蔣介石日記的濫用:楊天石的抄襲、模仿與治學謬誤

蔣介石日記的濫用:楊天石的抄襲、模仿與治學謬誤 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李戡
图书标签:
  • 蔣介石日記
  • 楊天石
  • 抄襲
  • 模仿
  • 學術不端
  • 史學研究
  • 歷史爭議
  • 政治人物
  • 傳記
  • 史料辨析
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

揭穿「中國大陸蔣介石研究第一人」楊天石的真面目
 
  他視《蔣介石日記》如寶藏,讓日記自己說話,自以為客觀科學,實則貽笑大方。
 
  楊天石號稱中國大陸「蔣介石研究第一人」,但他慣用「替換」的手法,針對其他學者研究過的主題,用其他史料替換,偽裝成自己的原創。抄襲以外,他還盲目依賴「獨家史料」而不顧史實,每看到一批新的史料,不仔細考證,就迫不及待寫一篇文章,深恐「獨家」被人搶走。正因此種不健康的心態,造成了他治學的急躁和冒進,以致於不斷做出偏離史實的解讀。
 
  他研究蔣介石的史學方法,盲目相信依賴、甚至「濫用」蔣介石日記。不看其他學者的研究成果、沒讀過美國檔案原文、也沒有核對英語原文,看不出翻譯的瑕疵,僅根據中方材料,就斷定蔣介石在一個國際談判事件中扮演了重要角色。在沒有其他旁證的前提下,單獨使用蔣介石日記做闡述,偏離了重點。最經典者,是他認為蔣介石參與了暗殺希特勒的計畫,怪誕又荒謬。
 
  他不探究歷史背景、一昧堆疊史料的壞毛病,常欠缺前後連貫性,讀來吃力且前後矛盾。他只能針對一個時間點的一件史事做評述,顯少能對一段時間的歷史有宏觀而深刻的理解,缺乏對事件全域的分析。僅憑日記立論,何以能稱蔣介石研究第一人!
 
本書特色
 
  ◎本書揭示的並非一字不改的簡單抄襲,而是道出一般人看不出的高明抄襲手段,令人大開眼界。
 
  ◎本書也示範了史料的運用,不可僅用一家之言,即使是當事人的日記,也會有模糊、刪改、避而不談、作偽的可能。欠缺前後脈絡的掌握和多視角的比對,只會是史料的堆砌整理或斷章取義,不具學術價值。
 
專文推薦
 
  盧建榮(知名歷史學家)
 
