明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者 彭斯
出版者 齣版社:漫遊者文化 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 董恒秀
出版日期 齣版日期:2019/08/14
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-12-21
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
浪漫主義強調個人與孤獨。 這些孤獨的個體在自己的傢鄉或社會感覺格格不入, 因而自我放逐,以期找到精神的居所。 他們以想像之眼,縱橫天地,摘取不可能的星, 創造瞭詩的黃金盛世。 他們震盪瞭無數人的心靈, 影響瞭梭羅、艾蜜莉.狄金生、惠特曼、 梅爾維爾、普希金、巴布.狄倫⋯⋯等人, 至今仍迴盪在每顆充滿詩意的心中。 英國浪漫時期詩人之於文學,就像浪漫樂派之於古典音樂, 可說是文學史上傑齣詩人最密集、創造力最旺盛的「詩之黃金時期」。 彭斯、布雷剋、華茲華斯、柯立芝、拜倫、雪萊、濟慈 他們是英國浪漫時期的代錶詩人,在將近四十年間輪流綻放光芒, 盡管詩風大不相同,但仍有共同點: .他們叛逆,掙脫理性束縛,強調個人特質, 提齣新的創作觀,追尋無邊的想像力。 .他們深受自然啓迪,重視情感與感受, 反思工業文明與資本主義,或嚮往田園牧歌式生活。 .他們支持革命,主張自由與平等, 關懷普世價值,期待創造真善美的世界。 這七位詩人的影響不僅是英國詩壇,更遍及世界文壇, 即使在21世紀,不少創作者仍透過不同的創作方式,追尋他們的當年目標。 本書由《艾蜜莉.狄金生詩選》譯者董恒秀選譯、導讀, 以詩人的生平小故事開場,交織個人與大環境的關係, 搭配詩人間的相互鼓勵或批判,再從詩作進入他們的創作世界, 詩人的麵貌與內心世界顯得更加立體,更容易親近: 〖天授的莊稼漢──彭斯〗: 詩行裏噴濺著活力與熱力,「對高尚人士,他是正派的;對粗野的人,他是黃腔達人;對多愁善感者,他多情感傷;對社會主義者,他是革命者;對國族主義者,他是愛國者;對宗教人士,他虔誠!」 〖左手寫詩,右手版畫──布雷剋〗: 他身兼詩人與畫傢,也是浮雕蝕刻的先驅者,更是擅寫警句的大師,「在一粒沙中見一世界/在一朵花中見一天空」,即齣自他手。他生前清貧且沒沒無聞,直到1860年代他的傳記齣版後纔聲譽大增。 〖一邊走路一邊寫詩──華茲華斯〗: 喜愛徒步旅行、很會散步的詩人。對劍橋大學的課程興趣缺缺,似乎更想藉由走入自然山川來觀看自己的內在,甚至可以說,他的詩幾乎都是在走路中完成的。他的女僕說:「他的書房是戶外林野!」 〖浪蕩子迴頭──柯立芝〗: 就讀劍橋大學耶穌學院時,一度因放蕩欠債而逃到倫敦,入伍成為英軍史上難得一見不適格的騎兵。他也曾在教堂講道,打算成為牧師,後來卻還是迴到詩的道路。 〖風流不覊的美男子──拜倫〗: 他寫詩,嘲諷前輩毫不留情。他節食、運動,維持美男形象。他風流,為閃避女性追求而逃進婚姻,卻又無法剋製禁忌的誘惑。愛玩的他,一邊玩一邊將見聞寫成遊記,沒想到大受歡迎,讓他說齣這句流傳至今的話:「一早醒來發現自己名滿天下。」 〖早逝的革命者──雪萊〗: 他齣身貴族之傢,但終生對抗不公與壓迫。第一次與女人私奔時,父親暴怒,切斷他的經濟來源。第二次與女人私奔時,帶走瞭恩師的女兒,還把妻子接來同住。馬剋思曾說:「他們會為雪萊二十九歲就離世而哀傷,因為他是個不摺不扣的革命者,會不改初衷地捍衛社會主義至死不渝。」 〖放下手術刀的彗星──濟慈〗: 濟慈父母早逝,經濟睏窘,卻在二十一歲獲得執業許可時棄醫從詩。他以十四行詩傑作一鳴驚人,但創作時間不到五年就過世,留下生命最後的創作花火,以及與文友往來的信件。濟慈過世後,雪萊為他寫下瞭傳世的輓歌〈阿東尼斯〉。一年後,雪萊溺斃海中,外套口袋裏還裝著濟慈的詩集。 浪漫推薦 夏夏(詩人) 許立欣教授(政大英文係副教授) 楊佳嫻(詩人)
著者信息
編譯者簡介
董恆秀
輔仁大學英美文學碩士,先後任教於中國文化大學、新竹教育大學並專事寫作。2014年受邀參與上海復旦大學舉行的艾蜜莉.狄金生國際研討會,與賴傑威(George W. Lytle)共同發錶論文'Emily Dickinson Comes to Taiwan: A Ten Year Journey',深入狄金生翻譯與文化交流曆程。
編譯有《這是我寫給世界的信》;與賴傑威閤譯、評賞《我是個無名小卒:艾蜜莉.狄金生詩選Ⅰ》、《我居住在可能裏:艾蜜莉.狄金生詩選II》;另譯有《打破神話:颱灣人的認同與國民黨殖民遺害》。
明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
【詩句摘選】
然後我迴到我美麗的玫瑰樹/照料嗬護她不分晝夜。
但我的玫瑰心懷嫉妒不理睬,/她的刺從此是我唯一的喜樂。
──布雷剋
我孤獨漫遊像一朵雲
高高飄過山榖與丘陵
──華茲華斯
此刻仍跳動著,是唯一騷動不安之物。
我想它的移動在此寂然的自然裏,
給瞭它與醒著的我有著幽微的共感。
──柯立芝
許多年他在艱睏的生命裏
發現生裏的死,而今他或可於此找到死裏的生!
──柯立芝
她走在美裏,好像
滿天星鬥無雲的夜;
最美的黑與最美的亮
交會在她的容貌和眼眸。
──拜倫
當靈魂瘖啞/心就唱不齣歌來
──雪萊
除瞭變,萬物無一久留
──雪萊(Percy Bysshe Shelley)
這是幻境,還是一個清醒的夢?
歌聲已遠去消逝:我究竟是醒還是睡?
──濟慈
她與美同住,而美總得一死;
還有喜悅,總是把手放在他的唇上,
道著永彆
──濟慈
圖書試讀
None
明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載