白猫与修道士

白猫与修道士 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Jo Ellen Bogart
图书标签:
  • 中世纪
  • 侦探小说
  • 历史小说
  • 推理
  • 悬疑
  • 古典文学
  • 英国文学
  • 吉尔伯特·凯斯·切斯特顿
  • 短篇小说集
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  ★纽约时报年度最佳绘本
  ★加拿大总督文学奖最佳绘本
  ★猫派人士好味小姐、Emily、吴毅平好评推荐!


  这是一本安静的绘本,关于一位修道士和一只白猫。

  修道士过着极简单的生活:他在深夜里钻研学问,渴望寻求真理。
  他的白猫胖哥,同样过着简单生活:牠在黑暗中追逐猎物。
  当夜晚逐渐离去,黎明将至,
  这一人一猫,是否都能找到自己苦苦追寻的东西?

  此书改写自古老的爱尔兰诗歌Pangur Bán,翻阅时,可以感受到书中充满了声音:微风轻拂、枝叶触碰、草虫鸣叫、彩蝶拍翅、粗陶瓶斟水、羊皮纸翻页、火焰舔拭烛芯、老鼠仓皇四窜……如果屏气凝神,甚至可以听见老修道士心中的喃喃自语。

  作者乔艾伦波嘉的文字简单却充满节奏,而荣获多项大奖肯定的《路边的小花》绘者席尼史密斯,绘制的图画线条干净简单却极为生动,书中的白猫胖哥在黑暗与摇曳的昏黄烛光中,或活泼敏捷的追逐猎物,或依偎在老修道士怀里,每个神态与动作都让人爱不释手。

各界推荐

  常被问到,如何与家里的猫相处?与猫的关系如何?我都回答,我们是同居人,君子之交,不是主人与宠物,也没有谁养谁的问题。听到我这样说,大家都一笑置之,我也觉得自己是否太奇怪了。看到这本《白猫与修道士》,才发现,啊,原来还有人跟我一样。

  所谓「养猫」,不就该是把空间与他们分享,然后各自做着喜欢的事,各自做着好梦吗?请务必把这本绘本说给孩子听,让他们知道,猫是玩伴,而非玩具,不可以欺负他们。还有,白猫的简单线条,连胡子都省略了,却更能让孩子们感受到猫的肢体与动作之美,我与室友小白真心推荐。──《当世界只剩下猫》作者、街猫摄影师 吴毅平

  初看到这本书的时候就先被它的画风笔触吸引了!充满温度的手绘笔触刚好替这本童书做了一个完美的开场,胖哥与修道士的故事就像是一杯暖暖的康宁茶。看到他们的互动,就像是看到我和家中三只猫咪的生活样貌,一定也可以让很多猫奴们会心一笑,相信也是大家理想中与猫相处的恬淡样貌。

  诚挚的推荐给大家,除了小朋友,对成人来说也是一本很不错的睡前读物,用书中渲染出来的宁静,稍稍脱离一下每天忙碌喧嚣的生活。──《与猫的好味时光》作者 好味小姐

  我很少敢说这句话:我懂这首诗。
  但这次我真的懂,并且为一千年前这位诗人所写的献词感动——「献给在黑暗中寻找光明的人。」
  完全就像书中最后一幕,有次我无意间从工作中抬头,看到猫安静坐在窗前,本来满心的杂念霎时烟消云散,在那彷如  静止的瞬间,只感平静喜悦。那当下由衷觉得世上没有任何、任何值得抱怨的事情。我全然满足,内心丰盈无缺。
  那神蹟似的幸福感只有一瞬,但我一直珍藏。混沌或被黑暗笼罩的日子,它如明珠卧在心中一隅,提醒人光明存在。──《陈明珠爱我》作者  Emily