推薦書評
 
  李戡書為我們揭示了「曲學阿世」以及「為稻梁謀」的機會主義者臉孔。這種人以後會大抄台灣學者,自是不令人意外。在日記的限制方法論部分,更是幫助有志史學工作者提升研究檔次的津梁。──盧建榮(知名歷史學家)
史海沉浮中的思辨之旅:一部探究近代中國知識分子群像與學術規範的深度文本 引言:知識的疆界與歷史的重構 在浩瀚的史學圖景中,每一次對既有論述的審視,都是對歷史理解深度的一次極限測試。本書並非聚焦於單一歷史人物的生平描摹,或某一特定事件的細節還原,而是選擇了一個更為宏大且深邃的維度——近代中國知識界在史料運用、學術倫理與思想建構上的複雜生態。它試圖在歷史研究的邊界地帶,探討一種普遍存在卻時常被忽視的學術現象:當知識的追求與學術的規範發生摩擦時,其對歷史詮釋權的影響力如何被形塑與挑戰。 本書的核心關懷,植根於對學術誠信的堅守與對歷史研究方法的嚴謹性要求。它將目光投向近代中國知識分子群體在面對重大歷史議題時,如何處理材料、建構論點,以及在學術社群內部的互動與競爭。這是一次深入的「元學術」考察,旨在剖析學術生產的內部機制,而非單純的史實羅列。 第一部:學術風貌的時代切片 近代中國,是一個思想勃發與學術轉型的關鍵時期。傳統的經學訓詁正讓位於現代史學的建構,西方學術範式不斷湧入,知識分子們急需在破碎的舊秩序與未明的未來之間,確立知識的權威性與合法性。 本書首先描摹了這一時代背景下,史學研究的幾種主要流派及其方法論特徵。從注重宏大敘事、強調民族精神的敘事史學,到試圖引入社會科學視角的實證研究,每一種路徑都反映了知識分子試圖為國家尋找出路的焦慮與熱情。 作者詳細梳理了數個具有代表性的學術案例,這些案例並非直接關於政治人物的功過,而是關於「如何研究」的爭議。例如,在涉及重要歷史文獻的引用與詮釋時,不同學派之間採用的標準差異。書中探討了地方志、私人書信集、外交檔案等一手材料的「可信度」問題,以及在缺乏完善的文獻學工具時,研究者如何進行權衡與選擇。 第二部:知識生產中的「模仿」與「演繹」 學術發展並非完全的無源之水。對前人成果的繼承、借鑒,甚至是「模仿」,是知識積累的常態。然而,何處是健康的學術繼承,何處觸及了學術規範的底線?本書著重於辨析「借鑑」與「挪用」之間的微妙界線。 在這一部分,作者採取了一種比較分析的方法,考察了數組不同學者在論述相近歷史主題時,其材料引用和論點結構的異同。這種分析並非旨在簡單地判定誰對誰錯,而是揭示在學術積累的過程中,哪些被視為「常規操作」,哪些則可能被後來的學術共同體視為「結構性缺陷」。 書中深入分析了某些學術觀點的「傳播路徑」。一個具有原創性的見解,是如何經過幾代學者的口耳相傳、文本轉載,最終在不同的學術語境中被「重塑」和「淡化」原貌的過程。作者強調,知識的傳播往往伴隨著意義的損耗或增益,而對這種損耗與增益過程的無意識或有意識的忽略,正是某些學術誤讀的根源。 第三部:治學的倫理與學術共同體的自淨能力 治學,不僅是一種技術,更是一種倫理實踐。本書的第三部分將焦點轉向學術共同體內部的自我規範與批評機制。 作者探討了在民國時期,學術期刊、研究機構以及學術會議等平台,是如何在缺乏統一的、標準化的學術規範體系下,行使對研究成果的評判權力的。當一種學術觀點因其「影響力」或「政治正確性」而得到廣泛傳播時,它對學術規範的衝擊有多大? 本書通過對特定歷史時期內學術爭議的梳理,展示了「學術糾錯」的艱難性。糾正一個廣泛流傳的錯誤論斷,往往需要耗費數倍於最初提出該論斷的努力。這不僅是因為材料的檢索困難,更因為既有的學術權威往往會形成一種保護性的氛圍。 作者對治學態度進行了深刻的反思:真正的學術探究應當如何平衡對歷史真相的熱切追求與對既有知識體系的謙卑態度?書中提出的觀點是,治學的謬誤往往不是源於惡意,而是源於對學術責任的輕視,即未能將每一次的材料使用、每一次的論點闡發,視為對歷史知識庫的一次嚴肅貢獻。 結語:對學術純粹性的不懈追求 總而言之,這部著作是一部關於「學術是如何被建構和考驗的」的思考集。它通過對近代中國史學史的細緻剖析,引導讀者超越對具體歷史事件的關注,轉而思考知識生產背後的學術規範、倫理責任以及方法論的選擇。它提供了一面鏡子,映照出在時代的洪流中,學者們如何堅守或偏離學術的純粹性,以及這種堅守或偏離對後世歷史理解所產生的深遠影響。這是一部寫給所有關心歷史研究方法與學術倫理的讀者的嚴肅文本。

著者信息

作者簡介
 
李戡
 
  劍橋大學亞洲與中東研究博士,博士論文為中華民國駐日代表團(From Victory to Defeat: The Chinese Mission in Japan, 1946-1952)。著有《李戡戡亂記》(北京:三聯出版社,2010)、《國民黨員毛澤東》(香港:明報出版社,2014)、《向忠發與中國共產革命》(香港:香港城市大學出版社,2019)。

