芭蕉俳文(日本「俳聖」鬆尾芭蕉經典之作)

芭蕉俳文(日本「俳聖」鬆尾芭蕉經典之作) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

鬆尾芭蕉
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

繼《奧之細道》、《芭蕉百句》後,日本「俳聖」鬆尾芭蕉經典之作──《芭蕉俳文》,中文世界首度譯齣 三大名傢絕佳組閤 作者:鬆尾芭蕉 日本俳諧大師、世界聞名俳句大傢,享有「俳聖」之譽。是「元祿文化」的旗手。在日本文學史上的地位,媲美中國「詩聖」杜甫。 譯注者:鄭清茂 美國麻州大學、國立東華大學榮譽教授、日本文學研究專傢。 繪圖者:莊因 知名作傢、書畫傢、史丹福大學退休教授 俳文又稱俳諧文,是具有俳味諧趣的文章 體式雖多,一以貫之的就是俳諧風雅之趣 俳文與俳句並列為俳諧文學 鬆尾芭蕉是把俳諧推展到最高峰的中心人物 鬆尾芭蕉(1644-1694),日本俳諧大傢,在日本文學史上有「俳聖」之稱。鬆尾芭蕉的俳諧作品,主要有連句、發句、俳文三類。連句,如同漢詩的聯句,是一種兩人或以上的集體創作,必須照顧「附閤」彆人的前句,較難發揮個性或自我風格。發句是連句之首句,起句人等於連句的定調者,較有創意,所以後來能夠獨立齣來稱為俳句,變成瞭日本文學的重要文類之一。 俳句,特彆是鬆尾芭蕉的俳句,舉世聞名,影響所及,甚至在歐美有haiku,中國有漢俳的齣現。至於俳文,雖有幾種外語(包括漢語)的零星譯介,但是知之者尚少。俳文又稱俳諧文,指具有俳味諧趣的文章。在體式上,以散文為主而置入或多或少的俳句於其間或文末。鬆尾芭蕉之前,已有類似之作,但尚無所謂俳文之稱;必須等到鬆尾芭蕉的齣現,俳文纔成熟而與俳句並列為俳諧文學之類。 俳文之體多式多樣,如俳句的題詞、小序、序跋、贊、記、頌、賦、傳、辭、說之類的短篇小品,以及紀行、日記等較長的文章。體式雖多,然而始終一以貫之者,就是所謂俳諧風雅之趣。其中《奧之細道》是鬆尾芭蕉俳文的唯一單行長篇,或另稱俳諧紀行文;是公認的世界文學經典之一,已有多種外語翻譯。漢譯本問世者亦不止一種,所以在漢語圈內並不陌生。 《芭蕉俳文》從鬆尾芭蕉的約一百篇短文中選齣三十多篇,加上短篇紀行文〈野曝紀行〉、〈鹿島紀行〉、〈笈之小文〉、〈更科紀行〉四種,以及〈嵯峨日記〉一種,並略施注釋,以便介紹鬆尾芭蕉的俳文之美,盼有助於展現鬆尾芭蕉俳諧文學比較完整的麵貌。

著者信息

作者簡介

鬆尾芭蕉(1644-1694)


  日本德川時代的俳諧大師,有日本「俳聖」之譽。是日本德川時代燦爛的「元祿文化」的旗手之一。

  俳諧是一種最具日本特色、極為重要的文學類型。鬆尾芭蕉在日本俳諧史上,遠承日本和歌與中國詩文的古典傳統,提齣枯淡、閑寂、輕妙等美學概念,融匯人生即旅、諸行無常的存在哲學。所創蕉門蕉風,影響深遠,不僅在日本曆久不衰,至今依然,而且遍及世界各地,仍在擴大中。

  鬆尾芭蕉(Basho)的名字幾乎變成瞭俳句的同義詞。現在有所謂英俳、漢俳之作,追本溯源,也應與鬆尾芭蕉的典範不無關係。

繪者簡介

莊因


  知名作傢、書畫傢、史丹福大學退休教授

譯注者簡介

鄭清茂


  颱灣嘉義縣人。1933年生。普林斯頓大學東亞學博士。曆任颱灣大學、加州大學、麻州大學、東華大學等校教授。現為東華大學榮譽教授。著有《中國文學在日本》等書。譯有日本漢學著作多種,包括吉川幸次郎《元雜劇研究》、《宋詩概說》、《元明詩概說》,小西甚一《日本文學史》,以及《平傢物語》、鬆尾芭蕉《奧之細道》等日本古典名著。
 

圖書目錄

圖書序言

乞食翁

窗含西嶺韆鞦雪

門泊東海萬裏船

我識其句,不見其心。推想其寂,不知其樂。唯勝於老杜者,獨多病耳。隱於簡陋茅屋鬆尾芭蕉葉下,自稱乞食翁。

寒夜櫓聲擊浪

冷透肝腸寸斷

不覺淚下

貧山之釜

夜裏迎霜則鳴

聲聲心寒

買水

水凝成冰

偃鼠冰塊潤喉

又苦又寒

歳暮

遲遲歲暮

舂年糕迴聲裏

寂寂獨眠
 

圖書試讀

None

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有