金庸:从香港到世界

金庸:从香港到世界 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 金庸
  • 武侠
  • 香港文学
  • 文化研究
  • 文学史
  • 流行文化
  • 小说家
  • 世界文学
  • 中国文学
  • 港台文学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「如果没有香港,没有金庸。」──已故作家罗孚
 
  独特的城市,孕育独特的作家和作品;金庸在香港写小说,我们也就不能忽视这个城市的社会和历史背景,对他有何影响。
 
  金庸生于内地,移居香港,他在小说中展现了什么样的中国文化,并隐藏了对中国和港英殖民统治,以至香港人身分的复杂态度?
 
  本书收录的文章,跳出刀光剑影的紧凑情节,尝试发掘小说中隐含的社会课题,包括身分认同、民族大义、两性关系、父权主义崩溃等等。
 
  现时,金庸小说已经有英、日等外语译本,多次被搬上银幕,甚至产生了动画、漫画、电脑及网上游戏等次文化改编,名扬四海,从多角度走向世界。
好的,这是一份针对您提供的书名“金庸:从香港到世界”的替代性图书简介。这份简介将完全聚焦于其他与此书名不直接相关的题材或领域,力求详实且自然流畅,避免任何技术痕迹。 探寻失落的文明:美索不达米亚的苏美尔奇迹 作者:阿赫麦德·哈桑 (虚构) 出版社:古籍重光社 字数:约 1500 字 第一部分:文明的摇篮与楔形文字的密码 本书并非聚焦于近现代文学巨匠的足迹,而是将我们的目光投向人类历史最深邃的源头——美索不达米亚,那片位于幼发拉底河与底格里斯河之间的沃土,孕育了地球上已知最早的复杂社会形态。我们聚焦于公元前四千纪晚期至公元前两千纪初的苏美尔文明,探究这个在历史长河中几近湮灭,却对后世产生不可磨灭影响的伟大群体。 我们首先要解决的核心问题是:苏美尔文明的崛起,究竟是环境压力下的必然演化,还是人类心智一次空前的飞跃?本书通过对乌鲁克(Uruk)、乌尔(Ur)等核心城邦遗址的最新考古发现进行整合分析,特别是对泥板文书的深入解读,揭示了苏美尔人如何在资源相对匮乏的冲积平原上,构建出复杂的灌溉系统,并最终催生出统一的社会组织结构。 传统史学常将“文字发明”视为文明的标志,而苏美尔人发明的楔形文字,便是本书阐述的重点之一。我们详尽描述了苏美尔文字从早期的图形符号(Proto-cuneiform)如何逐步演变为高度抽象化的楔形符号体系。这不仅是一种记录工具的革新,更是人类思维模式转变的里程碑。我们将展示早期的行政记录——那些关于大麦分配、牲畜统计的清单——如何悄然转变为史诗、法律和神话的载体。通过对阿卡德化进程中苏美尔语的顽强抵抗与最终的融合,我们得以窥见语言生命力的复杂演变规律。 第二部分:神祇、君权与宇宙观的构建 苏美尔人的精神世界是其社会运作的基石。本书的第二部分深入剖析了苏美尔的宗教结构和宇宙观。他们的神祇系统庞大而复杂,从代表天空的阿努(Anu),到掌管智慧与洪水的恩基(Enki),再到城市守护神(如乌尔的南纳神 Nanna),每一个神祇都与特定的地理区域和城邦的政治权力紧密相连。 我们探讨了苏美尔的“神权政治”(Theocracy)是如何运作的。在早期的城邦国家中,统治者(Lugal 或 Ensi)被视为神祇在人间的代理人。本书对比了吉尔伽美什史诗中对英雄君主的描绘,与现存的王表(Sumerian King List)中记载的,试图构建一条从神界到人间的清晰谱系,以论证统治合法性的努力。我们还将比较拉格什(Lagash)的恩西林那加尔斯(Ensi-Nagar)与乌尔第三王朝(Ur III)的中央集权,来考察城邦政治形态的演变。 一个关键的章节专门献给苏美尔的世界观。苏美尔人相信人类是被众神创造出来“服侍”神祇的劳役。他们的世界观缺乏我们现代意义上的“救赎”或“永生”的概念;死亡意味着彻底的沉沦,进入阴森的“下界”(Kur)。这种对存在本质的悲观看法,是如何塑造了他们的道德规范、对现世生活的投入程度,以及他们对自然灾害(如尼普尔的洪水)的解释体系? 第三部分:法律、数学与科学的遗赠 苏美尔的成就远不止于神庙和史诗。他们对后世文明的实际贡献,尤其体现在其法律体系和基础科学领域。 本书详细介绍了在乌尔第三王朝(约公元前2112-2004年)时期发展成熟的早期法典,例如著名的《乌尔纳姆法典》(Code of Ur-Nammu)。不同于后世汉谟拉比法典的严酷对等报复原则,乌尔纳姆法典展示了一种更为重视赔偿和阶层差异的法律实践。我们追溯了这一法律思想如何影响了后来的巴比伦和亚述法制。 在数学和天文学方面,苏美尔人是无可争议的先驱。他们创立了六十进制(Sexagesimal System),这一体系的遗泽至今仍深刻影响着我们的时间计量(60秒入1分,60分入1时)和角度测量(圆周360度)。我们揭示了苏美尔人在几何学上为解决土地测量和建筑设计所发展出的实用公式,并探讨了他们如何利用观测月相来制定复杂的历法,这对于农业生产和宗教节日的确定至关重要。 结语:被遗忘的遗产与现代的回响 苏美尔文明最终在阿卡德人和后来的巴比伦人手中被文化同化,其语言逐渐沦为祭祀的“拉丁语”。然而,本书的最后一部分论证了,苏美尔并非真正“消失”了。他们的文学原型(如大洪水故事)、他们的城市规划理念、他们的行政和会计技术,以及他们的数学框架,都被继承并融入了后来的中东文明体系中。 《探寻失落的文明:美索不达米亚的苏美尔奇迹》是一部对人类集体记忆的考古挖掘。它迫使我们重新审视“进步”的定义,并理解当我们谈论“西方文明”的源头时,其深层根基,远在尼罗河畔和爱琴海之外,沉睡在两河冲积的泥土之中。本书旨在带领读者穿越数千年的时间迷雾,亲身体验那第一个伟大文明的辉煌与悖论。