图书目录

盧建榮推薦序:李敖為台灣知識產值締造一次出超記錄
序言:從楊天石的一則訪談說起

第一章  早年楊天石
第一節  反右運動前後的楊天石
第二節  文革中的楊天石
第三節  文革後的楊天石
第四節  楊天石如何修改舊作

第二章  楊天石蔣介石研究的起步
第一節  楊天石何時開始研究蔣介石?
第二節  從孫中山研究到蔣介石研究——〈蔣介石為何刺殺陶成章〉
第三節  研究蔣介石的成名作——〈「中山艦事件」之謎〉
第四節  抄襲的開端——〈蔣介石與北伐時期的江西戰場〉

第三章  楊天石的海外查檔與蔣介石研究
第一節  新發現或小題大做?——〈胡漢民的軍事倒蔣密謀及胡蔣和解——海外訪史錄〉
第二節  明目張膽的抄襲——〈黃郛與塘沽協定的善後交涉〉
第三節  抄襲之二——〈濟案交涉與蔣介石對日妥協的開端〉
第四節  模仿蔣永敬——楊天石的胡適研究

第四章  楊天石為什麼老是慢人一步?
第一節  巧合還是模仿慣犯?
第二節  模仿蔣永敬的鐵證——〈論馬日事變及其解決〉
第三節  模仿蔣永敬鐵證之二——〈武漢汪精衛集團分共前後〉
第四節  強奪楊奎松成果——〈蔣介石的赴蘇使命及其軍事計劃〉
第五節  在台灣研究成果上「撿漏」和「補充」

第五章  楊天石與史丹佛蔣介石日記
第一節  跨足蔣介石對外關係的嘗試——楊天石的〈蔣介石與韓國獨立運動〉
第二節  解讀外文材料的瑕疵——〈蔣介石為何拒絕在《延安協定》上簽字?〉
第三節  迷信蔣介石日記的偏差——〈蔣介石與尼赫魯〉
第四節  視角狹隘導致的誤讀——〈宋美齡與邱吉爾——抗衡大國強權之一〉
第五節  集謬誤之大成——〈抗戰期間中德關係的驚天秘密〉
第六節  英文語境下的人稱誤讀

第六章  楊天石的書評
第一節  雙重標準?——〈陳潔如回憶錄何以塵封近三十年?〉
第二節  只看中譯本如何有資格寫推薦序?——評楊天石為陶涵寫的推薦序

第七章  結論
第一節  楊天石治學方法的總結與分析
第二節  楊天石人品的總結與分析

參考文獻

图书序言

  • ISBN:9789869980838
  • 叢書系列:人文社科
  • 規格:平裝 / 340頁 / 16.5 x 23 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

推薦序
 
李敖為台灣知識產值締造一次出超記錄
 
  一
 
  李戡兄趁創作博論的間隙,騰出另隻手寫了一本、關於揭發大陸學者楊天石抄襲了台灣幾位學者的書文,這些學者是蔣永敬、李敖、李雲漢還有謝國興等人。在短短兩、三年中,左手中文、右手英文地使出雙刀流本事的博士生,就我所知,極為罕見。光憑露出這一手,異日震懾江湖宵小,自是不在話下。我有幸成為他少數第一波讀者之一,在他付梓前夕,樂於替他寫序,以壯其行。
 
  二
 
  看到李戡書,不由得令我想起與乃父諸多相處事情的其中三件。首先,李敖先生於1995年某日,以電話約我見面。我首次是在他東豐街的書房見到他,繼而兩人相偕前往書房對面一家飯館用餐。那時,李先生正在電視台做談話性節目,想邀我對談杜正勝的人品與治學,我當場予以婉拒,算是沒給他面子。首次見面有點不歡而散。我當場沒說婉拒的理由。事實上,那時是我人生困頓的暗淡時刻。從1991年7月至1992年2月28日,我在中研院歷史語言研究所上班,歷史組主任邢義田正在霸凌我、阻止我升等。其時恰值杜正勝是人類學組主任,夥同所長管東貴一起加入挺邢陣營,打壓我不遺餘力。之後還是有後續,我在因應此一困局上,決定避其鋒銳,盡量爭取時間做研究,延後並累積異日從事抗爭的資本。所以,李敖邀我批判杜正勝,在我是抵觸我既定的行事指針。我是1981年高去尋任所長時進史語所的,一進來便聽他對我說:「這麼好的讀書環境,天下哪兒去找啊。更何況政府還付你錢讀書。」之後約略與我會見李敖的同時,有來訪的大陸名學者葛兆光,於羨慕史語所環境之餘,也講出類似高去尋講的話。我渴求安靜念書之心很強烈,故爾我沒答應李敖。但我始終覺得有所虧欠李敖,尋思有所補償。
 
