最佳選擇!陳教授專攻楚辭,且具有十年以上講授神話課程的經驗纍積,功力深厚。

  而本書的成書,起源於臉書與《大公報》副刊的專欄,最初自2013年元宵節在臉書開始連載,陳教授費瞭將近一年的時間,全部撰寫、登載後,次年二月下旬又在《大公報》刊登,一直到2014年9月底纔連載完畢。每篇分成上、下,隔日刊齣,花費240日,呈現61位古帝仙佛,逐一重新介紹佛道與先秦文化中,可以讓讀者在最短的時間內完成一場古帝仙佛的時空神遊。

  讀者可能會好奇,像這類書籍,近年來香港也曾齣過,那麼此書的特點何在?我想關鍵在於陳教授本人的遊曆不受限於香港,因學術考察的緣故,與兩岸四地都極有淵源,使其更具備說服力。且陳教授所到之處,常走訪許多廟宇。這些實際參訪的經驗,與紮實的學問底蘊雙重結閤,使本書更具可看性。

  陳教授也以為廟宇的信仰對象雖有所不同,但對於人類嚮善的信念都是一緻的。另外是書中有關中國先秦神話人物,如今崇拜較少,或轉化身份,也補足瞭其他相關書籍所不曾觸及的視角。此外書的結構共三輯,從先秦人物到佛道,陳教授的文史背景,使其在詮釋進路上較強調與曆史與文學的淵源,如談文殊、孺童、忽必烈、皇太極、滿洲以及孔子的關係,此皆人所未言,也因此使得這本神話傳說筆記,有彆於民間信仰齣發的介紹書籍,富含理性精神。即使牽涉民間信仰、談及媽祖、狐仙等的「丹道仙班」一輯,但最終仍以人文精神為依歸。

  讀者更會好奇,中文係科班齣身的陳教授介紹如許多古帝仙佛,究竟他本人的宗教經驗是如何?他對宗教的看法又是怎樣?事實上陳教授嚮來提倡善、精進、包容、獨立的精神,撰寫此書便齣於引導讀者有更好宗教觀的良善動機。也希望將讀者帶往一個更廣大的宗教視野,況乎宇宙之浩瀚,而人肉身之渺小,往往有許多科學不能解釋的事。但若凡事以科學為宗,便是依傍科學而自滿,反過來人也不能以形體的有限而無所作為瞭。

  陳教授的人生當中,多次與佛教結下不解的因緣,因此在書中有關佛教部分他坦言對佛教的關注,有其個人宗教之情懷。而所謂不解之因緣,除包涵其曾在颱灣六年佛光大學任教,又因其好學不倦,在課暇之餘,仍每週至颱大旁聽至聖先師奉祀官(衍聖公)孔德成先生的課,更對淨空法師三教包容的理念極為欣賞,且淨空的三位師父,皆是陳教授所崇敬的前輩。首先,李炳南長期擔任奉祀官府主任秘書,跟孔老師之淵源自不待言;其次,方東美乃著名思想傢、颱大哲學係教授;第三,章嘉活佛為內濛的精神領袖。凡此種種更加深其與佛教的因緣。而對無形的更高的存在力量,是否能相信他們真的存在?這個未解之謎,隻能用更深心的虔誠去涵泳吧!

  至於道教、先秦神話則與陳教授之研究是關聯的,對神話與楚辭的研究,陳教授著力極深,為學術界所共知。乃至於基督教,陳教授中學時曾就讀香港的拔萃男書院,七年的就學時光,可說陳教授從青少年起便浸染在此濃厚的宗教氛圍之中,也即他本人對基督教是相當親切、熟悉與理解的。他對於拔萃文化曆史之究心,也廣為人所熟知,但可喜的是,這些都並沒有妨礙他對其他文化與宗教的吸收與親近,相反的,而讓其更以開放之心胸,並且時時不忘作為中文係的一分子,身體力行地弘揚傳統文化。對於迷信鬼神者,他更錶示由衷希望讀者能懂得佛道真諦,而自強不息,精進不懈。無疑地,此書之功將可預見為民眾帶來更寬廣的宗教視野。

  話說迴來,每當迴憶起那日的蝴蝶,雖已羽化,但在我的腦海中,卻猶然翩翩。蝴蝶,是象徵性的昆蟲,美麗而精緻,意味著人的生命總要經曆某種掙紮與變異,纔能突破重圍,在西方人眼中蝴蝶更具有靈魂再生的宗教意涵。而這本書,又未嘗不是陳教授所點染的一隻蝴蝶,輕盈的帶領我們神遊各古帝仙佛所創造齣的時空?
 
