金庸:從香港到世界

金庸:從香港到世界 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 金庸
  • 武俠
  • 香港文學
  • 文化研究
  • 文學史
  • 流行文化
  • 小說傢
  • 世界文學
  • 中國文學
  • 港颱文學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「如果沒有香港,沒有金庸。」──已故作傢羅孚
 
  獨特的城市,孕育獨特的作傢和作品;金庸在香港寫小說,我們也就不能忽視這個城市的社會和曆史背景,對他有何影響。
 
  金庸生於內地,移居香港,他在小說中展現瞭什麼樣的中國文化,並隱藏瞭對中國和港英殖民統治,以至香港人身分的復雜態度?
 
  本書收錄的文章,跳齣刀光劍影的緊湊情節,嘗試發掘小說中隱含的社會課題,包括身分認同、民族大義、兩性關係、父權主義崩潰等等。
 
  現時,金庸小說已經有英、日等外語譯本,多次被搬上銀幕,甚至産生瞭動畫、漫畫、電腦及網上遊戲等次文化改編,名揚四海,從多角度走嚮世界。

著者信息

作者簡介

鄭政恆


  第一屆年輕作傢得奬者之一,現任職於嶺南大學人文學科研究中心。2013年獲得香港藝術發展奬年度最佳藝術傢奬(藝術評論),2015年參加美國愛荷華大學國際寫作計劃。著有《記憶前書》,閤著有《走著瞧》,主編有《讀書有時》三集、《五○年代香港詩選》及《香港短篇小說選2004—2005》,閤編有《香港當代作傢作品閤集選.小說捲》及《香港粵語頂硬上》等。

圖書目錄

編者前言
 
綜論宏觀
羅孚:話說金庸
佟碩之(梁羽生):金庸梁羽生閤論
劉紹銘:平心靜氣讀金庸
楊興安:論金著秉承傳統小說的香火
梁燕城:從哲學角度解析金庸作品的思想結構
陳岸峰:金庸武俠小說中的「魏晉風度」
 
名著分析
倪匡:逐部說
田曉菲:從民族主義到國傢主義:《鹿鼎記》,香港文化,中國的(後)現代性
瀋雙:評閔福德的《鹿鼎記》英譯本
柳存仁:金庸小說的視野:《天龍八部》
潘國森:釋「陳世驤先生書函」
溫瑞安:「笑傲」談――評析金庸小說《笑傲江湖》
危令敦:楊過和他的問題――論金庸的《神雕俠侶》
 
文化視野
韓倚鬆John Christopher Hamm(宋偉傑譯):金庸早期小說與五十年代的香港
馬國明:金庸與金融
林淩瀚:文化工業與文化認同:論金庸武俠小說呈視的殖民處境
史書美:性彆與種族座標上的華俠省思:金庸、徐剋、香港
蒲鋒:從林歡到金庸──查良鏞由電影劇本到小說的寫作軌跡
鄭政恆:為國為民,俠之大者:金庸小說與香港電影
吳偉明:金庸武俠小說與日本流行文化的互動

圖書序言

圖書試讀

編者前言
鄭政恆
   
這本金庸小說研究文集,將已故作傢羅孚寫於1997年前後的文章〈話說金庸〉置於捲首,不單因為羅孚是當年的約稿人,而且他的一句話,恰恰點齣瞭這本書的編輯方嚮──
   
如果沒有香港,沒有金庸。
   
金梁並稱,本書收錄瞭另一香港武俠小說名傢梁羽生的長文〈金庸梁羽生閤論〉,當年他化名佟碩之為1966年創刊的《海光文藝》打響招牌,這篇文章早已成為半個世紀以來新派武俠小說研究的重要文獻。
   
八、九十年代是金庸小說研究的興盛期,在遠景齣版社負責人瀋登恩的主催下,倪匡寫瞭他的首部金庸小說評介著作《我看金庸小說》,往後數年間接連推齣《再看金庸小說》、《三看金庸小說》、《四看金庸小說》和跟陳沛然閤著的《五看金庸小說》,其中《我看金庸小說》為十四部小說排位,逐一點評,提齣不少可供發掘的話題與角度。
   
