眼睛的故事+圣神.死人:《情色论》大师「乔治.巴塔耶」前卫小说集

眼睛的故事+圣神.死人:《情色论》大师「乔治.巴塔耶」前卫小说集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

乔治‧巴塔耶
图书标签:
  • 巴塔耶
  • 情色
  • 哲学
  • 文学
  • 小说
  • 性与死亡
  • 存在主义
  • 先锋文学
  • 法国文学
  • 现代主义
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「罪孽吸引着我,让我如饥似渴地欲求着更为罪恶的东西。」 精液、尿液、血液,淋漓四溅 无法以「情色」解释的狂暴之作! ▲超越《情色论》,大师乔治.巴塔耶最前卫小说 ▲让罗兰.巴特、傅柯痉挛颤慄的阅读体验 「眼睛无法再承受太阳、性交、尸体与黑暗。」 《眼睛的故事》 在尸体旁、在污秽的茅房、在教堂的忏悔室,在女孩的母亲面前……轻狂无畏的少男少女,如猎犬般嗅出藏于肉体深处的欲望,搬演一场场失控春宫。当性爱游戏变成杀意庆典,他们将迎接着何种结局? 「神父,我还没有忏悔最可怕的罪行。」几秒钟的沉默。「最可怕的罪行就是我在和你说话的时候手淫。」又是几秒钟的窃窃私语,最后几乎是喊出来了:「如果你不相信,我可以给你看。」 《圣神.死人》 令人害怕、厌恶的父亲过世后,皮埃尔原以为能与敬爱的母亲幸福度日,却发现母亲的真实模样,和他以为的,全然不同……无法承受皮埃尔景仰眼神的母亲,不仅耽溺于酒精与享乐之中,甚至设下一连串春宫陷阱,要把亲爱的儿子推入欲望之深渊,以终身堕落成全彼此最深切的爱。 「皮埃尔,你很快就会知道什么是无的放矢的激情──起初这感觉就像酷刑,然后是妓院般的快乐和无耻的谎言,最终则是澈底的沉沦和无休无止的死亡。」 本书特色 ▲乔治.巴塔耶踰越禁忌、挑战道德的情色小说杰作 ▲在爱欲与排泄中跨越禁制、获致快感 各方推荐 朱嘉汉(巴黎高等社会科学院历史与文明研究所博士候选人) 纪大伟(政治大学台湾文学研究所副教授) 张生(同济大学中文系教授) 张亦绚(作家) 专文导读 「老实说,在五花八门A片充斥网路世界、网友都已经见怪不怪的今日,巴塔耶的情色故事仍然太离奇了。」──纪大伟(政治大学台湾文学研究所副教授) 「傅柯,巴塔耶头号粉丝,在疯狂的研究中说过:『疯狂是作品的缺席。』《眼睛的故事》已完美展现自身的缺席(absent),完全的缺席。是无法以情色文学框架去看待的,极致的文学作品。」──朱嘉汉(巴黎高等社会科学院历史与文明研究所博士候选人) 「巴塔耶的写作并不是真的要完全否定禁忌的存在。因为在他看来,越界只是对禁忌的边界的超越,而非摧毁,正是通过这种超越或否定,使人意识到自己的存在。」──张生(同济大学中文系教授) 「即使表面看来最令人费解的摘器官、玩器官,如果读者能联想到儿童的拆卸冲动(时钟、娃娃),以及『若是器官可以拿取玩耍,父亲就可以获得新的眼睛』──那么暴力还是暴力,怪异还是怪异──重重欲望却如狮身人面之谜一般,并非毫无可能通往诗意、忧伤与美丽。这也就是巴塔耶式书写,受到高度评价,并且至今仍会令人流连忘返之故。」──张亦绚(作家)
