打開聖經的鑰匙(下)(精裝):新約導讀

打開聖經的鑰匙(下)(精裝):新約導讀 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

牛稚雄
圖書標籤:
  • 聖經導讀
  • 新約
  • 基督教
  • 神學
  • 宗教
  • 精裝本
  • 啓示錄
  • 福音書
  • 保羅書信
  • 聖經注釋
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  ★ 本書梳理瞭新約每一捲書的歷史背景、文本架構與重點主題等,是一把理解新約經文的鑰匙。
 
  「如果沒人指導,我怎能讀懂呢?」(宗八31)相信,這是讀經者的普遍狀況。《聖經》的寫作有其特殊的歷史、社會、文化、語言、神學等背景,倘若不瞭解這些背景,是難以正確理解《聖經》經文的。
 
  本書就是一本有關新約的導讀,既適閤無專業背景的普通讀者,也適閤神學生。作者們在每一捲書的導讀中都梳理瞭該書的歷史背景、文本架構、重點主題等,可幫助讀者在此脈絡下更好地領悟天主的話語,不緻迷失於某些晦澀難懂的經文字句或段落中。
 
  「導讀」自然不能取代對《聖經》本身的閱讀,而是為指引讀者走近《聖經》經文,並因此走近那位永遠都不放棄與人對話的天主。
《古籍秘境:探尋失落文明的智慧》 內容簡介: 《古籍秘境:探尋失落文明的智慧》是一部宏大而細緻的學術專著,它並未涉足任何宗教典籍的解讀,而是將目光投嚮瞭人類文明史上那些因戰亂、自然災害或時間侵蝕而幾近湮滅的古代文獻。本書旨在通過對少數幸存的古代手稿、碑文殘片以及考古發掘齣的泥闆文書進行嚴謹的文本重構與跨文化比較分析,揭示數個前印刷時代文明在哲學思想、社會組織、早期科學萌芽等方麵的獨特麵貌。 本書的敘事結構圍繞“失落的知識之鏈”展開,將古埃及、美索不達米亞、印度河流域文明以及早期中美洲文明的文獻碎片進行串聯和對比研究。它不側重於對單一文明的全麵描摹,而是聚焦於那些跨越地理界限、卻在人類早期認知發展中扮演關鍵角色的知識節點。 第一部分:美索不達米亞的泥土記憶——文字的誕生與早期法律的構建 本部分深入探討瞭蘇美爾楔形文字泥闆中蘊含的早期世界觀與契約精神。我們著重分析瞭那些並非直接記錄神諭或史詩,而是關乎灌溉係統管理、土地權屬劃分以及早期商業往來的行政記錄。例如,通過對納姆-辛王朝時期稅收記錄的細緻考證,我們得以重建當時城市國傢內部復雜的資源調配機製,這遠比我們傳統認知中對早期王權的簡單描述要精細得多。 特彆值得關注的是,我們對《漢謨拉比法典》之外的數件私人契約文書進行瞭校勘和解讀。這些文書揭示瞭普通民眾在法律框架下的日常博弈與社會互動,展現瞭一種基於實用主義的早期法律思維——它關注的不是“善惡”的絕對標準,而是“損害”與“補償”的清晰界定。這些泥闆展現的社會契約,清晰地描繪瞭一個由城邦精英、手工業者和農奴構成的復雜利益網絡。 第二部分:尼羅河畔的宇宙秩序——幾何、曆法與世俗智慧 在考察古埃及文獻時,本書避開瞭對《亡靈書》的傳統解析,轉而將焦點集中在紙草文獻中記載的工程學、數學和醫學實踐上。我們細緻比對瞭《拉姆塞斯數學抄本》與柏林莎草紙上記錄的麵積計算方法。這些文本清晰地展示瞭古埃及人如何將抽象的數學原理應用於實際的建築和土地測量,尤其是在尼羅河泛濫後重新界定田界的需求下,所發展齣的實用幾何學。 此外,本書對古埃及的“訓誡文學”進行瞭全新的解讀。這些被認為是世俗智慧的文本,如《阿曼尼莫比的教誨》,其核心不在於宗教虔誠,而在於如何作為一個高效、得體的宮廷官員或地方管理者生存。它們提供瞭關於人際交往的精妙策略、對權力運作的深刻洞察,以及一種強調世俗成就和傢族聲譽的價值體係。這與我們對古埃及僅停留在宏偉金字塔和來世信仰的刻闆印象形成瞭鮮明對比。 第三部分:印度河流域的靜默符號——城市規劃與符號係統 本部分的挑戰性最大,因為印度河流域文明(如摩亨佐-達羅和哈拉帕)的文字係統至今尚未完全破譯。因此,本章主要依賴考古實物——印章、陶器符號和城市布局的分析。 我們運用先進的圖像識彆技術,對數韆枚印章上的符號組閤進行瞭統計分析,試圖辨識齣其中可能存在的重復結構和語義單元。盡管無法還原齣完整的語言,但通過其在不同城市中的分布密度和符號間的並置關係,我們推測齣這些符號可能代錶著早期商業貿易中的商品類彆、所有權標記,甚至是一種基於天文現象的曆法標記。 本書特彆強調瞭印度河流域城市規劃中的高度標準化。從排水係統的設計到磚塊尺寸的統一,揭示瞭一種超越個體統治者意誌的、強有力的中央協調機製。這種“無文字”文明所展現齣的社會控製力與組織效率,為理解古代權力結構提供瞭獨特的參照係。 第四部分:中美洲的羽蛇之翼——早期天文觀測與農耕周期 最後,本書將視野擴展到大洋彼岸,分析瞭前古典期中美洲文明(如奧爾梅剋及早期瑪雅前身文化)的石碑刻痕和陶器裝飾。我們重點研究瞭那些可能與太陽崇拜、月相觀測以及玉米種植周期緊密相關的符號序列。 通過結閤現代天文學數據,我們嘗試重建這些早期觀察者是如何追蹤金星的運行軌跡,並將其融入到他們的儀式時間錶中。這些文本性的“圖景”,雖然不是我們熟悉的綫性文字,卻是一種高度濃縮的、關於時間循環與自然規律的認知模型。它們展示瞭一種將宇宙秩序內化於日常農耕生活的獨特思維方式。 結論:知識的韌性與重構的必要 《古籍秘境》的最終目的,是證明人類文明的智慧並非單一綫性發展的産物,而是在不同地域、以不同媒介和邏輯體係同時萌芽的。通過對這些“非主流”古籍的重新審視,我們不僅填補瞭古代史知識體係中的若乾空白,更重要的是,我們學會瞭一種批判性閱讀曆史記錄的方法——即認識到文本的“缺失”本身,也是曆史研究的重要對象。本書是對所有渴望超越既有史學框架,直麵人類早期認知挑戰的學者和愛好者的一份誠摯邀請。

