商务越南语──管理篇:在越南工作零距离(附MP3 光碟一片)

商务越南语──管理篇:在越南工作零距离(附MP3 光碟一片) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Nguyễn Thị Mỹ Hương
图书标签:
  • 越南语
  • 商务越南语
  • 管理
  • 越南工作
  • 职场
  • 外语学习
  • 语言学习
  • MP3
  • 实用口语
  • 经贸交流
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

台湾第一套商务越南语工具书

  本套书共两册:
  第一册「管理篇」-当地日常生活、职场、工厂用语等
  第二册「社交篇」-电话书信、贸易合约、洽商用语等
  阮氏美香老师有多年教授越南语、设计企业数位课程的经验,并熟稔中文
  快速让你在越南与当地人士沟通,生活与工作都无障碍。
  现学现用,绝不错失商机
  落实新南向政策的语言管理策略
  
本书特色

  ‧从基础发音、日常对话切入,适合零起点、初、中、高级越南语学习者
  ‧完全针对商务需求设计,实用、有效率
  ‧现学现用,听说读写一本精通
  ‧版面整齐、条列清楚、词汇丰富
  ‧情境对话+重要句型,让你沟通无障碍
  ‧MP3完整收录北部音、南部音,可针对需求选择越南各地的地方语
《跨文化商务沟通:全球化背景下的高效协作指南》 内容简介 在全球化浪潮席卷商业世界的今天,跨文化沟通能力已不再是锦上添花的软技能,而是决定企业乃至个人能否在国际舞台上立足并取得成功的核心竞争力。本书《跨文化商务沟通:全球化背景下的高效协作指南》正是在这样的时代背景下应运而生,它旨在为身处多元文化环境中的职场人士提供一套系统、实用且深入的沟通策略与工具,帮助读者跨越文化藩篱,实现高效、顺畅的国际商务合作。 本书摒弃了传统文化介绍的碎片化和表面化倾向,而是聚焦于“实践驱动”和“结果导向”的原则。全书结构严谨,内容涵盖了从宏观的文化维度理论到微观的商务场景应用,力求为读者构建一个完整的跨文化沟通知识体系。 第一部分:文化底蕴与认知重塑——理解差异的基石 本部分深入探讨了文化对商务行为的深层影响,为读者建立起必要的理论框架。 1. 理解文化的本质与层级结构: 我们将从人类学和社会学的角度剖析文化如何形成,并引入霍夫斯泰德(Hofstede)、特朗普纳尔(Trompenaars)等经典文化维度理论。重点在于解析权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避、长期导向等核心维度,并结合当代商业案例,展示这些维度如何具体影响决策制定、团队协作和上下级关系。 2. 高语境与低语境文化的思维差异: 这是理解沟通风格差异的关键。本书详细区分了以东亚和中东部分地区为代表的高语境文化(侧重非言语线索、历史背景和人际关系)与以德语区和北美为代表的低语境文化(强调清晰、直接的书面或口头表达)。我们将通过分析合同谈判、会议讨论等场景中的真实案例,指导读者如何识别对方的沟通偏好,并及时调整自己的信息传递方式,避免因“会意”或“言尽”而产生的误解。 3. 时间观念的冲突与调和: 线性时间(单向、按计划进行)与弹性时间(多任务、关系优先)的差异是国际合作中常见的摩擦点。本章不仅分析了不同文化对“守时”、“截止日期”的不同理解,还提供了实用的项目管理技巧,教导管理者如何在多时间观的团队中设置灵活而有效的里程碑。 第二部分:商务场景下的实战策略——沟通的艺术与技巧 本部分是本书的核心,提供了针对具体商务活动的实用操作指南。 4. 国际会议与谈判的艺术: 成功的国际谈判不仅是利益的博弈,更是文化理解的较量。本章详细拆解了谈判前期的准备(文化背景调研、建立关系)、谈判中期的策略运用(议程设置、异议处理)以及收尾阶段的协议签署。特别针对集体主义文化中“面子”的重要性,提供了既能维护自身利益又不损及对方尊严的沟通话术和肢体语言解读。 5. 跨文化书面沟通的规范与效能: 电子邮件、备忘录、报告等书面文件是现代商务交流的基石。本书强调了语气(Tone)的跨文化适应性。例如,在给等级森严的文化写信时,如何使用恰当的称谓和开场白;在起草合同条款时,如何用清晰、无歧义的语言来规避法律风险。我们提供了一系列模板和修改建议,确保信息传递的专业性和得体性。 6. 高效的跨国团队管理与反馈机制: 管理一个多元文化团队面临独特的挑战,包括激励方式、绩效评估和冲突解决。本章着重讲解了如何构建一个包容性的团队文化。内容涵盖了如何以尊重差异的方式提供建设性反馈(例如,直接批评与间接暗示的平衡),以及如何利用文化优势促进创新,而非让差异成为内耗的源头。 第三部分:数字化环境下的沟通挑战与未来趋势 随着远程工作和全球虚拟团队的兴起,新的沟通挑战也随之出现。 7. 虚拟沟通的文化陷阱: 视频会议、即时通讯工具(如Slack、Teams)的使用,往往会削弱非言语线索,加剧文化误解。本章分析了屏幕前沟通的特点,指导读者如何通过更清晰的语言、更频繁的确认机制,以及对不同地区网络礼仪的了解,来弥补远程交流的不足。 8. 建立个人跨文化适应力(CQ): 沟通能力的提升是一个持续学习的过程。本部分提供了自我评估工具,帮助读者识别自身的文化敏感度和适应性水平(Cultural Intelligence, CQ)。同时,书中推荐了日常提升CQ的方法,包括积极倾听、文化沉浸式学习和建立多元化的人际网络,引导读者将每一次跨文化互动都视为成长的契机。 本书特色: 案例驱动: 全书穿插了大量来自全球不同行业(科技、金融、制造、服务业)的真实案例分析,使理论知识紧密贴合实际工作场景。 实用工具箱: 附录部分提供了不同文化圈的“禁忌”速查表、商务礼仪快速参考指南,以及高频商务沟通场景的实用句式库。 深入洞察: 不仅仅停留在“做什么”的层面,更深入挖掘了“为什么”——解释了行为背后的文化逻辑,帮助读者形成更深层次的理解和预判能力。 《跨文化商务沟通:全球化背景下的高效协作指南》是所有希望在全球市场中游刃有余的管理者、销售人员、项目经理以及专业人士的必备参考书。它将为您铺就一条通往真正无界限、高效率国际合作的成功之路。

