吉檀迦利(中英對照精裝本;泰戈爾逝世八十週年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本) (電子書)

吉檀迦利(中英對照精裝本;泰戈爾逝世八十週年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本) (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

羅賓德拉納特.泰戈爾
图书标签:
  • 泰戈尔
  • 吉檀迦利
  • 诗歌
  • 文学
  • 印度文学
  • 诺贝尔文学奖
  • 经典
  • 电子书
  • 中英对照
  • 诗集
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

泰戈爾逝世八十年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本。
特別收錄:葉慈與紀德,兩位諾貝爾文學獎得主當年為其親寫之序。

  《吉檀迦利》( Gitanjali)出版於1912年,共收詩103首,是印度著名詩人、文學家、哲學家泰戈爾的經典代表詩歌,由泰戈爾本人自其多部孟加拉文詩集中選出並譯為英文,所收錄的詩歌充分代表了泰戈爾的思想觀念和藝術風格的作品。1913年,泰戈爾憑《吉檀迦利》獲得了諾貝爾文學獎,成為歷史上第一個獲得諾貝爾獎的亞洲人。泰戈爾的獲獎理由是:

  「由於他那至為敏銳、清新與優美的詩;這詩出之於高超的技巧,並由於他自己用英文表達出來,使他那充滿詩意的思想業已成為西方文學的一部分。」

  《吉檀迦利》是泰戈爾的代表作之一,這本詩集的孟加拉文於1910年出版。原著本是有韻的格律詩,1912年泰戈爾自己將它翻譯成英文在倫敦出版,為準確表達原著的神韻,泰戈爾特地採用了散文詩的形式,拋棄原文的格律,把詩譯為散文,卻保留了詩的「情韻」。

  在這部作品中,泰戈爾以輕快、歡暢的筆調表達了對於生命的深沉思索。103首詩歌,英語為泰戈爾當年親譯。最高的自我,向上帝無私奉獻的愛,連葉慈讀了都大為感動並大力推薦,很快此書便風靡英倫三島。

  《吉檀迦利》的風格:追求梵我同一、神人合一,給人以無窮啟發。從作品的內涵來看,泰戈爾不僅讚美自然和神,也歌頌愛情和人生,同時也不放棄自己肩負的社會、歷史使命。泰戈爾作為一個永遠在有限的世界裡追求無限的泛神論者,他的確創造了一些幽微、朦朧等帶有神祕意味的詩歌,抒發了泛神主義情懷,但他作為一個經受過西方近代文化濡染的民族主義者,他的創作中所表現的重大社會主題是決不遜色於同一時代作家的。

  神祕又濃厚的深情、深沉又令人嚮往的心之世界。
  對神的禮讚,對自然的歌頌,以及對世界的愛語。
  泰戈爾逝世八十年後,獻上其跨越時代,依然深愛世界的禮物。

  本書為中英對照全新譯本,搭配精美彩色插畫,以精裝型式再現原著的意境和神韻。「Gitanjali」在孟加拉語中是「獻給神的讚歌」。在無垠的時光荒野裡,送一首美好的詩給自己當禮物吧。

各界好評

  這些詩歌顯示了我畢生夢寐以求的境界。這是最高的文化成就。――威廉.巴特勒.葉慈(1923年諾貝爾文學獎得主)

