如果我是文化部长

如果我是文化部长 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Carole Fréchette
图书标签:
  • 文化政策
  • 文化管理
  • 文化部
  • 政府与文化
  • 文化发展
  • 文化战略
  • 文化体制改革
  • 文化观察
  • 公共政策
  • 文化评论
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

没有「文化」的日子,大家会变成什么样子?
其实,人人都可以是文化部长。

  ★文化部长郑丽君超有感推荐
  ★法国知名剧作家、童书界鬼才联手创作,诙谐图文让大人小孩都捧腹大笑
  ★随书附赠可裁切之「禁绝文化日」拉页海报
  
  从前从前,
  某个国家的文化部长,在会议中声嘶力竭的想要告诉她的同僚们一件事:
  「文化和艺术对人生超重要阿阿阿!!!」
  
  只见大家在会议室里笑着、点头同意着,
  但一碰到预算表决时──
  医疗、经济、国防比较重要啊!
  文化?那是什么,可以吃吗?
  
  于是,这位文化部长决定实行「禁绝文化日」。
  这天不能听音乐,不能跳舞,所有美术馆画作反过来挂;
  漫画和诗集列为禁书、Youtube影片全面下架,
  大家出门时必须戴头套遮住视线,才不会看出建筑物的轮廓与特色……
  
  在没有「文化」的情况下,大家最后会变成什么样子?

  法国知名剧作家卡洛儿•弗蕾歇特和童书界鬼才提利•德第欧首度携手创作,图文风格大胆幽默,捧腹大笑的同时,别忘了深思背后的警示和意涵。
  下次,当学校老师希望拿音乐美术课来考国文英文数学时,记得请他看(买)这本书。
  
真情推荐

  「闭上眼睛,想像一个没有文学、小说、漫画可读,没有古典乐、流行乐可听,没有电视、电影、戏剧表演、舞蹈、艺术展览可看,没有美术馆、博物馆、图书馆、剧院可去,没有美丽古蹟、建筑可欣赏的社会……抽掉了这些,空气里还剩下什么让人快乐与感动的呢?
  以孩子的视角透过绘本,让孩子知道文化需要每个人的关心与投入,人人也都可以是文化部长。」──文化部长 郑丽君
 