著者信息

作者简介

阮氏美香(Nguyễn Thị MỹHương)


  学历
  越南顺化师范大学华语系学士
  国立中山大学中国文学系硕士、博士
  
  经历
  越南乐鸿大学、胡志明师范大学外语中心、同奈边和外语中心华语教师
  高雄中学、树德科大、义守大学等学校、内政部警察局、户政所、工研院等机关越语教师
  台湾观光导游协会、中国钢铁、烨联钢铁、皆豪钢铁、义大医院、金氏科技、五金行及越南三阳SYM等企业越语教师
  教育部国民及学前国教署「新住民语言支援人员教材编撰」越南语教材编撰委员
  
  现任
  高雄大学东亚语文学系助理教授
  高雄市政府「新移民事务会报」委员
  教育部国民及学前国教育署「东南亚语文教材编制计画」委员
  教育部中小学师资课程教学与评量协助中心「新住民语文课程实施配套措施」委员
  财团法人公共电视文化事业基金会「公共价值评量委员会」委员
  台湾高等法院高雄分院「越南语特约通译法庭传译品质个案评量」委员
  
  授课
  初、中、高级越南语及会话、听讲越南语、越南语语言学概论、越南语旅游观光、越南语书信、越南语新闻听力、越南语口译、越南语翻译等

图书目录

PHÁT ÂM CƠ BẢN TRONG TIẾNG VIỆT 越南语基本发音
Bài 1 第一课 LÀM QUEN VỚI 29 CHỮ CÁI VÀ CÁCH ĐỌC 认识29个字母与读音
Bài 2 第二课 LÀM QUEN VỚI NGUYÊN ÂM ĐÔI, PHỤ ÂM ĐƠN, PHỤ ÂM ĐÔI VÀ THANH ĐIỆU 认识双母音、单子音、双子音和声调
 