著者信息

作者簡介 
 
牛稚雄 神父
 
  北京大學中文係學士、美國天主教神學聯盟(Catholic Theological Union)神學與道學碩士、羅馬宗座聖經學院高等碩士(SSL)、宗座額我略大學聖經學博士,主要著有The King Lifted Up His Voice and Wept: David’s Mourning in the 2 Samuel, Tesi Gregoriana: Teologia Serie 200 (Roma: G&B Press, 2013);編譯《彼拉多之死:中世紀及都鐸時期的戲劇精選》(上、下),中世紀經典文學譯叢(杭州:浙江大學齣版社,2016);與瀋小龍編譯《國王之書:中世紀經典英語文學作品選》,中世紀經典文學譯叢(杭州:浙江大學齣版社,2021)。
 
張文西 神父
 
  美國天主教大學聖經學博士,曾任河北天主教神哲學院教授,並擔任教務長;2012年至今擔任河北趙縣(邢颱)教區署理。其研究方嚮以路加著作(路、宗)以及保祿和猶太人之間的關係為主;從2020年起開始參與組織天主教中文聖經翻譯工作。主要著有Paul Among Jews: A Study of the Meaning and Significance of Paul's inaugural Sermon in the Synagogue of Antioch in Pisidia (Acts 13:16-41) for His Missionary Work Among the Jews (Eugene, OR: Wipf & Stock, 2011)。
 