晦暗之光:二十世纪先锋文学中的禁忌与探索 本书汇集了二十世纪全球文学版图上几股最富颠覆性、最具挑战性的思潮与笔触。它并非一部简单的选集,而是一次深入人类经验极限的考察,聚焦于那些被主流社会刻意遮蔽、但在艺术表达中却占据核心地位的主题:权力、欲望的本质、身体的消解与重构,以及对既定秩序的彻底反叛。 这部文集的精选文本,横跨了超现实主义的梦境逻辑、存在主义对虚无的直面,以及后结构主义对语言界限的试探。它收录的作品往往拒绝提供慰藉或简单的答案,反而以一种近乎手术刀般的精确性,剖开人类精神结构中最隐秘、最令人不安的角落。 第一部分:边缘的肖像——身体作为战场与祭坛 本部分聚焦于“肉身”如何成为抵抗、表达与解放的终极场所。我们探讨了在现代性语境下,身体如何从一个生物学实体,演变为一个社会符号、一个政治工具,以及一个纯粹的感官容器。 收录的作家们拒绝了启蒙理性所塑造的匀称、可控的理想形象。相反,他们对残缺、痛苦、过度与非理性狂喜的描绘,构成了对“正常性”的强力反驳。例如,其中几篇短篇小说细致描绘了禁食与过量进食的循环,揭示了主体如何试图通过对自身生理边界的突破,来感知存在的真实震颤。另有几篇关键性散文,探讨了纹身、仪式性创伤与“疼痛美学”在特定文化语境中的象征意义,将身体体验提升至形而上学的探求。 这些文本的共同特征是:它们将读者置于一种不适的共谋之中。读者必须直面那些被文化规范驱逐的感官输入,体验欲望如何从纯粹的愉悦需求,蜕变为一种具有毁灭性、近乎宗教体验的力量。 第二部分:符号的崩塌——语言的囚笼与逃逸 文学的本质在于其对语言的运用,而本卷中的先锋作家们,对语言的可靠性提出了根本性的质疑。他们认为,传统的叙事结构和线性逻辑,是束缚思想和经验的牢笼。 本部分收录的作品实验性极强。其中不乏意识流的极端运用,句子被碎片化,时间感被扭曲,以模拟思维在焦虑和混乱状态下的真实流动。更有甚者,尝试打破文本的物理界限,采用视觉诗歌(Concrete Poetry)的形式,让文字的形状和在页面上的布局,承载比其语义本身更强烈的冲击力。 关键的理论性文章探讨了“能指的漂移”——即词语的意义如何永远无法被固定,它总是在缺失与欲望的边缘舞蹈。这些作者试图通过“非意义”(Nonsense)和“噪音”来激活语言,迫使读者从被动接受意义的习惯中抽离出来,重新感知词语的物质性。例如,某篇长篇的节选部分,完全由重复、否定和自我指涉的语句构成,旨在揭示结构性语言的内在虚假性。 第三部分:权力与颠覆——对中心权威的狩猎 这部选集对一切中心化的权力结构——无论是政治的、宗教的、还是社会家庭的——都抱持着深刻的不信任和攻击性。作家们将目光投向了社会边缘、被压迫者以及那些被贴上“反常”标签的个体。 在戏剧与小说作品中,我们看到对父权制、国家机器以及既定道德律令的无情嘲讽与解构。讽刺文学在此处达到了巅峰,它不再是温和的批评,而是一种语言上的“暴动”。文本中充斥着对官僚主义的荒诞模仿,通过将逻辑推向极致,使其滑稽地自我暴露。 更深层次的探索在于“逆转的崇拜”。这些作家并非简单地倡导无序,而是探究在秩序崩溃的瞬间,是否存在一种更本真、更具创造性的力量得以涌现。他们研究了“狂欢节精神”——那种暂时颠覆等级制度、允许禁忌被打破的时刻——并试图将这种精神永久地植入日常生活中。 结语:在废墟上重建感官 这部先锋文学集是对二十世纪人类精神危机的诚实记录。它所呈现的世界是破碎的、充满矛盾的,但正是在这种破碎中,蕴含着对未来的可能性。它邀请读者放下对清晰、道德和舒适的渴望,进入一个更广阔、更原始的感知领域。阅读这些文本,如同进行一场精神上的极限运动,挑战读者的心理耐受度,但最终目的,是让沉睡的感官被唤醒,重新审视我们习以为常的现实结构。 这些作品证明了,伟大的艺术往往诞生于对禁区的渴望,诞生于对“不可言说”之物的勇敢命名。它们是思想的火药,是直面人类幽暗深处的勇气之作。