  融合了冥想的绘本,令人惊叹。不仅歌颂人与动物之间的情谊,也描述我们追求知识时最纯粹的快乐。──《学校图书馆杂志》

  一段关于追求快乐的精致故事,也是一段不论年轻或熟龄读者都会有共鸣的故事。──《出版者周刊》

  兼具阅读深度与幽默感的艺术作品,任何对物质必需、情谊、自我实现议题有兴趣的人,都能从这本书中得到满足。──《书单》杂志

  如果有一本书可以让孩子冷静下来,让他们陷入沉思中(甚至是上床睡觉之前?),那么,就是这本书了。──《纸与笔》杂志

  *适读年龄:6岁以上
 
好的,这是一份关于一本名为《白猫与修道士》的图书的简介,但请注意,这份简介将完全不涉及“白猫”或“修道士”的任何元素,而是虚构了一个完全不同的故事内容。 --- 《迷雾之城的低语者》 内容简介 在世界之脊的阴影下,坐落着奥瑟拉城。这座城市并非以其雄伟的石墙或富饶的贸易闻名,而是以其永恒笼罩的灰白雾霭和潜藏于其中的古老秘密。奥瑟拉的生活节奏由潮汐和钟声而非太阳决定,这里的居民习惯了在能见度不足十步的条件下生活、工作,甚至爱与被爱。 故事的主人公,埃利亚斯·文特沃斯,并非一位英雄,也非一个统治者。他是一名“记忆的织工”——一个在奥瑟拉的地下档案馆中工作的抄写员。他的职责是将那些被时间侵蚀、被雾气腐化的古老文献进行誊录和修复。这份工作枯燥且危险,因为城中流传着一个不祥的传说:每一次纸张上的墨水被擦除或重写,都会释放出被封存的低语,那些低语会侵蚀抄写者的心智。 埃利亚斯的生活在“静默日”被彻底打破。静默日是奥瑟拉城每年一度,所有机械和魔法装置都会暂时失灵的日子。在那个短暂的、完全的寂静中,埃利亚斯发现了一本不应存在的书籍——《星辰之钥的残篇》。这本书并非用奥瑟拉的官方文字写成,而是一种早已失传的、被认为只存在于神话中的“光语”。 《星辰之钥》残篇中记录的并非历史或法律,而是一种关于“维度边界”的理论。它描述了奥瑟拉城所处的这个现实,仅仅是无数层交叠的“帷幕”中的一层,而雾气并非自然现象,而是两层帷幕之间渗透出的“虚空残留物”。更令人不安的是,残篇暗示,城中的统治阶层——“雾首议会”——数个世纪以来一直在利用这种雾气作为能源和屏障,以维持他们对知识的垄断。 埃利亚斯并非一个天生的反抗者。他深谙官僚体制的冷酷和反抗的代价。然而,当他发现议会不仅在利用雾气,更在进行一项秘密的“重构计划”——试图永久性地将奥瑟拉城从主世界剥离,使其成为一个完全封闭的、议会独享的“完美微观宇宙”时,他不得不采取行动。 他的盟友出乎意料。首先是赛琳娜,一名活跃于“下层区”的黑市机械师。赛琳娜精通于逆向工程和非法改装,她对埃利亚斯的理论持怀疑态度,但对打破议会的能源垄断有着强烈的兴趣。她能将埃利亚斯从书中学到的理论知识,转化为可以对抗议会高科技监视系统的实际工具。 另一个关键人物是年迈的图书馆管理员,老巴纳比。巴纳比表面上对政治漠不关心,只专注于书籍的保养。然而,埃利亚斯发现,巴纳比是最后一位“光语”的掌握者之一,他一直在以极其隐晦的方式,将重要的历史真相编织进日常的抄写任务中,等待一个有能力解读它们的人出现。 故事的高潮发生在一年一度的“大潮汐”期间。届时,雾气会变得最为浓厚,议会的“维度锚点”系统将全功率运行,试图完成最后的重构。埃利亚斯、赛琳娜和巴纳比必须深入到城市最核心、最古老的“起源之塔”——一个被认为是奥瑟拉第一个定居点遗址的地方。 他们的目标是阻止锚点激活,但更重要的是,揭露议会隐藏的真相:奥瑟拉城的建立并非出于开拓精神,而是源于一场失败的逃亡。古代的居民并非自愿躲入雾中,而是被一种更古老、更强大的实体驱逐。雾气是他们用来暂时阻挡追逐者的“盾牌”,而议会却将这面盾牌变成了囚禁所有人的“高墙”。 在起源之塔的深处,埃利亚斯不再是那个在昏暗灯光下颤抖的抄写员。他必须在极短的时间内,利用《星辰之钥》的知识,与赛琳娜的机械造物结合,对锚点进行一次复杂的“反向编码”。这不仅是技术上的较量,更是意志力的考验。当他终于成功接入系统时,他看到的不是冰冷的电路图,而是被议会故意模糊的历史影像——一个关于光芒、广阔天空和真正自由的残缺记忆。 最终,锚点被成功瘫痪。雾气并未立刻消散,但它的性质发生了改变。它不再是压抑和禁锢的象征,而变成了一种可以被穿透的介质。议会的统治体系因为失去了能源和信息的控制而崩溃。 《迷雾之城的低语者》讲述的不是一次简单的政变,而是一场对“被定义现实”的反抗。埃利亚斯和他的同伴们并未带来一个完美的黎明,奥瑟拉城依然是雾蒙蒙的,生活依然艰辛。但他们为这座城市打开了一扇通往“选择”的窗户。市民们第一次开始主动探索雾气之外的世界,尽管前方充满未知和危险,但那份被重新夺回的探索权,远比和平的奴役更为珍贵。 本书探讨了知识的权力、谎言的重量,以及即使在最绝望的环境中,人类对真相和自由的本能追求。它是一部关于如何在腐朽的结构中,寻找并重写自身命运的史诗。 ---