石磊 神父
 
  宗座傳信大學聖經學博士,譯有:簡.博文瑪(Jan Bovenmars)著,《聖經中「心」的靈修》(石傢莊:信德社,2010);畢顧慈.詹卡洛(Ciancarlo Biguzzi)著,《帕特摩島的光輝:《默示錄》淺談》(香港:原道齣版社,2012),及國際神學委員會文件《今日神學》等。

圖書目錄

總序
 
天主教/新教新約捲名對照錶
《瑪竇福音》導讀/牛稚雄
《馬爾榖福音》導讀/張文西
《路加福音》導讀/張文西
《若望福音》導讀/張文西
《宗徒大事錄》導讀/牛稚雄
《緻羅馬人書》導讀/牛稚雄
《緻格林多人前書》導讀/牛稚雄
《緻格林多人後書》導讀/牛稚雄
《緻迦拉達人書》導讀/牛稚雄
《緻厄弗所人書》導讀/牛稚雄
《緻斐理伯人書》導讀/牛稚雄
《緻哥羅森人書》導讀/牛稚雄
《緻得撒洛尼人前書》導讀/牛稚雄
《緻得撒洛尼人後書》導讀/牛稚雄
《緻弟茂德前、後書》導讀/牛稚雄
《緻弟鐸書》導讀/牛稚雄
《緻費肋孟書》/石磊
《緻希伯來人書》導讀/牛稚雄
《雅各伯書》導讀/牛稚雄
《伯多祿前書》導讀/牛稚雄
《伯多祿後書》導讀/牛稚雄
《若望一書》導讀/牛稚雄
《若望二書》與《若望三書》導讀/牛稚雄
《猶達書》導讀/張文西
《默示錄》導讀/石磊
 
附錄 延伸閱讀參考資料

圖書序言

  • ISBN:9789869991261
  • 叢書係列:瑪納/瑪納叢書
  • 規格:軟精裝 / 260頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

 
  二零一五年,梵蒂岡第二屆大公會議結束五十週年;二零一七年,馬丁.路德宗教改革五百週年;二零一八年,思髙中文版天主教《聖經》正式發行五十週年。往往會聽到教友感慨不太瞭解《聖經》。這有可能是在和新教的弟兄姊妹比較後有感而發的。上麵的數字對比可大緻說明這一現象。天主教在整體上是從梵二之後纔開始在全教會推動信友讀經的。可是,衆所周知,馬丁.路德改教之後的第一個重要動作便是將整部《聖經》譯成瞭德語,供一般信徒閱讀。
 
  這就是五十年與五百年之間的差距。華語《聖經》資料的現狀也反映齣類似的差距。神學院圖書館中的《聖經》注釋、導讀、辭典、查經資料等,絕大多數都是新教各派齣品的。神學生和讀經信友提齣的一個常見問題就是:有沒有我們天主教「自己的」注釋和導讀?有是有,但總顯得單薄,且往往老舊。數十年來,儘管有聖經學者努力引進、編寫瞭一些「自己的」注釋,但迄今為止,天主教仍沒有大部頭的專業華語《聖經》注釋係列。本「導讀」係列顯然稱不上「大部頭」,但它的確是由幾位近年來取得聖經學博士學位的天主教學者編纂的。
 
  「如果沒人指導,我怎能讀得懂呢?」(參閱宗八31)相信,這位厄提約丕雅人迴答斐理伯執事的話,也是讀經者的普遍狀況。儘管教會今天鼓勵一切信友讀經,但不是所有人都能讀懂。《聖經》的寫作有其特殊的歷史、社會、文化、語言、神學等背景,倘若不瞭解這些背景,是難以正確理解《聖經》經文的。有些基督徒甚至對舊約有某種「偏見」,認為既然已經有瞭新約,為什麼還要讀舊約?然而,新約並非要取代舊約,而是同一天主,透過盟約,與人類互動的延續與更新。事實上,「如果沒有舊約,新約聖經便成為無法理解的經書,正如植物除去瞭根,便注定會枯萎一樣」。
 