著者信息

作者简介

乔治.巴塔耶(Georges Bataille, 1897-1962)


  「我不是哲学家,而是圣人,或者是疯子。」

  法国哲学家与文学家,被视为解构主义、后现代主义等思潮的先驱。对「二战」后的法国思想界影响甚深,激发了傅柯、德希达、罗兰.巴特等哲学家,傅柯称其为「我们这世纪最重要的作家」。

  在「一战」期间,巴塔耶信仰天主教,是虔诚的信徒,还曾立志成为神职人员。但他后来陷入信仰危机,遂抛弃天主教信仰,开始过起与天主教徒截然不同的生活。一九二八年以笔名洛德.奥歇(Lord Auch)推出小说《眼睛的故事》,后以《情色论》广为人知。他的作品被认为大胆揭露人性的深层欲望,前卫的概念至今仍犀利无比,在读者脑内植入最切肤的颤慄体验。

  「身体的内部是如此深幽,与从中发出的吶喊相比,虔诚的唿喊只不过是牙牙学语。」

译者简介

尉光吉


  译:《眼睛的故事》

  中国人民大学哲学院博士班研究生。青年学术团体「泼先生」执行主编,「拜德雅.卡戎文丛」主编。译着包括《不可言明的共通体》(与夏可君合译)、《艺术与诸众:论艺术的九封信》、《无尽的谈话》、《内在体验》、《万物的签名:论方法》、《享受你的症状:好莱坞内外的拉康》等十余种。

王春明

  译:《圣神.死人》

  复旦大学哲学院在站博士后。研究领域包括近现代西方哲学史、二十世纪法国哲学、现象学、生存哲学、宗教社会学。曾在法国里尔第三大学读取博士学位,师从国际知名巴塔耶研究专家菲利普.萨博。兼任法国巴塔耶学会委员、《现代外国哲学》期刊执行编辑、「拜德雅.卡戎文丛.巴塔耶文集」学术顾问。

图书目录

图书序言

导读

人之初 性本夜
张亦绚


  2004年,巴塔耶的〈我的母亲〉(本书第二部)被欧诺黑(Honoré)搬上大萤幕。读完《圣神.死人》,我点开电影预告片,发现母与子分别请到了法国两个「国宝级的变态」演员,路易.卡瑞(Louis Garrel)与伊莎贝‧雨蓓(Isabelle Hupert)担纲,才看几个画面之后,我就泪流满面。「所有的记忆」都回来了。理论上,绝不会有「所有的记忆都回来了」这种事。之所以会有「所有的」效应,其实是闇黑的、深埋的──用枕头压住的部分,见了天日。

  01

  在爱慾书写的领域里,存在一些比较容易为人接受的手法,姑且可以称其为「得道者」的教程,作者对色事的深入,安放在一个更大的人文传统中。好比志贺直哉的《暗夜行路》,即便「以性堕落」或「性的各种秘密逆伦」都是小说重心,主角与悲剧的性漩涡,还是始终保有一定的距离。「性之难」,更多来自外部,且最终也会被克服。

  然而,在巴塔耶的宇宙里,并不存在这样「从不和谐走向和谐」曙光乍现的「欢喜禅」。如果有人抱着「知识分子为你 / 妳补习性爱教育」的期待来读《圣神.死人》,应该会有走错房间的惊吓;如果读者熟知萨德、帕索里尼或是大岛渚,这仍然不能保证,巴塔耶式的震撼,不会挑战读者的极限。按巴塔耶自己的说法,他是希望读者会读到吐出来。

