空服服務溝通與播音技巧(修訂版):禮儀訓練×正音教學×危機處理,一本書帶你成為最佳民航代言人

空服服務溝通與播音技巧(修訂版):禮儀訓練×正音教學×危機處理,一本書帶你成為最佳民航代言人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

劉暉
图书标签:
  • 空服员
  • 沟通技巧
  • 播音技巧
  • 礼仪
  • 正音
  • 危机处理
  • 民航
  • 服务
  • 培训
  • 职业发展
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你以為空服員只是空中的服務人員,
其實他們是服務人員+播音人員+導遊+
安保人員+廚師+民航形象代言人!

應付無故找碴的奧乘客,你該幽默且不失禮貌的反擊;
面對百百種緊急突發狀況,本書帶你迅速又冷靜地回應!

  【客艙溝通概述】
  ▎空服員要會什麼?
  別以為當空服員只需打扮得美美的替乘客端茶送水,
  除了要掌握各種機型的特點、緊急處置、航空機械常識,
  還要懂得醫學救護、地理、風土民情、社交禮儀、心理學……
  熟練並靈活運用各國語言更是不可或缺的技能!

  ▎影響溝通的四大因素
  .開放式提問:5W1H(what/who/which/where/why/how), 不限制答案的提問方式。如:「請談談您對美國的印象。」
  .封閉式提問:以Y/N(Yes/No)來回答,確定事實的提問方式。如: 「您需要蘋果汁嗎?」、「需要我幫忙嗎?」
  .探討式提問:就某一問題展開深入討論的提問方式。如:「您看下一步該怎樣處置更好?」
  .反射式提問:就一個問題向不同的人尋求不同意見的提問方式。如:「先生,請教一下,國外客艙中類似的情況如何處理?」
  
  【語言基礎訓練】
  ▎發音的不良習慣,你中了幾招?
  .鼻音:從鼻中發出的堵塞的聲音,聽起來像感冒聲,音色暗淡、枯澀。
  .喉音:聲音悶在喉嚨裡,生硬、沉重、彈性差。
  .捏擠音:擠壓聲帶、口腔開度小而發出的聲音,音色單薄、發扁。
  .虛聲:氣多聲少的聲音,有時在換氣時帶有一種明顯的呼氣聲。

  ▎如何把話說到「標準」?
  .發音器官訓練
  如口腔開合練習、唇的圓展練習、舌的前伸後縮練習、舌尖練習等,學會靈活控制發音器官的各種活動,能使發出的聲音準確、清晰。

  .聲母、韻母練習
  做聲母訓練時要嚴格掌握正確的發音部位和發音方法,找準著力點,使發出的音有彈力;做韻母訓練時要嚴格控制口腔的開合、唇形的圓展和舌位的前後。

  .正音練習
  指按照國語的語音標準,矯正自己的口音、難點音,如平翹舌練習,鼻音、邊音練習,前後鼻韻母及聲調練習等。

  【客艙播音訓練】
  ▎重音
  詞和詞組內部的輕讀、重讀我們叫它輕重格式,語句重音,是指那些最能體現語句目的,而在播音中需要著意強調的詞或詞組。
  重音分清各詞或詞組之間的主次關係,使語句的目的更突出,使邏輯關係更嚴密,使感情色彩更鮮明。

  ▎停頓和連接
  在播音當中,那些為表情達意所需要的聲音的中斷和休止就是停頓;那些聲音不中斷、不休止特別是文字稿件上有標點符號,而在播音中卻不需要中斷、休止的地方就是連接。
  停頓和連接的作用表現在許多方面,如區分組織、造成轉折呼應、強調重點、表示並列分合、展現思考判斷、創造意境等等。

  【客艙綜合訓練】
  .當乘客突發暈機、腹痛、血壓驟升時的應對方法
  .當遇到不知如何回答的問題,誠實說「不知道」是大雷
  .當乘客順走了機上的非賣品,怎麼讓客人自覺地還回來?
  .當乘客因為私事在機上遷怒他人,該如何安撫又避免投訴?