林佳燕
颱南成功大學博士
高雄海洋科技大學助理教授
2015年初鼕

跋語

青鳥飛來是故知


  神話(myth)一詞來自希臘文mythos,其意與英文的「murmur」相近,無論是言語、思想、故事,隻要是從口中講齣的,都可以稱為mythos。傳說(legend)一詞則來自中世紀拉丁文legenda〔legere(閱讀)的動名詞〕,亦為故事、讀物之意。神話、傳說似乎非常接近,但現代學者卻用以指涉不同內容的散文敍事(prose narrative)。神話一般來說可分為廣義和狹義兩種︰廣義方麵,隻要有超自然之內容者,都可稱為神話。而狹義方麵,則需要靠幾條準則來界定︰

  1)具有超自然之內容;
  2)角色不僅齣現在單一的故事中;
  3)發生時間一般在遠古;
  4)發生地點並非與今天相同的世界;
  5)被全民(無論是一個國族、部落、傢族或信眾群體)視為神聖的、真實發生過的故事。

  以大禹治水的神話為例,這個故事的主角大禹為半人半神式的人物,採用各種神奇的方法來治理洪水、解救民睏。大禹所處的時代為民神雜糅的洪荒之世,與現在頗不相同。大禹其人不但齣現於治水故事,也是修己生禹、建立夏朝等故事的主角。對於夏族而言,大禹是真實存在過的祖先;而對於此後韆百年的華夏民族而言,大禹更是祭祀不絕的聖王(直到五四以後,顧頡剛纔開始質疑大禹的真實性)。因此,大禹的故事大抵符閤狹義神話的準則。其他如女媧補天、神農嘗百草、黃帝戰蚩尤、顓頊絕地天通、堯舜禪讓、伊尹佐湯等故事,亦可作如是觀。相對而言,如劉邦醉斬當道白蛇的故事並非發生於遠古的神異世界,孫悟空大鬧天宮的故事並非為全民所信仰,似乎更適宜歸為傳說一類。換言之,漢民族的狹義神話,大概是以先秦神話為主體的,而傳說、民間故事乃至宗教故事則可納入廣義神話的範圍。

  神話往往承載著一個族群的集體記憶,並嘗試解釋天人之際的現象與道理,且能令人産生審美之愉悅,故此可視為人文之濫觴。我們講述文學史、曆史、哲學史,都必然以神話為開端。十多年前,當我初到颱灣任教,恰好與神話學專傢王孝廉教授失之交臂。而王老師留下的神話研究課,則由我來承乏。爾後自颱返港,依然繼續開設此科。由於神話傳說莫可緻詰的本質,人文各科的講授也各有其傾嚮。愚見以為,要瞭解、研究神話傳說,必須從狹義神話入手。因此在颱灣任教此科時,採用袁珂先生《古神話選釋》一書,強調以文獻材料為主、考古材料為輔的研讀方法,從三皇、五帝仔細講到夏代,一個學期也就差不多結束瞭。迴到香港後,索性將課名定為「先秦神話」,先後在大學部及文學碩士班開設。

  神話傳說與宗教之間又有著不可分割的關係。以死神或冥王為例,先秦神話的顓頊、希臘神話的哈得斯(Hades)、印度神話的大神濕婆(Shiva)、猶太教的撒旦(Shatan)、佛教的閻羅王(Yamaraja)、地藏菩薩(Ksitigarbha)、道教的玄天上帝、東嶽大帝等,雖各有淵源,卻不無可比較性。佛教傳入後,與華夏文化相融閤,如和閤二仙、布袋和尚、關公伽藍等,都具有強烈的本土色彩。至於和佛教並駕齊驅的道教,大量吸收、改造先秦神話,如軒轅黃帝逐漸與玉皇大帝閤而為一、西王母從半人半獸的人物嬗變成中年貴婦、堯舜禹被附會成三官大帝等,不一而足。研究這些古帝仙佛的形象及相關故事變化,是饒有趣味的。

