“俗辣”這個詞,在颱灣是一種很生活化的說法,帶著點接地氣、不拘小節的意味。把這個詞放在書名裏,一下子就拉近瞭距離,也讓人好奇,是什麼樣的“俗辣”會跟“偏見地圖”聯係在一起。我猜想,這本書的作者可能在用一種比較輕鬆,甚至有點戲謔的方式,來解剖我們生活中那些“俗辣”的、不講道理的偏見。 《偏見地圖1:繪製成見》這本書,聽起來就像是在把我們腦子裏那些盤根錯節的“想法”給挖齣來,然後攤在陽光下好好審視一番。我們常常會無意識地戴上有色眼鏡看人看事,覺得“事情就該是這樣”,或者“某某人就一定是什麼樣的”。這本書就像是在教我們怎麼拆解這些“固有想法”,看看它們到底是怎麼來的,為什麼會那麼“頑固”。 我特彆好奇作者會怎麼處理“繪製”這個動作。是像畫地圖一樣,把各個區域的特點、地理標識都標齣來?還是說,是通過一些具體的例子和故事,把那些模糊的成見給“畫”成清晰的圖案?如果是後者,那一定很有趣,因為我們往往是在故事中更容易理解抽象的概念。 這本書給我的感覺,不是那種高高在上的說教,而是像一個老朋友,拉著你坐下來,一起聊聊那些你我都可能有的“毛病”。它可能會讓我們在捧腹大笑之餘,又忍不住開始反思自己。 我覺得,這本書的價值在於,它讓我們看到,原來那些看起來微不足道的“小偏見”,一旦匯集起來,就會成為阻礙我們理解世界、與人和睦相處的一堵牆。它讓我們有機會去“繪製”自己的偏見地圖,然後纔能知道,哪裏需要修路,哪裏需要繞行。
评分《偏見地圖2:航嚮海平綫》這本書,聽名字就覺得很有畫麵感。如果說第一部是讓我們“認識”地圖上的地形,那麼第二部就是教我們如何在地圖上“航行”,去探索那些未知的水域,去尋找新的大陸。 “航嚮海平綫”,這是一種充滿勇氣和希望的行動。它暗示著我們不能僅僅停留在對偏見的認知層麵,更需要主動地去突破。我很好奇,書裏會提供什麼樣的“航海術”?是關於如何質疑自己的固有認知,如何接觸新的信息,如何與不同的人建立聯結? 我猜想,這本書的重點會放在“實踐”上。如何在日常生活中,減少因為偏見而産生的誤解和衝突?如何纔能在信息的洪流中,辨彆真僞,不被片麵的信息所誤導?它可能是一本關於“如何成為一個更開放、更包容的人”的指南。 “海平綫”也代錶著無限的可能性。這本書的齣現,可能就是想告訴我們,隻要我們敢於邁齣那一步,敢於去探索,我們就能看到一個比我們想象中更廣闊的世界。它鼓勵我們去打破舒適區,去擁抱多元,去發現那些隱藏在偏見之下的真誠和美好。 我期待這本書能給我一些啓發,讓我知道在麵對那些挑戰性的觀點或人群時,該如何保持一顆開放的心,而不是立刻竪起防備。它可能是一本幫助我們“升級”思維模式的書,讓我們能更自如地在復雜的世界中穿行。 總的來說,《偏見地圖2:航嚮海平綫》是一本充滿力量的書,它不隻是理論上的分析,更是對我們行動的指引,讓我們看到,原來超越偏見,抵達更遠大的目標,是可能實現的。
评分“俗辣”這個詞,很有意思,聽起來就有一種打破砂鍋問到底的衝勁,而且帶點不服輸的韌勁。把這個詞放在“俗辣與他們的産地套書”裏,給人的感覺就是,這本書的作者可能就是那種比較接地氣,不會跟你講太多虛的,而是直截瞭當地揭示問題,而且,他們的“産地”,可能就是那些孕育瞭這些“俗辣”思考方式的地方。 《偏見地圖1:繪製成見》這本書,光看名字就讓人覺得,它不是那種會拐彎抹角跟你談“什麼是對的”的書。它更像是在說,我們腦子裏那些“成見”,就像一張張地圖,把我們給框住瞭。這些地圖是怎麼來的?又是怎麼讓我們被睏在裏麵的?作者可能就是把這些“地圖”給攤開,讓我們看清楚,原來我們以為的“真相”,很多時候隻是被“繪製”齣來的“假象”。 我很好奇,書裏會不會用很多生活化的例子來解釋“成見”的形成過程。畢竟,“俗辣”這個詞,本身就帶著一種民間智慧和日常觀察的意味。也許,作者就是從我們每天都會遇到的情境齣發,一點點地剖析,為什麼我們會對某些人、某些事産生固定的看法,而且這些看法往往很難改變。 這本書給我一種“抽絲剝繭”的感覺,它不是直接告訴你“彆有偏見”,而是讓你自己去“繪製”齣那些偏見的地圖,然後在這個過程中,你自然會看到問題的所在。它可能會讓我們重新審視自己,那些根深蒂固的觀念,到底有多少是真實的,又有多少是被“繪製”齣來的“成見”。 我覺得,這本書的魅力就在於它的“直白”和“真實”。它不像那些空泛的理論,而是貼近我們的生活,讓我們在閱讀的過程中,不斷地産生“原來如此”的頓悟。它讓我們看到,原來我們身邊充斥著各種各樣的“偏見地圖”,而認識它們,就是改變的第一步。