著者信息

作者简介

郑政恆


  第一届年轻作家得奖者之一,现任职于岭南大学人文学科研究中心。2013年获得香港艺术发展奖年度最佳艺术家奖(艺术评论),2015年参加美国爱荷华大学国际写作计划。着有《记忆前书》,合着有《走着瞧》,主编有《读书有时》三集、《五○年代香港诗选》及《香港短篇小说选2004—2005》,合编有《香港当代作家作品合集选.小说卷》及《香港粤语顶硬上》等。

图书目录

编者前言
 
综论宏观
罗孚:话说金庸
佟硕之(梁羽生):金庸梁羽生合论
刘绍铭:平心静气读金庸
杨兴安:论金着秉承传统小说的香火
梁燕城:从哲学角度解析金庸作品的思想结构
陈岸峰:金庸武侠小说中的「魏晋风度」
 
名着分析
倪匡:逐部说
田晓菲:从民族主义到国家主义:《鹿鼎记》,香港文化,中国的(后)现代性
沈双:评闵福德的《鹿鼎记》英译本
柳存仁:金庸小说的视野:《天龙八部》
潘国森:释「陈世骧先生书函」
温瑞安:「笑傲」谈――评析金庸小说《笑傲江湖》
危令敦:杨过和他的问题――论金庸的《神雕侠侣》
 
文化视野
韩倚松John Christopher Hamm(宋伟杰译):金庸早期小说与五十年代的香港
马国明:金庸与金融
林凌瀚:文化工业与文化认同:论金庸武侠小说呈视的殖民处境
史书美:性别与种族座标上的华侠省思:金庸、徐克、香港
蒲锋:从林欢到金庸──查良镛由电影剧本到小说的写作轨迹
郑政恆:为国为民,侠之大者:金庸小说与香港电影
吴伟明:金庸武侠小说与日本流行文化的互动

图书序言

图书试读

编者前言
郑政恆
   
这本金庸小说研究文集,将已故作家罗孚写于1997年前后的文章〈话说金庸〉置于卷首,不单因为罗孚是当年的约稿人,而且他的一句话,恰恰点出了这本书的编辑方向──
   
如果没有香港,没有金庸。
   
金梁并称,本书收录了另一香港武侠小说名家梁羽生的长文〈金庸梁羽生合论〉,当年他化名佟硕之为1966年创刊的《海光文艺》打响招牌,这篇文章早已成为半个世纪以来新派武侠小说研究的重要文献。
   