  另外兩件與李敖交往事,都與抄襲有關。2010年,我認為該輪到我反擊杜正勝集團的時日到了。我偕張友驊一起揭發史語所三位研究人員(按:其中兩位是杜的學生)抄襲李敖書文的弊案。整個弊案的調查和揭發,在由張友驊發行的《社會/文化史集刊》第5期(2010.9)給刊登出來。那一期還是由時英出版社負責行銷,之後就歸新高地自家經營了。在我奉上10本刊物給李敖的當晚,他很高興。我向李敖說,很榮幸有機會為你這位大文豪,出點小力氣。萬沒想到他竟脫口說:「不對,這次,你是大文豪左拉,我是受你仗義執言好處的德雷福上尉。」我嚇了一跳,李敖的機智和風趣,我早就見識過好幾回了,這次無非又是他的慣技展演罷了。我吃驚的,是他不暇思索地用了1910年代法國史的一個典故,而且在引用上顯得不露痕跡。重點是,這是他對我答謝之意。我當然不至於樂昏頭從此以左拉自許。
 
  有一天,李敖對我說,他所剩時日不多,卻仍有很多事待做。許多件中只有一件,他無法優先處理。接下來說的,令我震驚。他說,他的蔣介石研究成果,被大陸學者給抄了。他沒時間追究此事,但盼我幫他留意此人寫的有關蔣介石書文。他告訴我此人叫楊天石。之後,文化大學辦了一場蔣介石學術研討會,楊天石赫然與會且貢獻一文。迨會議論文集出版後,我持去轉贈李敖。他沒說謝,只是有點傷神。
 
  三
 
  今天李敖想做卻沒能去做的事,由其哲嗣李戡代為完成。我真說不出替李敖高興的那份情愫。李敖有子代為復仇,而且就算李敖親自復仇,恐怕也沒李戡做得如此周到至令人瞠目結舌的地步。那是對仇家的徹底刨根以及毀滅性重擊!這是李氏家學重現江湖。我為李氏加倍奉還的家風,喝采不已。
 
  四
 
  抓抄打假的工作,攸關中文世界學術境界提升,至關重大。在學術大國的西洋和東洋,抄襲事件偶有發生,卻無人敢包庇抄襲者。抑有進者,凡被揭發以至東窗事發的抄襲者,只有夾著尾巴鼠竄,並自絕學界這條路可走。反觀中文世界的學術社群,大陸和台灣都抄襲成風,被舉發的人不僅不謝罪以遠離社群,抑且獲權勢者包庇的竟大有人在。這就是學術大國和學術小國的差別所在。
 
  台灣同大陸都是學術小國。仔細比較,小中還有更小,台灣比起大陸,更加小國。在抄襲成風的兩岸,還有一項結構性人為障礙構成了彼此不易發現抄襲。那就是大陸台灣互相定位對方的書為「禁書」。台灣在1987年開始解禁大陸書,但大陸迄今仍對台灣書進行列管。先說1987年之前的台灣,一般讀者讀不到大陸書,只有學界少數人可以接觸到大陸書。因而這造成台灣學者抄大陸書,不虞被發現。舉其發生在七○年代的著例,譬如1973年(?)台師大教育系田培林學生為乃師出七十大壽論文集,其中有位門生厚顏抄了唐長孺名篇:〈九品中正試論〉,作為賀禮。這樣荒唐事只有台灣無恥之輩幹得出來。又如,1976年,台灣商務替台大哲學系教授陳鼓應出了本:《老莊哲學》之類的書。當有人提出陳抄襲事大陸學者時,陳竟要大家感激他,表示不如此,大家讀不到「匪書」。這竟是抄襲有功呢。
 