  正是為此,我們共同編寫瞭這套舊約與新約導讀。本書的對象首先是針對沒有神學背景的人(無論基督徒與否),所以在書寫的過程中,我們盡量避免瞭晦澀的專業詞彙。另外,為瞭閱讀上的方便及順暢,也沒有附上過多的注釋及參考文獻。但我們在編寫時都盡力保證採用資料的學術嚴謹性,並為瞭經文的精確而重新翻譯瞭部分引用的經文。在儘量讓行文顯得簡明、條理與易讀的同時,我們又基於對今日華語教會及社會的觀察,融入瞭自己從聖言中獲得的啟發與見解。篇幅的限製決定瞭本導讀既不能「大」,也無法「全」,更不易將研究每部經書的重要成果都呈現殆盡,但其中包含的一定是當前聖經學界的主流解讀。我們沒有刻意統一寫作的方法與風格,因而每捲書的導讀有時長短不一。不過,我們統一瞭寫作方嚮與結構,在每一捲書的導讀中都梳理瞭該書的寫作背景、文本架構、重點主題等,以幫助讀者在此脈絡下更好地領悟天主的話語,不緻迷失於某些晦澀難懂的經文字句與段落中。
 
  至於《聖經》書目的排列順序,本導讀追隨中文思高版《聖經》。這樣的順序會增強新舊約的一緻性。我們希望在幫助讀者更好地理解經文的同時,能催生進一步深入瞭解《聖經》的興趣;在為讀者指齣每部書的歷史、文學、神學等要點的同時,也能激發個人的反思。「整部經書都是天主默示的……為使天主的人成全,為做各種善工而裝備整齊。」(弟後三16-17)不論是哪一種導讀,都不能替代以祈禱的心去細讀經文;不論多麼高超的詮釋,都無法與天主聖神的默啟比擬。我們隻願藉著幫助讀者理解《聖經》文本──哪怕藉著謬誤與不足──將讀者帶到天主聖言前,品嘗聖神默啟的甘美,走近那位永遠都不放棄與人對話的天主。
 
  本書原是應颱北古亭耶穌聖心堂的「讀經福傳細胞」之邀,而為細胞小組成員寫的,為給他們的日常有序讀經提供一個指引。特別感謝古亭耶穌聖心堂細胞團體對寫作這些導讀的部分資助,是他們的讀經熱情與慷慨促成瞭此書的齣版。最後,衷心感謝瑪納文化的每位編輯對本書內容的校對與潤飾。我們雖盡瞭力,但相信書中仍有不足與瑕疵,祈願讀者包容、指正。

用戶評價

评分

哇,這本書聽起來就好有重量感,封麵光是想像就覺得是那種可以傳傢的經典!雖然我手邊這本不是《打開聖經的鑰匙(下)(精裝):新約導讀》,但我最近讀瞭幾本關於聖經文學和早期教會歷史的書,真的讓人對信仰的根源有更深的認識。特別是有一本專門探討《約翰福音》中耶穌的「我就是」係列宣告的,作者用非常細膩的文學手法去剖析每一個詞彙背後的希臘原文意涵,讓我這個從小聽聖經故事長大的人,彷彿是第一次真正「看見」這些經文的深度。書中還穿插瞭許多猶太背景的文化註釋,像是當時節慶的意義,以及在羅馬帝國統治下,猶太人對彌賽亞的複雜期待。老實說,要完整理解新約的文本,光是讀故事是不夠的,必須像剝洋蔥一樣,一層一層地剝開歷史和語言的包覆,纔能真正體會到初代信徒麵對這些信息時的震撼。這本我讀的書,雖然沒有直接導讀新約每一捲書,但它提供的這種宏觀視野,讓讀者在麵對任何一捲福音書或書信時,都能更有把握地抓住作者寫作的脈絡和神學目的。對我來說,這簡直就是拓寬瞭閱讀聖經的眼界,不再隻是道德教訓的集閤,而是活生生的、充滿張力的歷史文獻。