  02

  〈死人〉写死亡的强烈传染性,尖锐又具说服力。爱德华临死前,要求看玛丽赤身,这是透过性而恋生,反衬了死亡具压倒性,无人能对它说「不」的绝对暴力。说玛丽哭得很用力,但却无泪,只有拳头在口中──精准地表达了,在生者的秩序中,死亡有如「异物入侵」般地「嚥不下去」。

  尸体还未分解,未亡人就表现出了自己渴望既被分「尸」又被缝合的自我碎肉化恐怖,非常近似一种无意识中「追随」死者的「致敬」与「自尽」。出现各种性与退化排泄行为混生的情感反应──然而,死亡才是终极的「最大排泄」。玛丽的「我家」,乃是仍然保存着尸身之所。这是最大的禁忌之一──生者必须「杀死死者」,不能无限期地拒绝与遗体 / 死物分隔,而在最敏感的心灵中,这激发宛如杀生的痛苦与罪疚感。28个小节快节奏的结构,却是对「死亡吞噬心灵」的一连串慢转镜头。

  03

  〈圣神〉三部曲中,〈安耶维勒的夏洛特〉与〈艾德瓦尔达夫人〉都具有「妓院行」的特点。夏洛特在〈安耶维勒的夏洛特〉结尾对皮埃尔表示,她想要死在妓院里,皮埃尔之前想着,他们无法像在「森林」里过活,但是如果能在巴黎的红灯区,就可以过得比较不寂寞。「森林」在三部曲中,有点类似「以妓女为神」的伊甸园所在。

  这里说的「不寂寞」,绝不是为了车水马龙。妓院似乎佔据了非常原始的乡愁位置。也就是说,在真实妓院之前,人物往往已先有「我心中的妓院」。法语的妓院一词也有「狼借」之意,遇到无从整顿之境,人们就会叹息「宛如妓院」,无形之中,妓院也带有「再也不用强打精神」的意味在──无论男女,似乎还在其中寻求比性更广泛的宽慰。以夏洛特为例,儿时的性探索与同性乱伦性欲,无疑使她获致放逐意识。上妓院去,因而带有回到归宿的意味在。唯有婚姻中的性才是合法的性——这是长期主宰这个社会的意识型态,在那之外感受到性欲,经常须掩盖。而这就是寂寞。

  然而,另一方面,妓院又是什么呢?是速度。在执迷买/卖淫的论述传统里,速度是很常出现的论点:双方不浪费时间。与此平行却又产生了一种拉扯:太快完事有欠公允,只要时间比想像中拉长一些,就又被视为「品质」。〈艾德瓦尔达夫人〉中,性的力量(几乎带有威胁感地)结合了省略与加速的刺激/妓院政治,毕竟,淫荡也可被看作就是「一切发生的比平均速度快」。曾为巴塔耶的妓院同行者,在讲述这一篇时,语气充满了严重性,定义巴塔耶的风格,几乎是「写实的」。这不可能是指对装潢的描写;也不会是社会主义式的写实,这类痕迹几乎没有。不过,这个评语非常值得玩味,读者不妨细思。

  04

  三篇当中,施虐/受虐性格最强烈又完整的,无疑是〈我的母亲〉。施、受虐不是因为鞭子之类,而更加地与「掌握他人命运」的意志有关,而这又是透过如说故事或写信等叙述意志进行。荒淫一步步地增强,在性特质、性行为与自我表述三个面向上,最后一项的力量更大。也正因荒淫一务,透过语言这样一个口腔特质进行,在内部固然呈现了绝对化的支配性格,有如钢牙般地咬着句子转向;但在另一方面,口腔特质仍然软化、相对化了前述的钢牙凿凿,在命令句诸如「我把谁给你」之外,〈我的母亲〉是个话匣子与身体匣子齐开的结构,而话语总是会留下空隙.....。皮埃尔在文本中认识的女人,全都是母亲的同性情人。然而这恐怕不是文本最出人意表之处,最异常的是,母亲似乎渴望将儿子「再生出来一次」。