好的,这是一份以“如果我是文化部长”为主题,但内容完全不涉及该书本身的图书简介。 --- 书名: 远方的回响:地方志的现代重塑与文化遗产的活化 作者: [此处留空,或填写虚构作者名,例如:林远山] 出版社: [此处留空,或填写虚构出版社名,例如:山海文汇出版社] --- 远方的回响:地方志的现代重塑与文化遗产的活化 【内容提要】 本书并非一部宏大的政策白皮书,也不是对既有文化行政体系的直接评论。相反,它是一场深入的田野考察与理论思辨的交织,聚焦于一个经常被主流文化叙事所忽视却至关重要的领域——地方文化遗产的保护、记录与创新性转化。 《远方的回响》以“地方性”为核心视角,探讨在快速城市化和全球化浪潮冲击下,那些承载着特定地域记忆与技艺的非物质文化遗产,以及沉睡在古老档案中的地方志、家谱和民间口述史,如何能再次焕发出生命力,成为连接过去与未来的重要桥梁。 全书分为四个部分,层层递进地剖析了地方文化生态的复杂性、挑战与机遇。 第一部:尘封的记忆与被遗忘的叙事 本部分着眼于传统地方文献的现状与价值。作者深入考察了中国多地档案馆、图书馆和民间收藏中那些布满灰尘的县志、乡约和地方名人手稿。这些材料往往是研究特定区域社会结构、经济变迁乃至民俗信仰的“第一手现场记录”。 章节内容包括:对手写族谱中隐藏的社会阶层变动的解读;对清末民初乡村教育记录的分析,以理解传统知识体系的断裂点;以及对地方方言中蕴含的生态智慧的抢救性记录方法。书中强调,地方志不应仅仅是官府的“政绩簿”,而应是全体社区成员共同记忆的容器。我们探讨了如何利用数字化手段对这些脆弱的纸质文献进行永久性保存,并以现代读者易于接受的方式进行呈现,打破专业研究者与普通民众之间的壁垒。 第二部:技艺的传承:从工坊到博物馆的跨越 文化遗产的活化,很大程度上依赖于非物质文化技艺的存续。本书将焦点转向那些正在消失的传统手工艺。作者走访了包括徽州木雕、福建脱胎漆器、川渝竹编等多个代表性工坊,细致记录了从原材料采集、工具制作到最终成品的完整流程。 关键的章节深入探讨了“传承困境”:现代市场对效率的追求与传统技艺对时间、耐心的苛求之间的矛盾。书中提出了一系列务实的建议,例如如何设计“学徒制2.0”的培训模型,如何通过现代设计思维将传统工艺嫁接到当代生活用品中(如将传统扎染技艺应用于环保材料的包装设计),以及如何建立“社区工坊联盟”,让分散的匠人形成合力,抵抗单一化的工业生产。 第三部:空间重塑:活化老街区的想象力 文化遗产的实体载体,如历史街区、古村落和传统市井空间,是文化记忆的物理见证。本部分着重探讨了在城市更新大潮中,如何避免“文化主题公园化”的陷阱,实现真正的空间活化。 书中对比了多个国内外案例,分析了过度商业化如何扼杀社区的生命力,以及如何在尊重原有肌理的基础上,植入适应现代生活需求的功能。例如,如何将空置的旧粮仓改造为共享创意空间而非昂贵的精品酒店;如何利用传统的水系和巷道布局,恢复社区的公共交流功能。关键在于,文化活化必须以当地居民的福祉为依归,他们的日常活动才是赋予老街区灵魂的燃料。 第四部:数字时代的“地方精神”重建 在信息爆炸的时代,如何让“地方精神”被更多人感知和理解?本书的最后一部分展望了技术在文化传播中的潜力。 我们不再讨论宏大的国家战略,而是聚焦于“小而美”的实践。内容涵盖了如何利用增强现实(AR)技术,在古迹现场还原历史场景;如何建立众筹平台,让社区居民为家乡的小型文化项目提供支持;以及如何利用社交媒体叙事的力量,将地方性的故事转化为具有普遍感染力的文化产品。核心论点是:技术是工具,而激发公众对自身文化根源的好奇心,才是重建地方认同感的终极目标。 《远方的回响》 是一本献给所有关注土地、河流与时间的人的书。它呼吁我们放慢脚步,倾听那些从历史深处传来的微弱但坚韧的声音,将地方文化的独特价值转化为驱动未来的不竭动力。它不是一份宏伟蓝图,而是一系列脚踏实地的观察、记录与探索。 ---

著者信息

作者简介

卡洛儿•弗蕾歇特(Carole Fréchette)


  出生于蒙特娄,毕业于加拿大国立戏剧学院,曾经担任演员、导演与剧评,现为剧作家。多项作品获得国内外大奖肯定,并被翻译成二十多种语言,在世界各地演出。

  「2014年大选期间,魁北克戏剧委员为了向候选人与选民强调文化的重要,邀请若干人以《如果我是文化部长》为题进行创作,我也在受邀请之列。我透过虚构的情节抒发个人意见,写成这一篇小品,但愿绘本的形式能让更多的人阅读它。」

绘者简介

提利•德第欧(Thierry Dedieu)


  生于法国南部,大学主修基础科学,在广告界工作后,于1994年转往插画领域发展。创作手法包括摄影、绘画与雕塑,风格多变,读者亦不限单一年龄层,是法国童书界充满原创构想的鬼才。

  「我的朋友告诉我,卡洛儿‧弗蕾歇特写了这一篇公开信。我读了,觉得她写得一针见血,鞭辟入里。作为童书创作者,我觉得让它被更多人看到是我的职责,于是我立即和卡洛儿联络,也很快地找到支持此一计划的出版社。」

译者简介

叶俊良


  1969年出生于高雄,台湾大学物理系学士。毕业后赴法国留学,取得法国城市规划研究所硕士学位,后来却在因缘际会下,为一家出版社制作一系列介绍法国建筑作品的中英文图书,从此跨入出版业。