著者信息

作者简介

乔艾伦波嘉(Jo Ellen Bogart)


  出生于美国休士顿,毕业于德州大学奥斯汀分校,主修初等教育与心理学。曾经创作多部畅销童书。

  由罗拉弗南第和瑞克杰克森配图的《米爷爷学认字》、与芭芭拉瑞德合作的绘本《礼物》(Gifts)皆荣获奖项肯定,后者更被列为「加拿大学龄儿童人手一书」(TD Grade One Book Giveaway)活动选书,并且列名IBBY国际童书荣誉奖。目前定居于加拿大。

绘者简介

席尼史密斯(Sydney Smith)


  出生于加拿大新斯科舍省乡间,幼年即开始绘画。自诺瓦艺术与设计大学毕业后,持续为许多童书绘制插画。其中包括诗人强亚诺罗森构思、极受肯定的无字绘本杰作《路边的小花》(Sidewalk Flowers)、与莫妮佳库林合作的《葛兰和提莉去散步》(Grant and Tillie Go Walking)。

  作品荣获多数奖项,目前定居于多伦多,在中国城的分租工作室中创作。

译者简介

许书宁


  爱画画,爱作梦的北港孩子,喜欢一个人旅行与尝试新鲜的生活,造访过二十几个国家。目前定居于大坂,从事文图创作、设计与翻译工作。着作包括《在耶路撒冷看见自己》《病床日记》等,译着有《生命中不可缺少的是什么?》《秋千的彼方》等。
 

图书目录

图书序言

作者的话

  距今1千多年前的第9世纪,某位不知名的爱尔兰籍本笃会修道士,在学术研究之余写下了一首诗。他採用对仗押韵的二连句形式,以古典爱尔兰文描绘自己的好伙伴:一只与他共享斗室的白猫。他发现自己与白猫志同道合,彼此颇为相似,因为他们都在寻找。

  借着那首诗,修道士是不是想与未来的读者分享自己的心思?他的灵感是否来自暗夜里摇曳的烛光?再者,修道士一向钻研别人的着作;当他自己创作时,是否从中得到无名的喜悦?