  皮埃尔有次对母亲说,母亲看来只有十三岁。在一个少有数字出现的文本中,两个年纪非常显眼:母亲生他时是十四岁,儿子在她身上看到十三岁──这或可看作对十四岁之后受孕母亲的持续拒认──想要回到更早时候。这是另一重对乱伦禁忌的进犯,所谓的「倒转想像」(儿童想像父母是比自己更小的存在)。

  05

  巴塔耶,这个能与拉岗喝酒到凌晨四点,上妓院的频率被以「勤学不辍」来形容,身历多次思想论战的作家,当被问到:你比较肯定或是否定生命?他并没有停顿很久,沉静地回答道:「我是在肯定生命的这一边,尽管我写的东西似乎让人有完全相反的印象。」──巴塔耶的伴侣之一高列特‧佩若(Colette Peignot 1903-1938),曾谓自己参与巴塔耶这些情色实践,无异于自杀。巴塔耶曾经将她童年反覆受神职人员性侵的经验,转化成自己的作品。不过,听说巴塔耶在她死后,更为她本人的书稿震撼。两者的差异为何?也有学者陆续投入研究。巴塔耶与儿童性侵倖存者的近水楼台关系,令人会想与佛洛依德的书写历程相对照。

  巴塔耶保卫原始性的倾向,提供一味讲求昂扬的文学所不能提供的艺术退行自由与能量,如同布朗肖(Blanchot)的用词,「夜之来临并非无事发生,因为夜使『全部消失』一事出现了」;但是这个原始的夜之视野,同样是在特定历史条件下诞生的,读者必须为自己阅读,而非只是将其当成毫无暧昧的词语──如此巴塔耶更是文学的,而非教义性的存在。

图书试读

我极为孤独地长大。
 
根据我的回忆,任何性的事物都让我恐惧。约十六岁那年,在X城的海滩上,我遇见了西蒙娜,一个与我同龄的女孩;我们两家算是远房的亲戚。我们很快就亲密起来。相遇后的第三天,我们两人独自待在她的别墅里。她穿着一件黑色的无袖连衣裙,领子又白又硬。我盯着她,开始意识到,她和我一样地焦虑;而那一天,这种焦虑甚至加剧了,因为我希望在裙子下,她一丝不挂。
 
她穿上了及膝的黑丝袜,但我无法瞧见上方的屄(这个我常在西蒙娜身上使用的词,我想,是阴道的所有叫法中最可爱的)。我突然想到,只要把她的裙子从后面轻轻地撩起,我就会看到她赤裸的私处。
 
过道的角落上放着一小碟餵猫的牛奶。「牛奶是给猫咪的,不是吗?」西蒙娜说。「你猜我敢坐到碟子上吗?」
 
「妳不敢吧。」我回答道,几乎喘不上气来。
 
天气极热。西蒙娜把碟子放到一张小凳上,在我面前坐下,双眼盯着我;当她这样坐的时候,我看不到她燃烧的屁股浸在冰凉的牛奶里。血喷涌上我的头,我有片刻一动不动地站在她面前,颤慄着,任她看着我坚硬的性器在裤裆里勃起。接着,我躺到她的脚上,她没有移动;我第一次看到了她冷却在白色牛奶中「粉红而暗黑」的肉。我们依旧没有行动,一直保持着,我们两个人都不知所措……
 
突然,她站起身,我看见牛奶顺其大腿流淌至丝袜。她跨过我的头,一只脚留在凳上,用一块手帕平缓地擦拭自己。我隔着裤衩使劲摩擦性器,在地板上翻滚,如一条欲虫。我们几乎在同一时刻达到了高潮,甚至没有相互接触。当她的母亲归来,我坐到了一张低矮的扶椅上,趁着她依偎在母亲怀里的那一刻,我掀起了裙子的后部,在两条燃烧的大腿中间,我把我的手,戳进了她的屄。
 