  2007年和法国友人在当地成立以原创童书绘本为主轴的「鸿飞文化出版社」(Éditions HongFei Cultures)。着有《我在法国做图画书》(星月书房出版)。
 

图书目录

图书序言

译者序

一本书的奇妙旅程


  《如果我是文化部长》的作者和绘者分别来自于大西洋两岸。卡洛儿•弗蕾歇特是生于加拿大蒙特罗的剧作家,提利•德第欧是生于法国南部的童书插图家。卡洛儿一纸嘲讽时事的短文激发了大海彼端提利的创作灵感,后者也凭其洋溢的才华与热情,邀请加拿大的人人出版社(Édition d’eux)与法国的鸿飞文化出版社参与计划。

  这一本书诞生的过程,难道不也是一整个社会的文化生活的写照?流通的思想与文字,扩展读者眼界的视觉传达,对价值的探索,对公义的追求:在自由开放的社会里,这一切像我们唿吸的空气那样地理所当然。但,这样的社会可以不劳而获吗?

  当然不。在经历两次世界大战的惨痛教训之后,法国于戴高乐总统任内在1959年首度成立文化部。经过数代人的努力,立法奖励艺术电影,举办享誉全球的动漫节,透过图书统一售价制度支持独立书店,连古典浪漫的花都也不自满于十九世纪末的艾尔菲铁塔,而在密特朗总统任内建成玻璃金字塔,完成大罗浮宫的改造工程,让全世界的游客都乐于来巴黎亲身体验:没有文化,就不叫生活。

  这些以文化为依归的法令与制度有一个特点:它们不像高空烟火,光辉璀璨却一闪即逝,还留下刺鼻的烟硝味。它们像令人神清气爽、循环再生的新鲜空气。因为文化底蕴的滋润与洗礼,卡洛儿与提利才得以发挥想像力,透过《如果我是文化部长》这一本书,把看不见、摸不着的氧气如此生动地呈现在读者眼前。

  这一本书曾经经由出版社编辑亲手交到现任法国文化部长尼森女士的手里。它走出法国与加拿大环游世界,第一站便来到台湾。我们期待它继续走遍世界每个角落,提醒人们,新鲜空气不该是奢侈品,文化亦应是人类共同创造与分享的珍贵财富。

图书试读

用户评价

评分

乍一读到《如果我是文化部长》这个名字,我便产生了一种强烈的共鸣。这不仅仅是好奇,更是一种身份代入的冲动。仿佛我也可以站在那个位置上,去构想一个理想中的文化国度。我想象中,这本书或许会带领我走进一个充满智慧与远见的文化管理者内心。他会如何思考艺术的边界?会如何平衡商业与艺术的张力?又会如何用文化的力量去连接人心,弥合社会的分歧?我期待书中能够展现出一种“以人为本”的文化理念。或许,作者会强调如何让文化活动更加贴近民众,如何让每一个孩子都有机会接触到优质的艺术教育,如何为艺术家提供更广阔的创作空间和更有力的支持。这本书的书名,也让我联想到一种“启蒙”的意味。它是否在呼唤我们每一个人都成为自己生活中的“文化部长”,去发现、去创造、去传承属于自己的文化价值?我希望这本书能够提供一些具体的、可操作的思路,让我们知道如何从微观层面,为国家的文化繁荣贡献一份力量。它不仅仅是关于“部长”的想象,更是关于“文化”的实践。

评分

《如果我是文化部长》这个书名,在我看来,更像是一场关于“理想国”的构建。它不是一个冰冷的政策报告,也不是一个枯燥的理论探讨,而是一个关于“可能性”的奇妙游戏。我好奇作者会如何在其中扮演这个角色,用什么样的语调来讲述他的“部长生涯”。是严肃而庄重,用宏大的叙事展现文化的力量?还是会带有一些轻松幽默,用个体的视角来折射出文化的细微之处?我个人比较期待的是一种能够触及人心的叙事。比如,如果我是文化部长,我会在全国范围内发起一场“故事收集”的活动,让每一个普通人的生命故事都成为被珍视的文化符号。或者,我会大力推广“阅读与对话”的活动,鼓励不同阶层、不同背景的人们通过阅读交流思想,理解彼此。这本书的书名,让我觉得它可能包含着一种对“文化是什么”的重新定义。它会不会挑战我们对文化的传统认知,提出一些颠覆性的观点?我期待书中能够展现出作者对文化多样性的尊重,以及他如何理解并拥抱全球文化潮流。这本书,在我眼中,是一扇通往一个更具人文关怀、更富创造力的社会的大门。