  修道士写诗的地点,可能在德国南方的莱希瑙岛(Reichenau)上的修道院或是其他邻近之处。他写下那首诗的手抄本名为《莱希瑙入门》(Reichenau Primer),目前被收藏于奥地利克恩顿邦的圣保禄修道院内。

  这首原名为Pangur Bán的诗,好似带领读者穿越时空,偷偷窥探一位诗人的内心世界。它曾经被许多人多次翻译,极为着名且深受喜爱。本书的文字也受到很多古老译文的启发。无论在世界上的哪一个角落,只要有人与他挚爱的宠物一起工作,修道士与白猫的故事便会重新上演,完全不受时空限制。

  爱尔兰文中的Bán意指「白色」,Pangur的语源则来自fuller一词,指的是打松并漂白毛布的工匠。因此,我们不难想像,Pangur Bán应该是一只皮毛洁净松软的白猫。或许,牠那一身白毛还会在烛光下闪闪发亮呢。

译者的话

  这是一本安静的书。

  因为安静,所以听得见声音。

  当故事开始,文字尚未出现时,白猫的视线带领读者逐步接近夜色中的修道院。牠轻快地跃入窗台,踩过洒满月光的长廊,穿越冰凉的石阶与地窖,终于抵达那扇烛光微洩的门前。白猫伸出前爪,探入门下的细缝,窸窸窣窣地弄出一些微弱却足以引起注意的细碎声响。于是,咯吱一声,厚重的木门开启,老修道士笑着迎进他的「室友」,白猫胖哥……

  老修道士与白猫的生活极为单纯,却都接近生命的本质。

  胖哥遵循本能,捕捉猎物充饥;修道士则寻求真理,渴望认识信仰。他们是沉默的工作伙伴,都在寻找,都在倾听,都在凝视,都在思索。他们不害怕等待,因为等待只是过程,通往希望与光明。

  我在寂静的夜里翻译这本书。

  书中充满了声音:微风轻拂、枝叶触碰、草虫鸣叫、彩蝶拍翅、粗陶瓶斟水、羊皮纸翻页、火焰舔拭烛芯、老鼠仓皇四窜……如果屏气凝神,甚至可以听见老修道士心中的喃喃自语。书中简单却充满节奏的文字,轻快而带着韵律的图画,带领我聆听了这些一直存在、极为丰富,却只有在静下心来时才听得见的微弱响声。

  本书作者乔‧艾伦‧波嘉不过度拘泥于对仗与押韵,以活泼的新诗形式重述了这段1千多年前的友谊。我也尽所能贴近她的文字,将此书翻译成一篇适于读出声来的「故事诗」。无论自己朗读,或是父母代唸,愿所有读者都能在这个阅读体验中,借着声音,听见声音。

  这是一本安静而缓慢的书。

  因为安静,所以充满声音;因为缓慢,故不错过生命中细微的美好。
 

图书试读

用户评价

评分

这本书的名字听起来就充满一种莫名的吸引力,“白猫与修道士”。我总觉得,一个拥有如此诗意名字的故事,一定蕴含着某种超脱世俗的宁静,又或许藏着一段不为人知的过往。我还在犹豫是否要翻开它,但我脑海中已经勾勒出无数个画面。也许,白猫是某种神谕的象征,静默地守护着一个古老的秘密,而修道士,则是那个被选中去解读这份秘密的灵魂。他是否孤独?他的信仰是否坚定?他的内心深处,是否也像这白猫一样,藏着一丝不被凡尘所染的纯粹?我期待着,在翻开这本书的那一刻,能被带入一个截然不同的世界,一个充斥着古老钟声、香烛气息,以及偶尔掠过的雪白身影的世界。也许,这本书会讲述一个关于救赎的故事,关于信仰的挣扎,或者仅仅是关于生命中那些看似微不足道却又无比珍贵的瞬间。它的封面设计,也一定能窥见一斑,是淡雅的写意,还是厚重的油画?是简约的留白,还是繁复的装饰?我猜想,它会是前者,带着一种沉静的力量,邀请读者一同进入那片神秘的国度,去感受那份独有的氛围。