我飞奔回家,急切地自慰;次日,如此灰暗的眼圈围绕着我的眼睛,西蒙娜凝视了我一会儿,将头埋在我的肩上,恳切地说:「我不想你一个人自淫。」

用户评价

评分

《聖神.死人》這部分,再一次讓我見識到巴塔耶對「禁忌」和「神聖」之間關係的獨到見解。他似乎認為,那些被社會視為禁忌的事物,往往蘊含著某種原始的、強大的生命力,甚至可以觸及某種「神聖」的領域。這完全顛覆了我以往的認知。我一直以為,「神聖」與「禁忌」是截然相反的概念,但巴塔耶卻將它們巧妙地編織在一起,創造出一種獨特的、充滿張力的氛圍。 我尤其欣賞他在描寫角色內心世界時,所使用的那些充滿象徵意味的意象。那些意象,並非直白地表達,而是需要讀者去細細揣摩,去感受。這種閱讀方式,雖然需要付出更多的耐心和思考,但一旦你進入了他的語境,你就會發現,每一個意象都像是一把鑰匙,打開了通往更深層次理解的大門。這本書,讓我重新認識了「恐懼」的另一面,它或許並非只是消極的,它也可能是一種引導我們走向未知、走向「神聖」的動力。

评分

這本「巴塔耶前衛小說集」,確實是一次令人難忘的閱讀挑戰。他的文字,時而像一把鋒利的刀,剖開人性的複雜;時而又像一片濃稠的霧,讓你迷失方向。我特別喜歡他對於「眼睛」的描寫,那不僅僅是視覺的接收器,更是一種慾望的延伸,一種對外界的試探,一種對禁忌的渴望。當主角透過眼睛去觀察,去窺探時,我感受到的不僅是好奇,更是一種潛藏的、難以抑制的衝動。 他筆下的世界,很少有清晰的善惡界線,更多的是模糊的邊緣地帶。人物的行為,往往出於一種難以言喻的內在驅動力,這種驅動力,有時令人費解,有時又令人感到似曾相識。我認為,這就是巴塔耶的厲害之處,他並不試圖去給你一個明確的答案,而是讓你在一連串的疑問中,自己去尋找答案。這本書,就像是在一個暗夜裡,點燃了一支火把,照亮了一些我們習慣性忽略的角落,但也因此,讓我們看到了更多未知的黑暗。

评分

拿到這本「巴塔耶小說集」之前,我對「前衛」這個詞,總有些刻板的印象,覺得它總是遙不可及,或者充滿了哲學術語。但讀完這本之後,我才發現,真正的「前衛」,更多的是一種對生命本質的誠實探索,一種敢於觸碰禁忌的勇氣。他筆下的「情色」,並非簡單的肉體描寫,而是一種將人推向極致、觸及邊緣的體驗,在這種體驗中,個體的界限開始模糊,自我意識也開始消解。 我印象最深刻的是,他描寫主角在極致的慾望中,所體驗到的那種「迷失」和「解放」的混合感。這種感受,我雖然沒有親身經歷過,但透過他細膩的筆觸,我卻能感同身受。這本書,讓我重新認識了「慾望」的力量,它不僅僅是生理的需求,更是一種推動我們探索未知、超越自我的原始動力。這本書,就像是一場心靈的冒險,它挑戰了你的認知,也拓展了你的視野。