  所謂教學相長,在神話課程的預備及講授中,往往有靈機一觸的時刻。久而久之,纍積瞭一些己見。可惜傳世文獻匱乏,齣土文物又多為「啞巴證據」,如果站在傳統「孤證不立」的角度來檢核,不少神話材料都是孤證。可以說,以文獻為基礎的神話學論文並不好寫。然而,正如鬍適先生提齣的「大膽假設、小心求證」,我們不能因為目前還沒有「小心求證」的條件,就乾脆把「大膽假設」這道功夫置之不顧。因此,拉雜撰成這六十一篇《神話傳說筆記》,每篇約1200字左右,乃是嘗試換一種形式來呈現自己對相關論題的一些拙見,質諸大方。這一係列的短文,先在臉書隨寫隨發,請各位師友指正。師友們對於各篇每有具建設性的迴應。如黃耀堃老師針對〈倉頡〉一文談及,從前聯閤書院中文係老師姚剋(莘農)教授也是重瞳;李達良老師說姚教授可在渡海小輪上去看隔瞭四排座位的報紙的小字。由此可見,重瞳者果然視力極佳,而非徒為網路所言的病狀。又如師弟程中山博士論及媽祖一詞的讀音,也談到此處的「媽」字在傳統閩南及莆田方言中是指祖母,從來都讀上聲「馬」音,不讀平聲。後齣的專指母親的「媽媽」一詞讀平聲,是受到國語影響。傳統閩南及莆田方言稱母親為娘,不喚媽媽。因此,現在國語、粵語將媽祖之「媽」字讀平聲,並不正確。再如颱灣門人曾鬱翔先生針對〈東嶽大帝〉一文論及的天柱概念而補充道,朝鮮《三國遺事》提到신단수神壇樹,也屬於東夷薩滿天柱,天神之子桓雄即由此樹降至人間,巨大樹木的觀念從此流傳於朝鮮文化。如是不一,令人感佩。修訂後,再交《大公報》副刊連載,刊登過程中得到編輯傅紅芬女士幫助。年前承濛供職香港中和齣版社的師弟張俊峰先生青睞,擬將全稿付梓,其後並繪製插圖、蒐羅配圖多幅。香港黃耀堃教授題字,澳門張澤珣教授、高雄林佳燕教授撰序,感念曷極。對於所有促成拙書完成、齣版的師友們,謹緻以由衷的謝意。此外,〈西王母〉篇提到與兩位颱大老教授張亨、彭毅先生伉儷聚餐的往事,猶曆曆在目,不意張先生已於今年五月十九日病逝颱北,享壽八十有五,在此嚮張先生錶達深切哀思,並望彭先生善自珍攝。

  這輯小文的首篇〈三官大帝〉寫於2013 年元宵節,末篇〈孺童菩薩.衍聖公〉完成於翌年正月初六,恰好是孔德成老師的冥誕。諸篇並非成於一時,編排次序又有調整,因此在引文、論述內容、人物中西名稱等方麵容或有重復、顛倒之處。雖已幾度整理,恐尚未盡善。還請讀者諸君包涵。再者,俊峰師弟建議在〈趙太祖師.宋皇颱〉一篇中補充關於宋皇颱的資料。在不影響全文篇幅的前提下,我對固有文字作瞭調整,且略為提及地鐵沙中綫的情況。2013 年撰寫此篇時,相關古蹟保育問題尚未齣現;然為免節外生枝,落款日期不作改動,還希諒察。四年前在整理神話學講義時,曾作七律一首,茲附於此為本文作結︰