XÃ GIAO HÀNG NGÀY 日常用语篇
Bài 3 第三课 CÁCH XƯNG HÔ 称唿法用语
Bài 4 第四课 THỜI GIAN, SỐ TỪ VÀ MÀU SẮC 时间、数字及颜色用语
Bài 5 第五课 KHÁCH SẠN VÀ NHÀ HÀNG 饭店与餐厅用语
Bài 6 第六课 Y TẾ 医疗用语
Bài 7 第七课 HỎI ĐƯỜNG VÀ MUA SẮM 问路与购物用语
Bài 8 第八课 GỌI ĐIỆN THOẠI VÀ BÁO CÔNG AN 打电话与报案用语
Bài 9 第九课 TÊN GỌI CÁC VẬT DỤNG TRONG GIA ĐÌNH 居家用品名称用语
 
XÃ GIAO VĂN PHÒNG 办公室用语篇
Bài 10 第十课 PHỎNG VẤN 应征、面试用语
Bài 11 第十一课 GIAO TIẾP VĂN PHÒNG 办公室交际用语
Bài 12 第十二课 BÀN GIAO CÔNG VIỆC VÀ HỌP GIAO BAN 工作交接与会议用语
Bài 13 第十三课 PHÒNG KẾ HOẠCH ĐẦU TƯ 投资计画部用语
Bài 14 第十四课 XUẤT NHẬP KHẨU 进出口用语
Bài 15 第十五课 MÁY MÓC BỊ HƯ (HỎNG) 机器故障用语
Bài 16 第十六课 KẾ TOÁN 会计用语
Bài 17 第十七课 MUA HÀNG 採购用语
Bài 18 第十八课 PHÒNG MẪU 样品室用语
 
GIAO TIẾP CÔNG XƯỞNG 厂区用语篇
Bài 19 第十九课 KHO 仓库用语
Bài 20 第二十课 XƯỞNG CHẶT (CẮT) 裁断厂用语
Bài 21 第二十一课 XƯỞNG MAY (XƯỞNG GIÀY) 缝纫厂(鞋厂或成衣厂)用语
Bài 22 第二十二课 XƯỞNG GÒ (HOÀN CHỈNH) 攀帮厂用语
Bài 23 第二十三课 BỘ PHẬN KIỂM HÀNG (QC) 品管部用语
Bài 24 第二十四课 XƯỞNG THÀNH PHẨM 成品厂用语
Bài 25 第二十五课 XƯỞNG DỆT 纺织厂用语
Bài 26 第二十六课 XƯỞNG NHUỘM 染厂用语
Bài 27 第二十七课 NHÀ MÁY GANG THÉP 钢铁厂用语
Bài 28 第二十八课 XE ĐẠP VÀ XE ĐẠP ĐIỆN 脚踏车和电动车用语
 

图书序言

前言
  
  笔者在台求学并有缘在台湾就业生根,在多年的越语教学中,看到台商及社会人士欠缺乏产业面语言工具书,想为有意愿到越南去旅游或工作者,量身订做一套实用的书籍,希望本书可以增加您从日常生活越南语到工厂专业用语,有更进一步的了解。

  本书写书的动机来自规划宝成国际集团、旭荣集团、宏福实业集团等公司之数位化语言学习内容,在这过程中非常感谢各集团、企业、政府机关、各所学校及亲友对笔者的支持、协助及肯定,此外非常感谢联经出版社的信任、用心及鼎力协助完成本书出版。另外特别感谢台湾的栽培,使笔者有机会能将所长贡献台湾,期许能对台湾企业及读者有所助益。

  Xin cảm ơn!(谢谢!)
 