评分

《聖神.死人》這部分,讓我對「死亡」的理解,產生了巨大的轉變。巴塔耶似乎認為,死亡並非終結,而是一種極致的「經驗」,一種可以讓人觸及「神聖」的途徑。這完全顛覆了我以往的認知,我一直以來都將死亡視為一種恐怖的存在,一種需要極力避免的事件。但巴塔耶卻透過他獨特的視角,賦予了死亡一種全新的、甚至帶有某種崇敬的意味。 我尤其欣賞他筆下那種對「祭獻」的描寫,那種將個體生命奉獻給某種更大、更神秘的力量的儀式感,讓我感到既震撼又著迷。這種描寫,並非獵奇,而是指向了一種古老的、關於生命與死亡之間相互依存的理解。這本書,讓我開始思考,我們是否也需要一種新的視角,去面對那些我們一直以來都感到恐懼的事物,也許,在那些恐懼的深處,隱藏著我們所尋求的答案。

评分

閱讀這本小說集,讓我想起了許多關於「情色」與「死亡」的討論,但巴塔耶的處理方式,卻是如此的獨特。他並沒有將情色簡單地等同於性行為,而是將其視為一種極致的體驗,一種可以讓人暫時超越現實、進入一種「異質」狀態的途徑。在這種狀態下,人與人之間的界限變得模糊,個體的自我意識也開始消解。 我記得其中一個場景,主角在極致的快感中,感受到了一種前所未有的「解放」,但這種解放,卻又伴隨著一種巨大的「虛無感」。這種矛盾的感受,被巴塔耶描寫得極為真實,也讓我思考,在我們追求極致體驗的同時,是否也同時在釋放著某種我們無法控制的力量。這本書,讓我對「情色」有了更深層次的理解,它不僅僅是身體的慾望,更是一種對生命極致狀態的渴望,一種對「超越」的追求。

评分

這本小說集,真的會讓你重新思考「文學」這兩個字。巴塔耶顯然不是一個循規蹈矩的作者,他打破了傳統的敘事結構,挑戰了社會倫理的底線。但是,他並不是為了「前衛」而前衛,他的每一個看似離經叛道的描寫,似乎都指向一個更深層的、關於人類本質的探討。我讀《眼睛的故事》時,對於那種透過觀察來窺探他人內心世界的描寫,印象非常深刻。那種「窺探」的行為,本身就帶著一種禁忌感,但巴塔耶卻將之昇華,讓它成為了一種認識自我的方式。 他筆下的角色,很多時候都處於一種極端的精神狀態,他們在慾望、恐懼、死亡的邊緣掙扎。這種掙扎,並沒有被作者美化,反而被赤裸裸地展現出來。這也讓我產生了一些反思,我們在日常生活中,是否也在不斷地壓抑著自己內心的某些「陰影」,而這些陰影,或許正是構成我們完整人格的一部分。這本書,像是一面鏡子,照出了我們不願面對的自己。

评分

這本巴塔耶的前衛小說集,給我的閱讀感受,就像是在一座巨大的、錯綜複雜的迷宮中行走。每一條岔路都可能通往意想不到的風景,每一次的轉彎都可能遇到新的挑戰。他的人物,他們的動機,往往不是那麼容易被一眼看穿,他們在黑暗中摸索,在邊緣地帶遊走。這也正是我認為這本書的價值所在,它不像很多小說那樣,提供一個清晰的敘事框架,讓讀者輕鬆地跟隨,而是要求讀者主動地參與到意義的建構中。 我記得有一段情節,讓我反覆閱讀了好幾遍。作者對主角內心深處那種難以名狀的渴望的描寫,非常精準,又帶著一種令人心悸的真實。那種渴望,並非物質上的滿足,而是一種對「存在」本身的質疑,一種對生命意義的探尋,只是這種探尋的方式,顯得如此的.. 破碎,又如此的.. 原始。這種閱讀上的「阻力」,反而激發了我更大的閱讀興趣,因為我知道,每一次的「卡頓」,都是一次深入理解的機會。