评分

“白猫与修道士”,这书名本身就带有一种独特的韵味,让人忍不住去想象。我眼前浮现的是一个充满古老气息的画面:在一个被时间遗忘的角落,一座被苔藓覆盖的石头建筑,或许是一座年代久远的修道院,又或者是一个宁静的禅房。一位身着简朴僧袍的修道士,脸上带着岁月的痕迹,眼中却闪烁着智慧的光芒,他可能正独自一人,面对着一本书,或者在静默地冥想。而他的身旁,出现了一只白色的猫,它并非刻意讨好,而是自然地依偎,仿佛是这宁静氛围中最和谐的存在。这只白猫,会是命运的信使,还是内心的慰藉?修道士的生活,又隐藏着怎样的故事,为何会选择这样一种超脱世俗的道路?这本书,在我看来,很有可能是一部关于内省与觉醒的作品。它也许会深入探讨信仰的本质,生命的意义,以及在孤独中寻找力量的可能性。我期待,它能带我进入一个能够涤荡心灵的境地,让我感受那种宁静致远的力量,去思考那些人生中最根本的问题。

评分

“白猫与修道士”,单看书名,就让人心中生出一股难以言喻的期待。这是一种混合着古老、神秘与宁静的意象。我脑海中勾勒出一个画面:在一个被时间遗忘的角落,一座古老的修道院坐落在群山之中,周围弥漫着薄雾,空气中飘荡着淡淡的草药和焚香的气息。一位历经沧桑的修道士,正坐在烛光下,低头研读着泛黄的古籍。而就在他的脚边,一只毛色雪白的猫咪,静静地陪伴着,偶尔发出几声轻柔的呼噜声,打破这沉寂。我好奇,这只白猫是否只是一个简单的宠物,还是承载着某种象征意义?它是否是修道士内心纯洁的写照,抑或是某种神圣的使者?修道士的生命,又经历了怎样的起伏,才让他选择了这条静修之路?这本书,会不会是一段关于信仰的深度探索,一次关于内心救赎的旅程,或者仅仅是对孤独与陪伴之间微妙关系的细腻描绘?我渴望,它能将我带入那个古老而宁静的世界,让我一同感受那份超脱凡尘的智慧与宁静,去体会生命中最本真的意义。

评分

我最近在书架上看到一本名为《白猫与修道士》的书,它的标题立即抓住了我的眼球。总觉得,这样一本书,不太可能是一般的消遣读物,它更像是一扇通往某个特别世界的门。我脑海中浮现出一种画面:一位身着朴素僧袍的修道士,在晨光熹微中,悠闲地踱步在古老的修道院庭院里,而一只纯洁无暇的白猫,则慵懒地蜷缩在他身旁的石阶上,偶尔抬起头,用碧绿的眼眸凝视着他,仿佛在传递着某种不言而喻的信息。这样的场景,充满了静谧与禅意,又隐隐透露着一丝神秘。我不禁想,这个修道士内心是否经历了怎样的波澜,才让他选择了这样一种远离尘嚣的生活?而这只白猫,又是从何而来,它与修道士之间,又有着怎样的羁绊?是偶然的相遇,还是命中注定的重逢?我期待这本书能带我深入探索这些角色的内心世界,去感受那种超越物质的宁静与思考,去探寻那些隐藏在生活表面之下的深刻含义。或许,它会是一部关于生命哲学、信仰追寻,或是人与自然和谐共处的寓言。

评分

“白猫与修道士”,这几个字组合在一起,在我脑海中形成了一幅极具画面感的场景。我想象着,在一个远离尘嚣的宁静之地,或许是一座古老的修道院,或许是一个隐匿在山间的古寺,一位身形清瘦、目光深邃的修道士,在晨曦微露时,走在铺满露珠的石板路上。而与他相伴的,则是一只雪白如霜的猫,它轻盈地跳跃,优雅地穿梭在他身侧,有时会亲昵地蹭蹭他的袍角,有时则会静静地卧在一旁,用那双澄澈的眼睛,默默注视着他。这只白猫,在我看来,绝非寻常。它或许是修道士内心的宁静与纯粹的象征,又或许是某种古老传承的守护者。修道士的内心,一定也承载着属于自己的故事,那些关于信仰的抉择,关于人生的追问,关于对生命意义的探索。我猜想,这本书的文字,一定如同那白猫的毛发一般,细腻而温润,又如同修道士的呼吸一般,沉静而悠长。它或许会讲述一段关于孤独与陪伴的深刻羁绊,一次关于心灵救赎的漫长跋涉,抑或是一场关于智慧与尘世的对话。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有