阮氏美香 Nguyễn Thị Mỹ Hương

图书试读

Bài 5 KHÁCH SẠN VÀ NHÀ HÀNG
第五课 饭店与餐厅用语
 
Từ vựng 词汇
1 ăn sáng ╱ 吃早餐
2 ăn trưa ╱ 吃中餐
3 ăn tối ╱ 吃晚餐
4 ăn khuya ╱ 吃消夜
5 tự túc ╱ 自助、自己处理
6 điểm tâm ╱ 点心
7 bít tết ╱ 牛排
8 buffet ╱ 自助餐
9 đồ tráng miệng ╱ 饭后甜点
10 đại sảnh ╱ 大厅
11 đặt cọc ╱ 订金
12 giảm giá ╱ 减价
13 nhà trọ ╱ 小旅馆
14 sâm panh ╱ 香槟
15 tiền bo ╱ 小费
16 tiền mặt ╱ 现金
17 suất (ăn) ╱ 份
19 thanh toán ╱ 结帐
22 đặt phòng ╱ 订房
18 sòng bạc ╱ 赌场
21 quầy lễ tân ╱ 柜台
20 trả tiền ╱ 付款、付钱
23 đặt phòng trực tiếp ╱ 直接订房
24 tự đặt phòng ╱ 自订房间
25 đặt phòng theo đoàn ╱ 团订房间
26 căn hộ kiểu gia đình ╱ 家庭式房间
27 điện thoại nội bộ ╱ 分机
28 điện thoại đường dài ╱ 长途电话
29 điện thoại quốc tế ╱ 国际电话
30 đồ lưu niệm ╱ 纪念品
31 mùa du lịch ╱ 旅游旺季
33 nhân viên bàn bar ╱ 吧台人员
36 nhân viên giặt là ╱ 洗衣员
32 nhà nghỉ ╱ 旅馆
35 bảo vệ ╱ 警卫
34 nhân viên dọn phòng ╱ 查房员
37 nhân viên phục vụ ╱ 服务员
38 nhân viên lễ tân ╱ 柜台服务员
39 nhân viên quét dọn ╱ 清洁人员
40 nhân viên tạp vụ ╱ 杂务人员
41 nhân viên thủ quỹ ╱ 出纳人员
42 nhân viên trực buồng ╱ 值班人员
43 nhân viên trực đêm ╱ 夜班值班人员
44 nhân viên trực tầng ╱ 楼层值班人员
45 thẻ phòng ╱ 房卡
47 phòng đơn ╱ 单人房
50 phòng bình thường ╱ 标准房
46 phòng đôi ╱ 双人房
49 phòng thông nhau ╱ 毗连房
48 phòng hạng sang ╱ 贵宾房
51 thay đổi thời gian ╱ 变更时间
52 thủ tục đăng kí khách sạn ╱ 饭店入住手续
53 thủ tục nhận phòng ╱ 办理住宿手续
54 thủ tục trả phòng ╱ 办理退房

用户评价

评分

自从我决定在越南拓展业务以来,一直都在寻找能够真正帮助我理解当地商业运作的资源。过去几年,我接触了不少关于越南经济发展的报告和新闻,也参加了一些行业交流会,但感觉都停留在宏观层面,或者只是泛泛而谈。真正的挑战在于如何在微观层面,在具体的项目和团队中,切实有效地开展工作。这本书的出现,恰好弥补了这一空白。它不仅仅是一本语言学习手册,更是一本深入解读越南管理实践的指南。我最看重的是“管理篇”这个定位,这意味着它不会仅仅停留在基础的词汇和语法,而是会深入到管理的核心问题。我想了解,在越南,传统的管理模式是否仍然适用?新的管理理念是如何被接受和实践的?书中是否会提供一些能够帮助我识别和应对潜在管理风险的策略?我特别关心的是,它如何能够帮助我“零距离”地与越南的同事和下属建立真正的联系。语言的障碍固然是第一道关卡,但更深层次的理解,例如对他们工作习惯、决策方式、激励机制的洞察,才是实现“零距离”的关键。MP3光盘的实用性,让我更加确信这本书的价值。我需要大量的听力输入来熟悉越南语的语调、节奏和常用商务表达,这样才能在实际沟通中更加自信和流利。我期望书中能够提供一些关于如何处理团队内部冲突、如何进行绩效评估、如何制定激励方案等方面的具体建议,并且这些建议能够结合越南的文化背景进行解读。