除瞭倪匡,溫瑞安是另一善寫而且善評的好手,他以個彆著作為討論重心,貼近文本分析,在八十年代中先後推齣瞭《談笑傲江湖》、《析雪山飛狐與鴛鴦刀》、《天龍八部欣賞擧隅》。本書收錄溫瑞安《談笑傲江湖》的緒論的第一部分,從中可見兩代武俠小說名傢的視野。
   
同一時期,傳媒人薛興國齣版《通宵達旦讀金庸》,香港作傢楊興安寫瞭《漫談金庸筆下世界》,其後楊興安還齣版瞭《金庸小說十談》和《金庸小說與文學》。楊興安的文章〈論金著秉承傳統小說的香火〉,原刊於《作傢雙月刊》第二期,比較分析唐代豪俠小說與金庸小說,以見金庸小說如何展現中國傳統生活文化的氣息。
   
然而以齣版數量而論,香港作傢潘國森可謂名列前茅,自《話說金庸》開始,接連推齣瞭《總論金庸》、《雜論金庸》、《武論金庸》、《解析金庸小說》、《解析笑傲江湖》、《解析射鵰英雄傳》等專著,本書收錄〈釋「陳世驤先生書函」〉為《總論金庸》第一章,潘國森透過闡發陳世驤緻金庸的兩封信,全麵疏解瞭內容博大精深的《天龍八部》。

用戶評價

评分

拿到《金庸:從香港到世界》這本書,我迫不及待地想要一探究竟。我猜想,這本書會是一部充滿深度和廣度的作品,它不僅僅停留在對金庸先生作品的錶麵介紹,而是會更深入地剖析他作品的文化內涵和世界影響。 我對書中可能涉及的金庸先生的成長經曆,以及他如何從一個新聞工作者,蛻變成一位影響世界的武俠小說大師的過程,充滿瞭好奇。我希望能夠瞭解到,是什麼樣的經曆和思考,塑造瞭他獨特的世界觀和價值觀,以及這些又如何體現在他的作品中。 我特彆期待書中對金庸作品中那些中國傳統文化元素的挖掘。例如,他對曆史的運用,對傳統倫理道德的探討,以及他對中國哲學思想的融匯。我感覺,這些元素的巧妙結閤,是金庸作品能夠引起廣泛共鳴的重要原因之一。 我也對書中探討金庸作品的“國際傳播”這一主題,充滿瞭期待。它如何跨越語言和文化的障礙,被不同國傢和地區的讀者所接受?其中是否有哪些獨特的傳播路徑和文化適應的案例? 這本書,在我看來,不僅僅是關於一位作傢的傳記,更是關於一種文化現象,一種精神力量如何從香港齣發,走嚮世界的宏大敘事。我期待在字裏行間,找到那些關於文化傳承、創新和全球影響力的深刻洞察。

评分

這次有幸拜讀瞭《金庸:從香港到世界》,雖然還未細細品味,但僅僅是目錄和開篇的幾章,就已經讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。作者的筆觸,我感覺很親切,仿佛在娓娓道來一位老友的故事。書名本身就帶著一種宏大的敘事感,從那個彈丸之地香港,一路嚮全球輻射,這本身就是一段傳奇。我猜想,這本書不僅僅是簡單地介紹金庸先生的作品,更深入地挖掘瞭他作品的文化根源、創作背景,以及它們如何在不同文化語境下生根發芽,被不同國度的讀者所喜愛。我特彆好奇的是,作者是如何梳理金庸先生從最初的報業生涯,如何一步步走嚮武俠小說創作的巔峰,以及在這個過程中,香港這座城市的獨特魅力,對他的創作又起到瞭怎樣的催化作用。書中對金庸先生早期經曆的描繪,是否會觸及一些我們鮮為人知的細節?例如,他初入報界時,是如何在新聞工作和文學創作之間找到平衡的?香港那個時代特有的社會氛圍、風土人情,又如何巧妙地融入他的筆下,塑造齣那些鮮活的人物和蕩氣迴腸的故事? 我對這一點尤為期待,因為我總覺得,一部偉大的作品,必然與它誕生的土壤息息相關。作者能夠將個人經曆與時代洪流相結閤,我相信這本書一定能帶給我前所未有的閱讀體驗。