评分

这本书的书名很吸引人,它点出了一个充满想象力的假设。读到这个名字,我的脑海里立刻浮现出无数种可能:如果我是文化部长,我会如何规划国家的文化发展?我会重视哪些艺术形式?我会如何推广传统文化,又会如何拥抱现代创新?这本书就像一个邀请,邀请读者一同进入一个由文化塑造的理想国度。我好奇作者会如何描绘这个“如果”的世界。它会是一个宏大的蓝图,勾勒出国家在文化领域的愿景,还是会更侧重于具体的政策和措施?我期待书中能够呈现出对文化价值的深刻理解,以及作者对于如何让文化真正滋养民心、提升民族精神的独到见解。也许,书中会讨论到文化遗产的保护与传承,如何让古老的智慧在现代社会焕发新生。又或许,它会探讨如何在多元文化交融的时代,构建一个包容而又充满活力的文化生态。这本书的标题本身就蕴含着一种责任感和使命感,它不仅仅是一个简单的虚构,更是一种对国家文化未来发展方向的思考和探索。我希望作者能够以一种引人入胜的方式,将这些思考和探索呈现出来,让读者在阅读的过程中,也能产生自己的思考,并对文化在中国社会中的地位和作用有更深入的认识。

评分

《如果我是文化部长》这个书名,给我一种耳目一新的感觉。它不像很多关于文化探讨的书籍那样,上来就摆出一堆理论公式,而是直接切入了一个充满想象力的情境。当我读到它时,我的脑海中立刻勾勒出一幅画面:一个充满激情和创造力的“部长”,正在以一种全新的视角审视着国家的文化生态。我想象书中会充满着各种大胆的设想和出人意料的举措。例如,我会不会提议在全国范围内建立一个“创意孵化中心”,专门支持那些有独特想法的艺术家和文化项目?我会不会尝试用科技手段,让古老的非物质文化遗产以更加生动有趣的方式呈现在年轻人面前?这本书的书名,也暗示着一种“责任”的重量。一个文化部长,他的一言一行,都可能成为引领社会风尚的标杆。因此,我期待书中能够展现出一种深厚的文化底蕴和人文关怀,而不仅仅是停留在表面的改革和创新。这本书,在我看来,是一份关于文化未来发展的“请愿书”,它邀请我们一起思考,如何在瞬息万变的时代,守护和发扬那些最宝贵的文化基因,并为未来的文化发展注入新的活力。

评分

这本书的书名《如果我是文化部长》,立刻勾起了我对某种“权柄”与“责任”的想象。当一个普通人被赋予了塑造国家文化方向的权力时,他会如何运用这股力量?这本身就是一个引人深思的起点。我脑海中涌现出的不是具体的政策细节,而是更多关于“选择”与“取舍”的画面。一个文化部长,他手中的每一项决策,都可能影响着千千万万人的精神世界,甚至决定着一个时代的文化走向。书中会描绘出怎样的“大手笔”?是大力扶持新兴艺术,打破陈规,创造全新的艺术表达?还是会将目光投向被遗忘的角落,发掘和复兴那些濒临失传的民间技艺和文化瑰宝?我更倾向于书中能够展现出一种平衡的智慧,既有对传统的尊重与传承,又不乏对未来的大胆探索与创新。或许,作者会借这个“文化部长”的身份,探讨教育在文化传承中的关键作用,或者讨论如何让文化艺术真正走进大众的生活,而非仅仅停留在精英阶层。这本书的名字,让我联想到的是一种理想主义的色彩,一种对美好文化图景的憧憬。我期待在书中看到这种理想主义如何被具体化,如何通过一个“文化部长”的视角,展露出他对文化最深切的理解和最真挚的愿望。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有