评分

在越南的商业环境中,我常常感到自己像是在一个精心设计的迷宫中摸索,虽然方向大致明确,但细节之处总是充满挑战,而语言和管理正是这个迷宫中最错综复杂的两条线索。我渴望找到一本能够帮助我清晰勾勒出这两条线索的书。《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离(附MP3 光碟一片)》这个标题,瞬间就吸引了我的注意,因为它直击了我在越南工作中遇到的核心难题。“零距离”这个词,更是让我看到了打破沟通壁垒的希望,也让我对这本书寄予了极大的期望。我希望这本书能够提供一套切实可行的商务越南语学习方案,不仅仅是教授基础的词汇和语法,更重要的是,它能教会我如何在真实的商务管理情境中,如招聘、团队建设、绩效评估、危机处理等,运用恰当的越南语表达来有效地沟通和解决问题。MP3光盘的附赠,对于我这样需要大量听力输入来提高语言能力的人来说,是必不可少的。我期望通过反复的听力练习,能够更准确地理解越南语的语速、语调和商务术语,并在实际交流中更加自信和流利。更重要的是,我希望这本书能够深入解析越南的管理文化,帮助我理解越南员工的工作习惯、价值观和激励方式,从而能够制定出更符合当地实际的管理策略,最终实现真正意义上的“零距离”工作。

评分

我一直认为,在异国他乡工作,掌握当地语言并深入理解当地文化是成功的基石。尤其是在管理岗位上,这种需求更加迫切。我曾多次尝试学习越南语,但总是难以将其与实际的商务管理情境结合起来,导致沟通效果不佳,效率也大打折扣。这本书的出现,给了我新的希望。《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离》这个标题,让我看到了解决问题的关键。“零距离”的承诺,更是让我心潮澎湃。我希望这本书能够提供一套实用的商务越南语课程,不仅包含常用的商务词汇和表达,更重要的是,它能教会我如何在面试、团队会议、绩效考核、危机处理等具体管理场景中,恰当地运用越南语进行沟通,并理解其背后的文化含义。MP3光盘的附赠,为我提供了宝贵的听力练习资源。我需要通过反复聆听,来熟悉越南语的语速、语调和专业术语,以便在实际工作中能够更自信地表达。此外,我非常期待书中能够深入剖析越南的管理哲学,例如其对人际关系、集体主义、权力距离等方面的看法,并提供可行的管理建议。我希望通过这本书,能够真正打破语言和文化的障碍,实现与越南团队的“零距离”合作,从而提升工作效率和团队凝聚力。

评分

进入越南市场以来,我一直在寻求能够真正帮助我提升工作效率和跨文化沟通能力的资源。最让我头疼的问题之一,就是如何在商务环境中,用越南语与我的团队进行有效且深入的交流。我尝试过一些零散的学习资料,但总感觉不够系统,也无法真正解决我在管理工作中遇到的具体难题。这本书的标题《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离》让我眼前一亮,因为“管理篇”和“零距离”这两个词,正是我最需要的。我非常希望这本书能够提供一套完整的商务越南语学习体系,不仅仅是学习基础的词汇和语法,更重要的是,它能教我如何在各种管理场景中,恰当地运用越南语来表达自己的意图,理解他人的想法,并建立良好的工作关系。MP3光盘的附赠,对我来说是一个巨大的加分项。我需要大量的听力练习来熟悉越南语的语速、语调和商务常用语,以便在实际沟通中能够更加自信和流畅。我更看重的是,这本书能否深入解析越南的管理文化,帮助我理解越南员工的工作习惯、思维方式和价值观,从而能够制定出更符合当地实际的管理策略。我渴望从中学习到如何在越南建立一支高绩效的团队,并实现真正意义上的“零距离”工作。