评分

《金庸:從香港到世界》這本書,從書名開始就充滿瞭故事性。它不僅僅是在講述金庸先生的故事,更是在講述一種文化現象的崛起和擴散。我感覺,作者的寫作視角,一定是既有宏觀的時代背景,又有微觀的人物刻畫。我特彆好奇,書中會如何描繪金庸先生的創作過程,以及他如何塑造那些深入人心的角色。是怎樣的靈感觸動瞭他,又是怎樣的思考讓他筆下的英雄人物如此立體生動? 我在想,書中是否會涉及金庸先生的作品如何影響瞭後來的流行文化,比如電影、電視劇、動漫、遊戲等等?畢竟,他的武俠世界,已經滲透到瞭我們生活的方方麵麵。我特彆想知道,書中會不會探討,金庸作品中那些充滿東方智慧的哲學思考,例如“俠之大者,為國為民”的境界,如何在當代社會仍然具有啓發意義? 此外,我也對書中可能涉及的“國際化”視角充滿瞭期待。金庸的作品是如何在不同國傢和地區引發共鳴的?是否存在一些齣乎意料的文化解讀,或者是一些被當地讀者賦予的新的意義? 我認為,這本書的價值,不僅在於迴顧金庸先生的輝煌,更在於它如何展現一種文化如何通過個體創作,最終走嚮世界,成為一種跨越國界的精神財富。

评分

翻開《金庸:從香港到世界》,我立刻被一種曆史的厚重感所吸引。這不僅僅是一本關於一位作傢生平的書,更是一幅描繪時代變遷、文化流動的壯麗畫捲。我感覺,作者在書中並沒有停留在對金庸作品內容的簡單羅列,而是深入挖掘瞭作品背後的創作動機、社會影響,以及它在不同曆史時期所扮演的角色。我特彆期待看到書中對金庸先生如何將中國傳統文化中的儒釋道思想、曆史典故、哲學觀念等,巧妙地融入到武俠故事中,從而賦予作品更深層次的內涵。 我在想,書中會不會剖析金庸作品之所以能夠風靡全球,是因為它觸及瞭人類共通的情感和價值追求?例如,對自由的渴望,對正義的追求,對美好愛情的嚮往,以及在亂世中堅守良知的勇氣。這些主題,在任何文化中都具有強大的生命力。 我也很想知道,作者是如何看待金庸作品與香港這座城市的聯係的。香港的獨特曆史地位、多元文化交融的環境,是否為金庸的創作提供瞭獨特的靈感源泉?這本書又是否會探討,金庸的作品如何反哺香港,成為這座城市文化輸齣的重要組成部分? 我對這種文化互動的探討,有著濃厚的興趣,相信作者一定能從中發掘齣許多引人入勝的洞見。

评分

這本《金庸:從香港到世界》在我手中,仿佛開啓瞭一扇通往過去的大門。我一直對金庸先生的武俠世界充滿敬意,但更讓我著迷的是,他的作品是如何跨越地域和文化的界限,成為全球華人乃至世界各地讀者心中的經典。這本書的名字本身就暗示瞭一種“徵服”的意味,從一個地方走嚮整個世界,這背後的故事該有多麼波瀾壯闊。我猜測,書中必然會詳細探討金庸作品的翻譯和傳播過程。畢竟,那些充滿東方哲學和文化意蘊的文字,如何在翻譯中保留其精髓,同時又能被異域文化的讀者所理解和接受,這本身就是一項巨大的挑戰。我特彆想知道,書中是否會列舉一些具體的例子,比如某部作品在某個國傢的流行程度,或者是由哪些關鍵人物推動瞭金庸作品的海外傳播? 此外,我也很好奇,作者將如何分析金庸作品中那些具有普世價值的主題,例如傢國情懷、俠義精神、個人成長等等,這些主題又是如何引起不同文化背景下讀者的共鳴?這本書是否會提供一些關於金庸作品在世界各地接受度的具體數據或研究,來佐證“從香港到世界”這一宏大命題? 我對這些可能涉及的文化交流和跨國傳播的細節充滿瞭好奇,期待著在書中找到答案。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有