评分

《聖神.死人》這部分的閱讀經驗,可說是比《眼睛的故事》更加深沉,也更具挑戰性。巴塔耶在這裡探討的主題,觸及了生命與死亡、神聖與世俗、禁忌與解放之間的複雜交織。他的文字,時而像一股猛烈的潮水,拍打著讀者的理性;時而又像一陣冰冷的細雨,滲入你的情感深處。我印象最深刻的是,他並沒有試圖去規避那些讓人感到不適的、被社會壓抑的元素,反而選擇直面它們,將它們赤裸裸地攤開在讀者面前。這是一種極大的勇氣,也是一種對文學可能性的極致探索。 讀這篇小說時,我感覺自己像是在進行一場心靈的洗禮,或者說,是一場「破壞性」的重塑。他筆下的角色,他們的行為、他們的思考,都帶著一種超越常規的邏輯。那種對「聖與罪」界線的模糊處理,以及對「死亡」的近乎崇拜的態度,讓我不得不重新審視我一直以來所習慣的價值觀。這本書讓我意識到,有些禁忌之所以存在,並非因為它們本身就是邪惡的,而是因為我們習慣了恐懼,習慣了壓抑。巴塔耶似乎在引導我們,去理解那些被壓抑的、那些被視為「不潔」的事物,它們之中可能也蘊含著某種我們尚未觸及的「真理」。

评分

對於「情色論」這三個字,我原本預期會看到一些露骨的描寫,但巴塔耶在小說中的呈現方式,卻遠遠超越了單純的性描寫。他將情色視為一種極致的體驗,一種能讓人暫時脫離日常、進入一種「非理性」狀態的途徑。那種在情慾流動中,人與人之間界線的模糊,以及在極致快感邊緣所產生的某種「神聖感」,是他試圖捕捉的核心。 我嘗試著去理解,為什麼在某些時刻,最原始的慾望,反而會帶出一種讓人感到敬畏的力量。巴塔耶的文字,並沒有用煽情的筆觸去堆砌,而是透過細膩的心理描寫,將那種氛圍緩緩地滲透出來。當我讀到那些角色在極致的性愛中,所體驗到的那種「失去自我」的感受時,我並不覺得是單純的肉體歡愉,而是一種靈魂的放逐,一種對現實世界的暫時逃離。這本書讓我對「情色」有了更廣泛的理解,它不再僅僅是身體的交流,更是一種心靈的觸碰,一種對生命極致狀態的追尋。

评分

拿到這本《眼睛的故事+聖神.死人:《情色論》大師「喬治.巴塔耶」前衛小說集》時,我其實有點猶豫。巴塔耶這個名字,對於我這個在台灣文學圈裡算不上是資深,但多少也接觸過一些西方現代文學的讀者來說,聽起來就帶著一股壓迫感,那種「前衛」、「大師」的標籤,總是容易讓人聯想到晦澀難懂、挑戰常規、甚至有點離經叛道的作品。翻開書頁,內頁的設計帶著一股復古的質感,紙張的觸感也相當不錯,這點倒是讓我稍微放鬆了一些,至少在物質層面,它有著讓人願意投入時間去細讀的誠意。 接著,我試著閱讀了開篇的《眼睛的故事》。故事的氛圍營造得非常到位,那種從靜態到動態、從觀察到介入的過程,似乎都在緩緩地推動著讀者進入一個充滿不確定性的境地。我特別欣賞作者對於「觀看」這個行為的細膩描寫,他並沒有簡單地將之視為一種生理機能,而是賦予了它更深層的、帶有心理學甚至哲學意味的內涵。那種透過眼睛所捕捉到的、人類潛意識中的慾望、恐懼,以及那些難以啟齒的衝動,被巴塔耶以一種極為直接又富有詩意的方式呈現出來。我讀的時候,常常會停下來,反思自己日常生活中,有多少時候我們也是在「觀看」,但卻忽略了那觀看背後所隱藏的真正意義。這種閱讀體驗,就像是在解剖一個複雜的人類心靈,每一次的剖析都帶來新的發現,也伴隨著一絲不安,因為你永遠不知道下一秒會挖出什麼。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有