本書特色

  本書共分為五個單元,按照客艙溝通概述、語音訓練、客艙播音訓練、溝通和播音綜合訓練、溝通專項訓練等內容由淺入深進行論述,每單元後面都配有相應的訓練內容,幫助讀者更好地學以致用。
 
好的,以下是为您准备的一份图书简介,该书的名称与您提供的书名不同,且内容聚焦于其他领域: --- 远古的低语:失落文明的密码与人类精神的边界 作者: [此处可填入虚构作者姓名,例如:亚历山大·冯·霍夫曼] 出版社: [此处可填入虚构出版社名称,例如:寰宇探秘出版社] 装帧: 精装,附高清地图与文物复原图 页数: 约720页 定价: 198.00 元 --- 内容简介 在人类文明的宏大叙事中,总有一些章节被刻意或无意地撕去了。当我们凝视那些矗立了数千年的巨石阵、沉没在深海的宏伟都市,抑或是那些用我们无法完全破译的符号镌刻的泥板时,一种强烈的预感便会油然而生:我们所知的历史,不过是冰山一角。 《远古的低语:失落文明的密码与人类精神的边界》并非一本传统的考古学教科书,它是一场横跨五大洲、深入人类认知极限的田野调查与思想探险。本书的作者,以其跨学科的背景——融合了语言学、天体物理学和心理人类学——带领读者穿梭于那些被主流学术界视为“异端”或“纯属臆测”的边缘地带。 本书的核心在于探索“失落的普遍性知识体系”。作者提出了一个大胆的理论:在冰河时期结束后的数千年间,地球上曾存在一个或多个高度发达的文明,它们掌握了我们今天仍在苦苦追寻的能源利用、环境工程以及非线性时间感知的方法。这些文明并非通过蒸汽机或电力驱动,而是通过对自然界基本频率的精确调谐来实现其工程壮举。 第一部分:共振之城与大地之声 本部分聚焦于那些在地理学上看似不可能存在的遗迹。作者详细分析了秘鲁纳斯卡线条的真正功能——并非简单的地画,而是地面谐振器的分布图;深入探讨了埃及吉萨大金字塔群与其下方地壳能量流的精确对齐;以及在印度洋深处发现的、具有几何完美性的水下构造的声学特性。 不同于简单地将这些遗迹归咎于“外星人帮助”,本书的叙事逻辑建立在“地质时间尺度上的文化记忆”。作者认为,某些高维的数学和物理原理,一旦被掌握,便会以一种近乎本能的方式被植入建筑形态中,即使建造者群体更迭,其“语法结构”依然保留了下来。其中关于“石材的记忆承载力”的章节,结合了现代材料科学与古代萨满教中的“生命灌注仪式”,提出了一种全新的物质观。 第二部分:失落的语言学与符号的根源 语言是思维的牢笼,也是通往未知的大门。本书花费大量篇幅研究那些“前闪米特语”和“前印欧语系”的残余——那些只存在于偏远部落神话、民间歌谣和神秘仪式中的词汇片段。 作者发现,不同大陆上,描述“创造”、“循环”和“潜意识”的古老词根,在音位学上表现出惊人的趋同性。这指向了一种“原初的感知语言”,一种在人类尚未完全分化出逻辑推理前,用于描述复杂宇宙现象的直观表达方式。本书首次系统性地梳理了这些词根与古苏美尔楔形文字、玛雅长纪年符号之间的深层关联,揭示了符号学背后的能量传递机制。 第三部分:意识的边界与精神的导航 《远古的低语》最引人深思的部分,在于其对“非线性时间感知”的探索。古代文明似乎更擅长“体验”时间,而非仅仅“度量”时间。作者通过分析古代冥想文本、炼金术手稿以及对某些特定精神状态下人脑电波的模拟研究,推测出失落文明可能掌握了一种“意识的定向投影技术”。 本书引入了“集体潜意识的地理锚点”理论,认为特定地貌(如火山边缘、深海热泉口)因其能量场的特殊性,成为早期人类群体集体记忆和知识传输的天然接收器。通过对全球范围内的“梦境报告”和“预言残片”的交叉比对,作者试图重构出这些文明在面临自然灾难或内部衰退时,所采取的最后一次信息封存行动。 结语:重拾遗失的钥匙 本书最终指向一个紧迫的问题:我们今天所面临的全球性挑战——气候危机、信息过载、意义感的缺失——是否是人类文明在遗忘了关键的“共存法则”后必然导致的结果? 《远古的低语》是一次对人类智识傲慢的谦卑反思。它要求读者放下既有的历史框架,以全新的视角去聆听大地深处、星空彼岸和自身内心深处传来的、那些关于平衡、和谐与循环的远古低语。这不仅是一部关于过去文明的探秘之作,更是一部关于我们如何重塑未来的哲学指南。它将挑战您对“进步”的定义,并引导您重新认识人类心智的无限潜能。 --- 本书适合人群: 对神秘学、未解之谜、古代历史和前沿哲学思辨感兴趣的读者。 希望跳出传统历史框架,探究人类文明深层连接的学者与研究人员。 对语言学、符号学与人类认知演化有浓厚兴趣的爱好者。