评分

我一直对越南这个充满活力的市场充满了浓厚的兴趣,但真正踏入这个市场后,才发现语言和文化是两道横亘在我面前的巨大鸿沟。尤其是涉及到管理层面,我感觉自己就像一个笨拙的舞者,在陌生的舞池里,踩着别人看不见的节奏。我尝试过学习基础的越南语,但很快发现,商务场合的语言与日常对话截然不同,充满了微妙的含义和习惯用法。更重要的是,我发现即使语言基本通顺,我也常常因为不了解越南的管理思维和工作方式,而无法有效地与我的越南团队沟通和协作。这本书的出现,仿佛是为我量身定做的。我被“商务越南语──管理篇:在越南工作零距离”这个标题深深吸引。这正是我需要的!我渴望了解,在越南,成功的管理需要具备哪些特质?如何才能真正打破文化和语言的壁垒,实现与本地员工的“零距离”交流?我期待书中能够提供详实的案例分析,例如如何处理跨部门沟通、如何进行有效的绩效考核、如何建立积极的企业文化等,并且这些分析都能够结合越南的实际情况。MP3光盘的价值不言而喻,它将是我在通勤和业余时间提升商务越南语听说能力的重要工具。我希望这本书能够帮助我理解越南员工的价值观,他们的工作动力,以及在压力下或面对挑战时,他们是如何反应的。只有真正理解了这些,我才能在越南的工作中游刃有余,取得更大的成功。

评分

我一直以来都在寻找能够帮助我在越南开展业务的实用工具,而语言和管理是其中最重要的两个方面。我参加过一些商务培训,也阅读了一些关于越南经济发展的书籍,但总感觉缺失了某种关键的东西,无法将理论转化为实践。这本书的标题《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离(附MP3 光碟一片)》让我眼前一亮,因为它恰好涵盖了我最迫切的需求。“零距离”这个词更是让我充满了期待,因为它预示着这本书将帮助我打破隔阂,实现更深层次的沟通与理解。我非常想知道,这本书是如何将商务越南语的学习与越南的管理实践相结合的。我期待它不仅仅提供枯燥的词汇和语法讲解,而是能够通过真实的商务场景,教授如何在会议、谈判、团队建设等不同场合,运用恰当的越南语表达来有效地传达信息、建立信任和解决问题。MP3光盘的附赠,对于我这样需要反复练习才能熟练掌握一门新语言的人来说,简直是雪中送炭。我希望通过听力练习,能够更好地理解越南语的语调、节奏和常用商务术语,从而在实际工作中更加自信。更重要的是,我希望这本书能够深入解析越南的管理文化,例如其层级制度、人际关系在决策中的影响,以及如何激发越南员工的积极性和创造力。我渴望从中学习到具体的管理策略和技巧,能够帮助我在越南建立一支高效、和谐的团队。

评分

这本书的出现,简直就像我在越南工作过程中掉入了一个巨大的信息黑洞后,突然发现的一盏指路明灯。我一直以来都对越南的商业文化和管理方式充满了好奇,但又因为语言的隔阂和实际操作的模糊性,感觉总是隔着一层纱,无法真正深入。我尝试过阅读一些零散的资料,也请教过一些有经验的朋友,但总觉得不够系统,不够权威。这本书的标题《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离(附MP3 光碟一片)》瞬间就抓住了我的眼球。我立刻联想到,如果能掌握一套真正实用的商务越南语,并且深入了解越南的管理思维,那么我在越南的工作将会有质的飞跃。尤其看到“零距离”这个词,更是让我充满了期待,感觉这本书就是要帮我打破所有壁垒,让我能够完全融入越南的商业环境。我迫不及待地想要了解书中是如何解析越南的管理哲学,是否能提供真实的案例分析,以及那些商务越南语的表达是否贴近实际工作场景。MP3光盘的附赠更是让我感到惊喜,这对于我这样需要大量听力练习的商务人士来说,简直是福音。我一直认为,语言不仅仅是沟通的工具,更是理解文化和思维方式的钥匙。如果这本书能够帮助我做到这一点,那么它将是我在越南工作期间最重要的投资之一。我非常期待书中能够详细介绍如何在越南进行有效的团队管理,如何处理跨文化冲突,如何进行商务谈判,以及在日常工作中如何运用商务越南语来提升效率和建立信任。这本书的定位非常精准,直击我在越南工作中最核心的需求。