  大陸之於台灣,在知識產能上,前者十數倍於後者。而在抄襲上,多的是台灣抄大陸的。因此,便形成以下共生關係:大陸是知識出超國,台灣是知識入超國。就以我在中研院史語所職場的小天地而論,我就抓到有人抄大陸學者唐耕耦的研究。有人為申請進所,所作之演講文竟抄自大陸鮑曉娜和張澤咸的文章。我都跟杜正勝所長(任期為1994-2000)報告過,他都予以包庇。所以後來我抓他學生抄李敖,我料定他非包庇不可。我只是沒料到,時為所長的黃進興與任副院長的王汎森,會以百分之兩百的力道,幫杜正勝強力包庇抄李敖的賊徒。前此抄唐耕耦的那位同僚,據王汎森告知我,此人好幾個月循牆而走、羞於見人。我才知王汎森從杜正勝處學其抄襲包庇學之三昧也。
 
  五
 
  在歷史知識產製和傳播上,台灣一向對大陸逆超,是千真萬確之事。但有一個例外。大陸有學者如楊天石,在蔣介石研究區塊上,他愧不如李敖、蔣永敬,以及謝國興等台灣學者,就在兩岸資訊懸隔的屏障下,楊天石大抄特抄,不虞大陸學術社群會發現。他抄了之後,鎮日提心吊膽李敖來抓他(另外蔣、謝兩人與他形成利益共生關係,不會來抓)。好不容易等到李敖遽歸道山,他才放下這顆心裡大石呢,而老天爺卻跟他開玩笑。李敖沒動動手,並不表示李家不動手。李戡代父復仇一舉,完全是楊天石沒防到的。李敖只是物質生命結束,他的精神生命有李戡代為發揮其文化資本核彈級攻擊。
 
  六
 
  李戡書不止揭穿楊天石自作孽不可活的醜事而已。他為了寫本「戒抄寶訓」,還處理了楊天石青少年人格養成與大時代的勾連,以及日記史料的方法論極限問題。關於楊之人格養成與大時代的關係這部分,我以為李戡書為我們揭示了「曲學阿世」以及「為稻梁謀」的機會主義者臉孔。這種人以後會大抄台灣學者,自是不令人意外。在日記的限制方法論部分,更是幫助有志史學工作者提升研究檔次的津梁。這兩方面是作者大方贈予讀者的附帶獎品,保證讀者讀了,眼界為之大開。
歡迎李戡加入抓抄打假大隊。是為序。
 
盧建榮寫於北市景美泰岳峰範大樓,2020年12月1日

用户评价

评分

從知識結構的角度來看,這本書展現了一種「重構」的野心。作者試圖在既有的研究成果上,搭建一個屬於自己的分析高塔。書中對於史料的解讀,特別是針對那些長期被「神化」或「污名化」的文本,展現了一種近乎「解構主義」的態度。這種態度在學術界是備受推崇的,它鼓勵人們對權威保持警惕,並不斷質疑既定的敘事。然而,這種解構的過程,有時讓我感覺到一種冰冷的理性分析壓倒了對歷史人物的同理心。每一個被剖析的片段,都像被放到顯微鏡下,失去了原有的溫度和情境的脈動。我希望能看到更多關於「人」的掙扎與選擇,而不僅僅是「資料」的邏輯推演。也許,歷史研究的極致,應當是能在嚴謹的考證與人性的洞察之間,找到一個更完美的平衡點,讓讀者在理解歷史真相的同時,也能感受到時代洪流中個體命運的重量。