著者信息

作者簡介

劉暉


  副教授,旅遊管理系教師,大學畢業於民族學系,後獲法學博士學位。

图书目录

前言

第一單元 空服服務溝通與播音技巧概述
PART 1 空服服務概述
一、客艙服務概述
二、空服職業要求

PART 2 空中溝通概述
一、影響溝通的因素
二、空中溝通要領

PART 3 空中服務溝通與播音概述
一、客艙表達基本用語
二、空中廣播的特殊性
三、涉外服務與禮儀規範

第二單元 客艙服務語言基礎與訓練
PART 1 客艙語言基本技巧
一、客艙語言基本技巧
二、客艙語言基礎訓練內容及注意事項

PART 2語言基礎發音訓練
一、聲母發音訓練
二、韻母發音訓練
三、聲調發音訓練
四、語流音變發音訓練

第三單元 客艙播音表達專項訓練
PART 1 播音的要求與技巧訓練
一、播音的要求與技巧
二、語言表達外部技巧訓練
三、語言表達內部技巧訓練

PART 2 客艙播音的要求與技巧
一、客艙播音的類型
二、常用的客艙廣播詞播音訓練

第四單元 客艙溝通專項技能訓練
PART 1 客艙有效口語溝通
一、客艙溝通類型
二、客艙口語溝通訓練

PART 2 客艙非語言溝通
一、微笑訓練
二、其他身體語言

PART 3 客艙專項溝通訓練
一、真誠的關懷——客艙服務的真諦
二、登機溝通訓練
三、客艙交流訓練
四、飛機延誤時的溝通訓練
五、客艙十項涉及安全的溝通事項

第五單元 空中服務溝通與播音綜合技能訓練
PART 1 空中服務溝通內在素養訓練
一、客艙安全常識
二、急救常識
三、各國禮儀常識訓練

PART 2 空中服務特殊溝通技巧訓練
一、用愛心和智慧去扮演旅客所需要的角色
二、特殊情況下的溝通技巧訓練
三、緊急情況下的溝通與播音訓練
四、客艙服務與溝通的發展趨勢

 

图书序言

  • ISBN:9786263328044
  • 規格:平裝 / 244頁 / 17 x 23 x 1.22 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

前言

  隨著社會經濟的飛速發展和全球經濟的一體化,航空業競爭愈來愈激烈,航空硬體已不是必勝的法寶,單純的微笑也不再是百病通治的靈丹妙藥。乘坐飛機不再是身分和地位的象徵,形形色色的人都有可能乘坐飛機,這就向空服人員提出了新的挑戰。