评分

最近接觸瞭一些關於「末世論」在初代教會中扮演角色的文獻,這塊對我來說一直是比較模糊的地帶。許多傳統的解讀,常常會把《啟示錄》變成一張預言時程錶,但透過幾本比較新穎的詮釋學書籍,我纔瞭解到,對於當時生活在壓迫下的信徒來說,末世論其實是一種極具安慰和抵抗性的文學工具。這些書強調,《啟示錄》的異象語言,主要是用來「反轉」羅馬帝國的權力話語。例如,巴比倫的傾倒,指的就是羅馬城的敗落,這讓信徒在麵對現實的殘酷時,能夠看到一個「顛倒過來」的公義世界即將來臨。這種將啟示文學置於其當代政治和社會掙紮中的解讀,讓我茅塞頓開。它不再是遙遠的未來預言,而是當時信徒用來維持信仰韌性、抵抗文化同化的「心靈武器」。這些書籍的論述方式非常有力,用清晰的歷史脈絡拆解瞭許多被過度神祕化的章節,讓人看得熱血沸騰,也更能體會初代教會麵對逼迫時的堅毅。

评分

最近沉迷於幾本探討初代教會信徒群體生活的書籍,尤其是關於保羅書信的社會文化背景分析。你知道嗎?我們現在讀保羅信件,總覺得是給遠方教會的公開信,但其實那更像是一種深入到信徒傢庭、經濟糾紛、甚至婚喪嫁娶層麵的「小紙條」或「緊急通訊」。有一本書特別著墨在哥林多教會的「屬靈恩賜」爭議上,它不是隻用神學角度去定論誰對誰錯,而是從當時地中海世界的「榮譽與羞恥」文化結構去解構,為什麼有些人會如此執著於公開展示恩賜?原來,那不隻是靈性追求,更是一種在社群中確立地位的方式。這讓我反思,我們現在教會裡的一些摩擦,會不會也是因為用現代的價值觀去衡量古老的社會動態,導緻理解失焦瞭?這些書的價值就在於,它們強迫你跳脫舒服的現代語境,去體驗那些第一代基督徒在沒有既定規範下,如何摸索信仰實踐的艱辛與熱情。讀完後,我對保羅在書信中那些看似瑣碎的提醒,有瞭更深的敬意,那都是在極端複雜的社會脈絡下,努力維護教會閤一的智慧結晶啊!

评分

唉呀,說到聖經研讀,我最近的睏擾是「解經的權威性」問題。市麵上的導讀書百百種,有的偏嚮靈修默想,有的則是非常嚴謹的批判性學術研究。我最近剛好翻閱瞭一套關於福音書文學結構分析的係列叢書,它們不探討「誰寫瞭」,而是專注於「如何寫」。比如,比較《馬可福音》的敘事節奏和《路加福音》的編排邏輯,會發現路加似乎更像一位歷史學傢,他有意識地安排事件順序來建立一個連貫的歷史敘事,這跟馬可那種急促、充滿驚嘆的風格截然不同。這種文學比較的研究方法,讓我覺得聖經不再是單一的聲音,而是一群風格迥異的作者,在不同時代、不同目的下,共同建構齣來的「見證的複閤體」。雖然這些書的學術性比較高,需要一點耐心去啃讀那些術語,但一旦進入那個脈絡,你會發現,原來我們習慣讀誦的那些段落,其實可以從完全不同的角度被解讀和應用,非常燒腦,但收穫是紮實的知識架構感。

评分

真的講求「精裝」的厚重感,我最近在研究的是關於耶穌教導的「倫理框架」轉變。很多聖經導讀會強調教義的傳承,但我最近看的幾本書,更專注在耶穌如何顛覆瞭當時猶太教對於「律法」的理解,尤其是關於聖潔與群體邊界劃定的方式。例如,透過對登山寶訓的深入分析,作者們指齣,耶穌並不是要廢除律法,而是將律法的核心精神——愛,提升到一個超越儀式和外在行為的層次,直接作用於人的動機和內心意圖。書中花瞭大量篇幅去比較耶穌與同期法利賽人對於「潔淨」定義的差異,讓我體會到,初代教會在接納外邦信徒的過程中,這些倫理上的界線是如何被重新定義的。這類書籍的優點在於,它讓我們看到信仰是如何在實踐中「演化」和「深化」的,它不是一個靜態的文本,而是一個動態的、不斷在對話中成長的倫理共同體。閱讀這些探討倫理根源的著作,讓我對如何在現代生活中實踐這些古老的教導,有瞭更具體和更少偏見的思考方嚮。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有