八、九十年代是金庸小说研究的兴盛期,在远景出版社负责人沈登恩的主催下,倪匡写了他的首部金庸小说评介着作《我看金庸小说》,往后数年间接连推出《再看金庸小说》、《三看金庸小说》、《四看金庸小说》和跟陈沛然合着的《五看金庸小说》,其中《我看金庸小说》为十四部小说排位,逐一点评,提出不少可供发掘的话题与角度。
   
除了倪匡,温瑞安是另一善写而且善评的好手,他以个别着作为讨论重心,贴近文本分析,在八十年代中先后推出了《谈笑傲江湖》、《析雪山飞狐与鸳鸯刀》、《天龙八部欣赏擧隅》。本书收录温瑞安《谈笑傲江湖》的绪论的第一部分,从中可见两代武侠小说名家的视野。
   
同一时期,传媒人薛兴国出版《通宵达旦读金庸》,香港作家杨兴安写了《漫谈金庸笔下世界》,其后杨兴安还出版了《金庸小说十谈》和《金庸小说与文学》。杨兴安的文章〈论金着秉承传统小说的香火〉,原刊于《作家双月刊》第二期,比较分析唐代豪侠小说与金庸小说,以见金庸小说如何展现中国传统生活文化的气息。
   
然而以出版数量而论,香港作家潘国森可谓名列前茅,自《话说金庸》开始,接连推出了《总论金庸》、《杂论金庸》、《武论金庸》、《解析金庸小说》、《解析笑傲江湖》、《解析射鵰英雄传》等专着,本书收录〈释「陈世骧先生书函」〉为《总论金庸》第一章,潘国森透过阐发陈世骧致金庸的两封信,全面疏解了内容博大精深的《天龙八部》。

用户评价

评分

《金庸:从香港到世界》这本书,从书名开始就充满了故事性。它不仅仅是在讲述金庸先生的故事,更是在讲述一种文化现象的崛起和扩散。我感觉,作者的写作视角,一定是既有宏观的时代背景,又有微观的人物刻画。我特别好奇,书中会如何描绘金庸先生的创作过程,以及他如何塑造那些深入人心的角色。是怎样的灵感触动了他,又是怎样的思考让他笔下的英雄人物如此立体生动? 我在想,书中是否会涉及金庸先生的作品如何影响了后来的流行文化,比如电影、电视剧、动漫、游戏等等?毕竟,他的武侠世界,已经渗透到了我们生活的方方面面。我特别想知道,书中会不会探讨,金庸作品中那些充满东方智慧的哲学思考,例如“侠之大者,为国为民”的境界,如何在当代社会仍然具有启发意义? 此外,我也对书中可能涉及的“国际化”视角充满了期待。金庸的作品是如何在不同国家和地区引发共鸣的?是否存在一些出乎意料的文化解读,或者是一些被当地读者赋予的新的意义? 我认为,这本书的价值,不仅在于回顾金庸先生的辉煌,更在于它如何展现一种文化如何通过个体创作,最终走向世界,成为一种跨越国界的精神财富。

评分

翻开《金庸:从香港到世界》,我立刻被一种历史的厚重感所吸引。这不仅仅是一本关于一位作家生平的书,更是一幅描绘时代变迁、文化流动的壮丽画卷。我感觉,作者在书中并没有停留在对金庸作品内容的简单罗列,而是深入挖掘了作品背后的创作动机、社会影响,以及它在不同历史时期所扮演的角色。我特别期待看到书中对金庸先生如何将中国传统文化中的儒释道思想、历史典故、哲学观念等,巧妙地融入到武侠故事中,从而赋予作品更深层次的内涵。 我在想,书中会不会剖析金庸作品之所以能够风靡全球,是因为它触及了人类共通的情感和价值追求?例如,对自由的渴望,对正义的追求,对美好爱情的向往,以及在乱世中坚守良知的勇气。这些主题,在任何文化中都具有强大的生命力。 我也很想知道,作者是如何看待金庸作品与香港这座城市的联系的。香港的独特历史地位、多元文化交融的环境,是否为金庸的创作提供了独特的灵感源泉?这本书又是否会探讨,金庸的作品如何反哺香港,成为这座城市文化输出的重要组成部分? 我对这种文化互动的探讨,有着浓厚的兴趣,相信作者一定能从中发掘出许多引人入胜的洞见。