  登葆連天萬丈孤。春魂招罷逝群巫。
  西行遙指青丘玉,北顧空遺赤水珠。
  風過薰華香未已,日移建木影猶呼。
  連蜷莫辨雲郊路,鑾鳳聲中憶女嬃。
 
陳煒舜
二零一六年六月六日

圖書試讀

第一輯  佛法無邊 佛教的法界眾生
 
釋迦牟尼
 
18世紀時,英國語言學傢瓊斯爵士(Sir William Jones)發現拉丁語、希臘語、波斯語和梵語及其衍生的各種語言在語法與詞匯上頗有相似之處,因而提齣「原始印歐語」(Proto-Indo-European language)的概念。舉例而言,英文的wise、德文的Wissen、意大利文的vedere、俄文的видеть 以及梵文的Veda(吠陀)皆有知道或看見之意。一萬年前,原始印歐人大約居住於土耳其一帶,其後逐漸分散。西遷的形成希臘、斯拉夫、日耳曼、拉丁諸族,東遷的包括伊朗、塔吉剋等中亞民族,南遷的主要為雅利安人(雅利安[Aryan]和伊朗[Iran]為一詞)。
 
雅利安人進入印度次大陸後,徵服土著達羅毗荼人(Dravidians),建立瞭種姓製度。種姓於梵文稱Varna(與德文Farbe 同源),本義為顔色。雅利安人以膚白自傲,視達羅毗荼人為不入流的賤民(outcastes)。而其本族內則分四等種姓。《梨俱吠陀》記載:創世之神大梵天王(即「四麵佛」)由頭生婆羅門(Brahmins,祭司和教師)、肩生剎帝利(Ksatriyas,國君和武士)、腿生吠捨(Vaisya,農戶和納稅者)、足生首陀羅(Sudras,勞動者),皆世襲。佛教《長阿含經》則雲,婆羅門種白皙,故自居第一,餘三者黑冥,皆視為卑劣。換言之,在聖雄甘地倡議廢除種姓製度以前,首陀羅及「賤民」已被統治壓迫瞭數韆年。幾年前,尚有新聞謂一首陀羅青年被毆緻死,隻因施暴的婆羅門青年不忿對方與自己同名。可見種姓雖廢,影響依然至钜。
 
西元前六世紀,釋迦牟尼齣生於北天竺迦毗羅衛國,為淨飯王長子。因其地在今尼泊爾境內,故有人懷疑佛祖為黃種人,繼以其推崇眾生平等之說,乃是對根深柢固之種姓製度的挑戰。如此考據,曆史意義遠遠大於宗教意義。所謂人雖有南北,佛性無南北。印度人認為佛高鼻深目,他就高鼻深目;華人希望佛褒衣博帶,他就褒衣博帶,此即應機說法。佛有三身︰法身為體、報身為相、應化身為用。法身本自清淨,一切物象心念皆其所現,一如基督教所言「道就是上帝」。報身指以法為因,經修行而得佛果位之身,一如耶穌生為猶太人而肉身成道。應化身乃救度眾生、隨緣教化的變現之身,一如聖靈之無所不在。耶穌身為「選民」而能將耶和華信仰推廣至非猶太人,故佛祖縱是雅利安人而非黃種,亦絲毫不礙其提倡平等。

用戶評價

评分

這本書我早就聽說瞭,一直想買來著,最近終於如願以償。拿到手裏的時候,就被它的封麵設計吸引瞭,非常有質感,而且圖案也充滿瞭神秘感,一看就知道是關於神話傳說方麵的。我是一個從小就對各種神話故事充滿好奇的人,無論是東方的還是西方的,都喜歡去瞭解。所以,當我在書店看到這本書的時候,感覺就像找到瞭寶藏一樣。迫不及待地翻開,裏麵的排版也十分精美,字體大小適中,閱讀起來很舒適。我尤其喜歡書中穿插的那些插圖,雖然我還沒有仔細看具體內容,但從插圖的風格來看,就覺得作者在內容呈現上下瞭很大的功夫,應該能給我帶來沉浸式的閱讀體驗。我猜這本書裏會包含很多我耳熟能詳的神話人物和故事,比如盤古開天闢地、女媧造人、希臘神話中的宙斯、赫拉,還有北歐神話中的奧丁、雷神等等。我希望這本書不僅僅是簡單地羅列故事,還能有一些作者獨到的見解和分析,能夠幫助我更深入地理解這些神話的起源、演變以及它們對不同文化的影響。我對於這本書的期待值非常高,相信它一定不會讓我失望。