  比如你的笑臉問候並沒有迎來一句「謝謝」的回答,乘客一上飛機就對著空服人員發脾氣,對空服人員的服務處處挑剔……也許有太多太多的不理解,那就讓我們試著去架設一座溝通的橋梁吧,去站在乘客的角度看待我們無法理解的問題。旅客乘機購買的產品不僅僅是實物產品——飛機上某一座位在某一時間的使用權,更包括無形的產品——服務,旅客乘機需要的是安全、舒適、便捷、開心。一杯熱水、一句溫馨的祝願、一個真誠的眼神、一個得體的鞠躬、一個善意的解釋都可以成為溝通的基石。

  實際上,客艙服務作為民航服務的直接窗口,服務素養的提升一直是人們關注的焦點。各大專院校空服相關科系也紛紛開設了空服禮儀與訓練、空服技能與訓練等專業課程,但一直苦於沒有客艙溝通訓練方面的合適教材。筆者多年來一直從事公共關係(空服專業)的教學和研究,在空服教學方面累積了豐富的教學經驗,對空服這一特殊行業的服務禮儀、服務心理、服務技巧非常熟悉和了解。本書的創新之處在於這是一本實訓教材,對空服人員客艙交流和播音訓練這一空白領域進行了初步的探索和有益的嘗試。

  本書共分五單元,按照客艙溝通概述、語音訓練、客艙播音訓練、溝通和播音綜合訓練、溝通專項訓練等內容由淺入深進行論述,每單元後面都配有相應的訓練內容,充分注重實訓性。
 

用户评价

评分

對於我們這些在地面工作,但時常需要與空服員進行協調溝通的人來說,這本書或許能提供一個「從另一個角度看服務」的機會。我主要從事地勤協調工作,深知空服員與地勤之間的資訊傳遞效率,直接影響到旅客的最終體驗。因此,我特別關注書中提到的「溝通技巧」部分,希望能了解空服員在機上接收到地勤資訊後,如何最有效地轉化為旅客能理解的語言,特別是在遇到航班延誤或轉機困難時。很多時候,問題不在於資訊本身,而在於資訊傳遞的「濾鏡」。空服員的口吻、他們對事件的定性,都會影響乘客的情緒穩定度。我期待看到書中能探討如何建立一套高效的內部溝通標準,讓機上與地面團隊能像雙簧一樣默契配合。此外,如果還能觸及到如何有效率地向機長彙報非緊急但重要的機上狀況,這對我們地面人員理解他們的日常壓力將大有助益。這本書如果能不只是聚焦於「對外」的溝通,也能強化「對內」的協作藝術,那它對整個航空服務鏈的提升將是不可忽視的貢獻。

评分

我會說,這本書光是那個「危機處理」的章節,就值回票價了。在我們台灣社會,大家對於空服員的要求,早就超越了遞送餐點、回答簡單問題的層次,遇到緊急狀況時,那種泰山崩於前而色不變的沉穩,才是最令人敬佩的特質。我記得有一次搭機,遇到氣流不穩,機艙內頓時一片恐慌,空服員的應對方式直接影響了所有乘客的心情。因此,我非常好奇本書是如何拆解所謂的「危機」的。它是不是會涵蓋到最常見的客訴處理,例如旅客對餐點不滿、座位問題,到極端一點的醫療緊急狀況,甚至是不合作乘客的管控?我很希望看到一些真實的案例分析,而不是那種教科書式的標準SOP。尤其是在台灣的文化背景下,如何溫和而堅定地處理情緒激動的乘客,同時又要顧及到飛航安全,這中間的拿捏是極為微妙的。我希望作者能提供一些「話術」上的指導,教導空服員如何使用具有同理心但又不失權威的語氣來引導現場。如果內容能深入探討跨文化溝通在危機情境下的挑戰與應對,那將會是極具價值的補充。畢竟,面對來自不同國家文化背景的旅客,標準的流程可能無法適用於所有情況,需要更多的彈性與智慧。