评分

当我还在思考如何更有效地与越南的同事们沟通时,这本书的出现,无疑为我点亮了前进的道路。过去,我总是觉得与越南团队的合作中,隔着一层看不见的膜,虽然努力沟通,但总觉得效率不高,很多时候甚至会因为语言或文化的细微差异而产生误解。这本书的标题《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离》精准地击中了我的痛点。“零距离”这个词,让我看到了打破隔阂的希望,也让我对这本书寄予了厚望。我期待它能够提供一套系统的解决方案,不仅仅是学习商务越南语的词汇和语法,更重要的是,能够教会我如何将这些语言运用到实际的管理场景中。我尤其想了解,在越南,什么样的管理方式更容易被接受?如何能够有效地激励越南员工?如何处理团队中的冲突?这本书会不会提供一些真实的案例分析,让我能够从中学到宝贵的经验?MP3光盘的附赠,对我来说也是一大福音。我需要大量的听力练习来熟悉越南语的语速、语调和专业术语,以便在实际交流中能够更加自然和自信。我希望通过这本书,我能够更深入地理解越南的商业文化,更有效地与越南的合作伙伴和员工建立良好的人际关系,最终实现“零距离”的工作状态,让我的工作在越南市场更加顺畅和成功。

评分

我在越南的工作已经有一段时间了,深切体会到语言和文化在商务沟通中的重要性。虽然我具备一定的越南语基础,但面对复杂的管理情境,常常感到力不从心。很多时候,即使我能勉强表达意思,也难以准确传达背后的意图和情感,这导致了一些不必要的摩擦和误解。这本书的出现,恰好满足了我对进一步提升商务越南语能力和深入理解越南管理文化的迫切需求。《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离》这个标题,让我看到了解决问题的希望。“零距离”的承诺,更是让我对这本书充满了期待。我希望这本书能够提供丰富的商务越南语表达,并且重点讲解这些表达在管理场景中的应用。例如,在招聘、培训、绩效评估、团队会议等不同场合,应该如何使用恰当的词汇和句型来达成目标。MP3光盘的附赠,对我来说非常有价值。我需要通过听力练习,来熟悉商务越南语的语速、语调和常用语,从而在实际沟通中更加自如。我更期待的是,这本书能够深入剖析越南的管理哲学和文化特质,例如集体主义、人情关系、尊重权威等,并给出相应的管理建议。我希望能够从中学习到如何与越南员工建立信任、如何有效地处理冲突、如何进行有效的激励,最终实现真正的“零距离”工作。

评分

作为一个在越南市场摸爬滚打多年的外籍人士,我深知商务沟通和跨文化理解的重要性。尤其是在管理方面,直接套用母国或者其他成熟市场的管理模式,往往会遭遇意想不到的困难。越南的管理文化有着其独特的根源和发展轨迹,如果不能深入理解,很容易导致误解、效率低下甚至人才流失。我一直在寻找一本能够提供系统性指导的书籍,能够帮我理解越南的“软实力”。当我在书店看到《商务越南语──管理篇:在越南工作零距离》时,眼睛立刻亮了。这本书的标题非常精准地抓住了我的痛点——“商务越南语”意味着语言是基础,而“管理篇”则指向了更深层次的核心问题,尤其是“零距离”这个词,简直就是我的目标。我期待这本书不仅仅提供大量的商务词汇和表达,更重要的是,它能解释这些语言在实际管理场景中是如何被使用的,以及背后的文化含义。我希望书中能够深入剖析越南企业中常见的管理风格,例如层级分明、注重人情关系、集体主义倾向等,并提供相应的应对策略。MP3光盘的附带,无疑增加了这本书的实用性。我需要在日常通勤和碎片时间里,通过听力练习来提升我的越南语听说能力,尤其是在商务场合。我渴望从中学习如何有效地进行一对一沟通、团队会议、培训以及重要的商务谈判。这本书如果能提供一些关于如何建立信任、如何进行有效激励、如何处理棘手情况的案例分析,那就更完美了。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有