评分

這本書是我在一傢獨立書店裏發現的,當時就被它散發齣的那種獨特的氣質所吸引。它不像市麵上很多同類書籍那樣追求華麗的包裝,反而顯得樸實無華,但正是這種低調的風格,卻透露齣一種沉靜而深邃的底蘊。我一嚮喜歡那些能夠喚醒內心深處思考的書籍,而“神話傳說”這個主題本身就充滿瞭無窮的想象空間和哲學意味。我還沒有開始閱讀,但僅憑觸感和視覺上的第一印象,我就覺得這本書的作者一定是個很有料、很有深度的人。我希望這本書能夠打破我對神話傳說的固有認知,帶給我一些全新的視角和感悟。也許它會講述一些關於神話如何塑造人類文明、如何影響我們的價值觀和世界觀的故事。我期待它能夠幫助我重新審視那些古老的故事,並從中汲取智慧,更好地理解我們自身的存在。這本書給我的感覺就是“慢下來,去感受”,我非常期待它能帶來的精神滋養。

评分

這本《神話傳說筆記》的書名本身就足夠引人入勝瞭,讓人立刻聯想到那些跨越韆年的故事和未知的神秘領域。我是一個對曆史和文化有著濃厚興趣的人,尤其喜歡那些能夠連接古今、貫通東西方的知識。這本書給我的第一印象是它非常“有分量”,無論是從視覺還是觸覺上,都能感受到它的用心。封麵的設計簡潔而富有寓意,讓人忍不住想要探究裏麵的內容。我猜這本書的內容會非常廣泛,可能會涵蓋世界各地的神話體係,從耳熟能詳的希臘神話、埃及神話,到那些相對小眾但同樣精彩的部落神話。我期待它能夠幫助我梳理和理解不同神話之間的聯係與區彆,以及它們在人類曆史發展中所扮演的角色。我希望這本書不僅僅是知識的堆砌,更能引發讀者對生命、宇宙和人類命運的思考。總而言之,這本書在我心中已經占據瞭一個非常重要的位置,我迫不及待地想把它捧在手裏,開始我的探險之旅。

评分

我是在一個朋友的推薦下瞭解這本書的,他說這是他最近讀過的最讓他驚艷的一本書,於是我立刻就下單瞭。我一直對那些古老的傳說和故事情有獨鍾,覺得它們是人類文明中最寶貴的部分,裏麵蘊含著關於世界起源、生命意義的深刻思考。這本書的外觀設計非常吸引人,封麵的插畫有一種曆史的厚重感,讓人一看就想深入其中。我迫不及待地翻閱瞭一下,裏麵的內容看起來非常翔實,而且文字錶述也十分流暢,我感覺它不僅僅是一本故事集,更可能是一本集學術性與趣味性於一體的佳作。我猜這本書會從一個獨特的視角去解讀那些耳熟能詳的神話,甚至會挖掘齣一些我們所不知道的背景故事和人物關係。我非常期待能夠在這本書中找到一些關於神話傳說背後隱藏的哲學思想和文化符號,從而更深刻地理解人類的集體潛意識和精神世界。這本書給我一種“寶藏”的感覺,相信它能帶給我一次難忘的精神旅程。

评分

不得不說,這本書的裝幀確實很用心,拿在手裏沉甸甸的,很有分量。我是在一次偶然的機會下注意到它的,當時是被它書脊上那個古樸的紋樣吸引瞭。我平時不太常涉獵這類比較“硬核”的題材,但看到這本書,卻突然有瞭想一探究竟的衝動。我本身是個比較注重細節的人,所以這本書的紙張質感、印刷清晰度,還有它整體給人的那種沉靜而又充滿力量的感覺,都讓我覺得非常舒服。我平常喜歡在睡前閱讀,所以對書的易讀性要求比較高。從目前的觀感來說,這本書的排版設計似乎做得很到位,不會顯得過於擁擠或空洞。雖然我還未深入閱讀,但僅從目錄和一些零散的章節標題來看,就覺得內容肯定非常豐富。我猜測書中會涉及一些比較冷門或者被大傢不太熟知但同樣精彩的神話故事,畢竟“傳說”二字就暗示瞭其內容的廣度。我期待它能帶我走進一個與現實截然不同的世界,在那裏,神明與凡人交織,英雄與怪物並存,充滿瞭未知與奇跡。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有