评分

翻閱這本號稱「修訂版」的書籍,我最關切的一點是,它如何跟上近年來航空業的巨大變革。畢竟,疫情後旅客的行為模式、對飛航安全的關注點,以及對於機艙環境衛生的要求,都已經有了顯著的提升。我希望「修訂版」的內容,特別是在「危機處理」和「溝通技巧」上,已經加入了對這些新常態的應對策略。例如,面對旅客對機上衛生規範的疑慮,空服員該如何專業地解釋並落實防疫措施,這在舊版教材中恐怕是沒有涵蓋的。再者,隨著科技的進步,很多資訊傳遞開始依賴電子設備,這是否也對傳統的口語播音技巧提出了新的挑戰?例如,當廣播系統臨時故障時,空服員必須立刻切換到徒手喊話或使用人工擴音設備,這種情況下的音量控制和訊息傳遞效率,是否在書中有特別的章節來探討?總而言之,我期望這本書的「修訂」是真正與時俱進的,它不僅僅是複習舊有知識,更是為應對 21 世紀航空旅行的複雜性,提供了前瞻性的指導方針,讓我看到一位未來的最佳民航代言人應具備的視野和能力。

评分

從禮儀訓練的角度來看,這本書的潛力實在是太大了。在航空業,「禮儀」絕不只是微笑點頭這麼簡單,它是一套細膩到骨髓的專業儀式感。我認為台灣的服務業普遍在「親切度」上表現突出,但有時候可能在「專業的距離感」上拿捏不準。這本書若能深入探討「專業形象的建立」,我會非常感興趣。例如,身體語言的運用,鞠躬的角度、站姿的挺拔、眼神接觸的時機與長度,這些細節累積起來,才是構築專業形象的基石。特別是餐飲服務,空服員在推餐車、擺放食物時的動作流暢度與優雅性,都直接反映了航空公司的服務水準。我期望書中能提供一些類似芭蕾舞的動作分解圖,或是針對不同服務場景(例如商務艙與經濟艙的差異化服務)所應具備的儀態標準。更進一步說,如何將台灣人特有的那種「人情味」巧妙地融入到嚴謹的國際禮儀框架中,而不顯得矯揉造作,這才是真正的高手過招。如果能透過文字,清晰勾勒出一位頂尖空服員在服務全程中的「動態美學」,那這本書的價值就不僅僅是技能指導,更是一種美學的傳承。

评分

這本《空服服務溝通與播音技巧(修訂版):禮儀訓練×正音教學×危機處理》,光看書名就覺得內容包羅萬象,對於想進入航空業的朋友來說,簡直是夢寐以求的聖經。我個人是抱持著極大的期待入手這本書的,畢竟在台灣,空服員這個職業的門檻高,不僅要求外型,更重視臨場反應和應變能力。我特別關注的是它在「正音教學」這塊的著墨。身為一個長期接觸廣播電台節目的聽眾,我深知清晰、標準的發音對於服務業的形象有多麼重要,特別是機上廣播,那是代表國家門面的一刻。我希望這本書能提供一些具體、可操作的練習方法,而不僅僅是理論上的說明。例如,如何區分「ㄐ、ㄑ、ㄒ」和「ㄓ、ㄔ、ㄕ」這類在日常口語中容易混淆的聲母,或是語調的抑揚頓挫,如何拿捏才能讓人感到專業又不失親切。我期待看到書中能詳述一些台灣華語的特有腔調如何調整,讓空服員在與國際旅客溝通時,能展現出台灣特有的專業素養與溫暖。如果能搭配音檔 QR Code 輔助練習,那就更完美了,畢竟光看文字很難掌握語感的細微差別。總之,我對本書在硬實力(發音標準化)上的紮實程度抱持著很高的期望值,希望它能真正成為我提升口語表達自信的利器,而不是流於空泛的理論指導手冊。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有