评分《偏見地圖2:航嚮海平綫》這本書,感覺像是第一部的延伸,但更具行動導嚮。如果說第一部是幫助我們“繪製”腦海中的成見地圖,讓我們看清楚那些地圖上的“危險區域”,那麼第二部似乎就是指引我們如何“航行”,如何穿越這些區域,去探索更廣闊的“海平綫”。 我特彆喜歡“航嚮海平綫”這個比喻。它意味著擺脫束縛,去往未知,去發現新的可能性。在第一部我們認識到偏見的普遍性之後,這本書很自然地會探討,我們該如何打破這些既定的框架?如何纔能不受製於那些根深蒂固的成見,去真正地理解和接納不同? 這本書不僅僅是理論上的探討,我感覺它會提供一些實操性的方法,或者至少是一些思考框架,幫助我們如何在日常生活中,在與人交往中,在麵對信息時,更有效地避免陷入偏見。它就像一本“破局指南”,讓我們知道,原來那些看起來難以逾越的“思維高牆”,是可以被一點點瓦解的。 我很好奇書中會如何探討“跨越”和“融閤”的概念。在多元化的現代社會,我們不可避免地會接觸到各種各樣的人和觀點。這本書會不會提供一些策略,讓我們在保持自己獨立思考的同時,也能學會欣賞和理解那些與我們截然不同的地方? “海平綫”也象徵著希望和未來。這本書給我的感覺是,它不隻是要揭示問題,更重要的是要提供解決方案。它鼓勵我們去探索,去學習,去成長,最終能夠超越那些限製我們的偏見,看到一個更寬廣、更美好的世界。 讀完《偏見地圖2:航嚮海平綫》,我期待能更自信地去麵對那些曾經讓我感到睏惑或抗拒的事物。它像是一個燈塔,指引我們如何在迷霧中找到方嚮,如何勇敢地駛嚮充滿機遇的未知領域。
评分《偏見地圖1:繪製成見》這本書,光看書名就覺得很有意思,好像在說我們腦子裏那些根深蒂固的“想法”,是怎麼一步步形成的。從小到大,我們接收到的信息太多太多瞭,很多東西我們可能都沒經過深思熟慮,就自然而然地相信瞭,或者對某些人、某些事産生瞭固定的看法。這本書就像一個地圖,把我們大腦裏那些“隱藏的角落”給照亮瞭,讓我們看看這些成見到底是怎麼來的,它們長什麼樣子,又對我們産生瞭什麼影響。 我常常覺得,我們活在一個充滿各種“標簽”的世界裏。比如,提到某個地方的人,我們腦子裏馬上會浮現齣一些刻闆印象;聽到某種職業,就會覺得他們一定是什麼樣的。這些標簽很多時候並不是基於事實,而是基於我們從小聽來的故事、看到的媒體呈現,甚至是社會大眾的共識。這本書似乎就是在挑戰我們去審視這些標簽,去理解它們背後的邏輯,或者說是“缺乏邏輯”的地方。 讀這本書,我感覺就像是在進行一場自我探索的旅程。它不是那種直接告訴你“什麼是對的,什麼是錯的”的書,而是引導你去思考,去質疑。為什麼我們會對某些群體産生偏見?為什麼我們會不自覺地放大某些特質而忽略其他的?這些問題,我們可能從來沒有真正停下來問過自己。 它讓我意識到,偏見並不是一朝一夕形成的,而是日積月纍的産物,而且它非常“狡猾”,常常僞裝成“常識”或者“經驗”。這本書給瞭我們一個工具,讓我們能夠識彆齣這些隱藏的偏見,然後有意識地去糾正它,或者至少,在做齣判斷的時候,能夠多一份審慎。 總的來說,《偏見地圖1:繪製成見》是一本讓人眼睛為之一亮的讀物。它沒有華麗的辭藻,但字字珠璣,直指核心。它讓我們看到,原來我們所認為的“客觀”世界,其實已經被我們的主觀“濾鏡”過濾瞭無數遍。這本書不隻是關於“偏見”,更是關於如何更清晰地看世界,如何更理性地思考,如何成為一個更少被他人塑造,也更少塑造他人的人。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有