评分

最讓我感到好奇的,是作者在組織材料時的敘事節奏。它不像一般傳記那樣平鋪直敘,而是採取了一種不斷「回溯」與「前瞻」的螺旋式推進結構。這種寫法,初看之下頗有新意,彷彿作者不斷地在跟讀者玩「捉迷藏」,不斷拋出線索,然後又讓你回到更早的時空去驗證。但說實話,在閱讀到中間段落時,我好幾次需要翻回前面的章節,確認某個時間點或某個特定事件的脈絡。這或許是作者有意為之,用以模擬歷史的偶然性和多線發展,但對於追求線性閱讀體驗的讀者而言,這無疑是一種考驗專注力的挑戰。書中對於特定歷史事件的詮釋角度,也顯得相當獨特,它挑戰了許多坊間流傳已久的「定論」。然而,挑戰舊有觀點固然可敬,但提出新見解的同時,是否能更有效地引導讀者接受其論據的「無可替代性」,這點我覺得還有進步的空間。畢竟,歷史的論戰,最終還是要靠論據的強度來說話。

评分

讀完這本書後,我花了好幾天的時間整理思緒。它無疑是一部具備高度學術價值的作品,尤其是在史料運用和論證結構的精細度上,確實值得讚賞。但如果以一個普通台灣讀者的角度來看待,它給我的感受是「豐盛但略顯乾涸」。豐富的史料餵養了我的知識欲,但過程中的情感連結卻相對薄弱。這本書像是一張極其精密的製圖,將歷史的版圖描繪得一清二楚,標示了每一條河流、每一座山脈的確切經緯度,但卻少了色彩,少了讓讀者身歷其境的風聲雨聲。我會向歷史系的朋友推薦這本書,告訴他們這是近年來一份值得深入研讀的材料;但若是要向非專業的朋友推薦,我可能會猶豫一下,因為我擔心他們在還沒到達作者想要呈現的「高潮」之前,就先被複雜的註釋和嚴峻的語氣給勸退了。總體而言,它成功地在學術光譜上佔據了一席之地,但它與大眾讀者之間的「溝通橋樑」,或許還有待更靈活的表達方式來搭建。

评分

翻開內頁,紙張的觸感和油墨的氣味,立刻把我拉回了學生時代在圖書館翻閱那些厚重史書的記憶裡。這本書的行文風格,老實說,對一般讀者來說門檻有點高。它大量引用了第一手資料,這當然是學術研究的基石,但對於沒有特定背景知識的讀者,可能光是那些密密麻麻的註釋和外文引述,就足以讓人望而生畏了。我嘗試去理解作者在建構其核心論點時所依據的那些細節脈絡,發現它在材料的篩選上非常講究,似乎每句話的背後都有著嚴謹的文獻依據。然而,這種過度的嚴謹有時也成了束縛。當作者試圖從冰冷的史料中「打撈」出某種人性或時代的複雜性時,那種筆鋒偶爾顯得過於銳利,少了些許歷史學家應有的溫情或超脫。我會期待看到更多關於當時社會氛圍的描繪,而不僅僅是聚焦在少數關鍵人物的書面記錄上。畢竟,歷史的重量,不單單存在於紙張的墨跡裡,更在於那些被記錄下來的,以及那些沉默的群體之中。

评分

這本書的封面設計,坦白說,第一眼看過去就讓人有點「走心」。那種色調的選擇,加上字體的排版,透露出一股濃厚的學術氣息,但又帶著那麼一點點批判的張力。我是在一家舊書店的角落翻到的,那時候剛好在找一些關於近代史的論述,沒想到就這麼「邂逅」了這本。它給我的第一印象是,作者顯然是下了苦工的,那種深入文獻、細膩考證的痕跡,即便是只透過目錄和前言就能窺見一二。不過,閱讀的過程也像一場漫長的拔河,作者在論述上的邏輯推進,有時顯得過於依賴某種特定的史觀框架,這讓習慣了多方觀點碰撞的讀者(像我這樣),在某些段落會不自覺地停下來,心裡嘀咕著:「這個解釋會不會太單薄了?」特別是在處理那些高度敏感的歷史人物的心理描摹時,我覺得那種「還原現場」的企圖心很強烈,但總覺得少了那麼一點點「留白」,讓讀者自己去咀嚼和想像的空間。整體來說,這是一部需要耐心咀嚼的作品,不適合速讀,它更像是一份給專業人士的「考題」,而不是給大眾的「故事書」。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有