评分

这本《金庸:从香港到世界》在我手中,仿佛开启了一扇通往过去的大门。我一直对金庸先生的武侠世界充满敬意,但更让我着迷的是,他的作品是如何跨越地域和文化的界限,成为全球华人乃至世界各地读者心中的经典。这本书的名字本身就暗示了一种“征服”的意味,从一个地方走向整个世界,这背后的故事该有多么波澜壮阔。我猜测,书中必然会详细探讨金庸作品的翻译和传播过程。毕竟,那些充满东方哲学和文化意蕴的文字,如何在翻译中保留其精髓,同时又能被异域文化的读者所理解和接受,这本身就是一项巨大的挑战。我特别想知道,书中是否会列举一些具体的例子,比如某部作品在某个国家的流行程度,或者是由哪些关键人物推动了金庸作品的海外传播? 此外,我也很好奇,作者将如何分析金庸作品中那些具有普世价值的主题,例如家国情怀、侠义精神、个人成长等等,这些主题又是如何引起不同文化背景下读者的共鸣?这本书是否会提供一些关于金庸作品在世界各地接受度的具体数据或研究,来佐证“从香港到世界”这一宏大命题? 我对这些可能涉及的文化交流和跨国传播的细节充满了好奇,期待着在书中找到答案。

评分

这次有幸拜读了《金庸:从香港到世界》,虽然还未细细品味,但仅仅是目录和开篇的几章,就已经让我对接下来的阅读充满了期待。作者的笔触,我感觉很亲切,仿佛在娓娓道来一位老友的故事。书名本身就带着一种宏大的叙事感,从那个弹丸之地香港,一路向全球辐射,这本身就是一段传奇。我猜想,这本书不仅仅是简单地介绍金庸先生的作品,更深入地挖掘了他作品的文化根源、创作背景,以及它们如何在不同文化语境下生根发芽,被不同国度的读者所喜爱。我特别好奇的是,作者是如何梳理金庸先生从最初的报业生涯,如何一步步走向武侠小说创作的巅峰,以及在这个过程中,香港这座城市的独特魅力,对他的创作又起到了怎样的催化作用。书中对金庸先生早期经历的描绘,是否会触及一些我们鲜为人知的细节?例如,他初入报界时,是如何在新闻工作和文学创作之间找到平衡的?香港那个时代特有的社会氛围、风土人情,又如何巧妙地融入他的笔下,塑造出那些鲜活的人物和荡气回肠的故事? 我对这一点尤为期待,因为我总觉得,一部伟大的作品,必然与它诞生的土壤息息相关。作者能够将个人经历与时代洪流相结合,我相信这本书一定能带给我前所未有的阅读体验。

评分

拿到《金庸:从香港到世界》这本书,我迫不及待地想要一探究竟。我猜想,这本书会是一部充满深度和广度的作品,它不仅仅停留在对金庸先生作品的表面介绍,而是会更深入地剖析他作品的文化内涵和世界影响。 我对书中可能涉及的金庸先生的成长经历,以及他如何从一个新闻工作者,蜕变成一位影响世界的武侠小说大师的过程,充满了好奇。我希望能够了解到,是什么样的经历和思考,塑造了他独特的世界观和价值观,以及这些又如何体现在他的作品中。 我特别期待书中对金庸作品中那些中国传统文化元素的挖掘。例如,他对历史的运用,对传统伦理道德的探讨,以及他对中国哲学思想的融汇。我感觉,这些元素的巧妙结合,是金庸作品能够引起广泛共鸣的重要原因之一。 我也对书中探讨金庸作品的“国际传播”这一主题,充满了期待。它如何跨越语言和文化的障碍,被不同国家和地区的读者所接受?其中是否有哪些独特的传播路径和文化适应的案例? 这本书,在我看来,不仅仅是关于一位作家的传记,更是关于一种文化现象,一种精神力量如何从香港出发,走向世界的宏大叙事。我期待在字里行间,找到那些关于文化传承、创新和全球影响力的深刻洞察。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有