  正是通過他自己的創造,通過他自己造物的世界,通過他這樣的思想,才賦予了他的一些詩歌以最完美的生命。――安德烈・紀德(1947年諾貝爾文學獎得主)
探寻人类精神的永恒回响:一部关于生命、爱与超越的经典之选 我们在此为你呈现的,是一部穿越时空、直抵人心深处的文学巨著,它以其纯粹的诗意和深刻的哲思,构建了一个关于信仰、自然与个体精神升华的宏大图景。这部作品,自诞生之日起,便以其独特的韵律和对人类普世情感的精准捕捉,赢得了世界文坛的至高赞誉,并成为衡量二十世纪初现代诗歌成就的一座里程碑。 沉浸于心灵的颂歌与哲思的殿堂 这部诗集的核心,是对生命本质的不断追问与赞美。它不是对具体事件的流水账式记录,而是一系列围绕着“献祭”与“奉献”展开的内心独白与神圣对话。读者将跟随作者的笔触,进入一个充满光影与灵性的世界。这里的“献祭”并非痛苦的牺牲,而是一种充满喜悦、主动的交托——将自我、爱恋、乃至世间的万物,毫无保留地奉献给一种更宏大、更纯净的“神性”或“真理”。 诗歌的语言简洁而富有张力,如同清晨的第一缕阳光,穿透迷雾,直照人心。它避免了冗长繁复的修饰,却通过精妙的比喻和象征,将抽象的哲学概念具象化。例如,对“劳动者之歌”的描绘,并非对体力劳动的简单歌颂,而是揭示了日常劳作中蕴含的庄严与神圣性,让每一个平凡的动作都闪耀着存在的意义。 跨越文化与信仰的界限 这部作品的伟大之处在于其超凡的普适性。它深深植根于印度本土的宗教与哲学传统,尤其是对吠陀和奥义书的深刻理解,但其所表达的主题——爱、分离、寻找、团聚——却是全人类共通的情感体验。 诗人的视角是开放而包容的。他赞美自然万物的和谐共生,无论是狂风骤雨,还是静谧的夜晚,都被视为“神性”流露的载体。他细腻地描绘了人类从尘世的羁绊中挣脱,渴望与宇宙本源合一的强烈愿望。读者可以从中感受到一种跨越了种族、语言和宗教壁垒的深刻共鸣。即便是身处现代都市的喧嚣之中,那些对宁静、对本真、对纯粹爱的呼唤,依然能精准地击中现代人的精神空洞。 结构之美:从个体到宇宙的渐进升华 诗集的编排并非随意堆砌,而是遵循着一条清晰的、由浅入深的灵性攀登路径。 开篇部分,往往聚焦于个体对外部世界的感知与初次的触动。诗人以孩子般的纯真视角,捕捉日常生活中稍纵即逝的美好,如花朵的开放、水滴的晶莹,并将这些微小的奇迹视为神圣意图的体现。 随着篇章的推进,情感的深度和哲学的思辨性逐渐增强。主题开始转向人与人之间的复杂关系,特别是爱与分离的张力。这里的爱,超越了浪漫情爱,升华为一种无条件的接纳与奉献的动力。分离不再是痛苦的终结,而是为了更深层次重聚的必要过程。 到后期的篇章,视野彻底打开,个体(“我”)的主观体验逐渐消融于广阔的宇宙律动之中。诗歌开始探讨关于时间、永恒、死亡与再生的宏大议题。最终,所有看似矛盾的二元对立——光明与黑暗、拥有与失去、存在与虚无——都在更高层次的理解中获得了统一与和解。 艺术成就:形式与内涵的完美统一 这部诗集的文学价值,不仅在于其思想的深度,更在于其语言的音乐性。诗人的天赋在于,他能将印度古典诗歌中那种流转不息的韵律感,用相对西化的表达方式完美呈现出来。阅读时,仿佛能听到一种内在的、低沉的吟唱,引导着读者的情绪起伏。每一个诗节都像精心雕琢的宝石,单独看光彩夺目,组合起来则构成一条璀璨的星河。 它影响了无数后来的作家、音乐家和思想家。它不是一本让人读完就束之高阁的消遣读物,而是一部需要反复品味、常读常新的精神指南。每一次重读,读者心境的成熟都会带来新的理解和体悟,如同面对一位智者,其教诲总能根据你所处的生命阶段,提供恰到好处的指引。 总而言之,这部作品邀请你进行一次深刻的内在旅行。它关乎如何生活得更有意义、如何去爱得更纯粹,以及如何在这个瞬息万变的世界上,找到一个永恒不变的安宁之处。它是一份献给所有寻求美、真理与内心宁静的灵魂的珍贵礼物。

著者信息

作者簡介

羅賓德拉納特.泰戈爾


  印度詩人、哲學家以及文學家。詩、散文以及小說作品眾多,為印度詩歌最為普及的近代作者。也是該國近代小說寫作的開創者。1913年獲諾貝爾文學獎,為亞洲第一位得主。其詩也在當今的印度擁有「史詩」地位。

譯者簡介

聞中


  哲學博士,畢業於浙江大學,曾於英國吠檀多中心研習印度哲學。著有《梵•吠檀多•瑜伽——印度哲學家維韋卡南達思想研究》、譯著《印度生死書——四部奧義書義疏》等。學術興趣:中國先秦哲學、世界宗教與靈性文化等。

图书目录

图书序言

  • ISBN:9786269533084
  • EISBN:9786269533091
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 語文:中英對照
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:5.7MB

图书试读

用户评价

评分

这次阅读体验,让我重新审视了“翻译”这件事的复杂性与艺术性。我们知道,任何文本从一种语言结构转换到另一种语言结构时,都会有信息流失或意义漂移的风险,尤其当原作者的语感本身就充满了独特的韵律和象征色彩时。我尤其关注译者如何处理那些极富画面感,却又难以用日常口语直接对应的词汇。好的翻译,不是简单的词对词的替代,而是心对心的传递,它得在保持原作者精神内核的同时,让目标读者群体能够“有感”。在这个过程中,译者的文学素养和对文化背景的理解深度就显得至关重要。我能感受到,这次的译本在一些关键段落的处理上,似乎采取了一种更贴近现代读者语感的平衡策略,既保留了那种古典的庄重感,又避免了过于拗口的翻译腔。这种权衡拿捏的功力,绝对是衡量一部经典新译本成败的关键所在。

评分

这本书的出版时间点,正好对应着某种文化回溯的浪潮。在这个全球化信息无孔不入的年代,反而会激发人们对“根源性”文本的渴求,寻找那些塑造了特定文明精神底色的作品。我们这一代人,接收了太多来自西方主流文化的叙事,而像这样能够代表非西方视角,并且达到了世界级文学高度的作品,就显得尤为珍贵。它提供了一个绝佳的窗口,让我们得以跳出熟悉的思维定势,去体验另一种哲学体系下对“美”与“神圣”的理解。我不是说它具有强烈的说教意味,而是说,阅读它本身就是一种文化对话,一种对人类共同情感谱系的探索。这种价值,已经远远超越了文学作品本身的功能,它成为了一种重要的文化参照点,值得我们认真对待和细细品味。

评分

从纯粹的阅读习惯来看,我通常偏爱那种节奏感强、叙事驱动性高的作品,比如侦探小说或是科幻史诗。但这本作品(我指的是它所代表的文学流派)提供了一种截然不同的阅读体验——它更像是在聆听一场精心编排的音乐会,每一个音符(或诗句)的出现都有其精准的位置和重量,它们共同构建出一个庞大的情绪景观。我的阅读过程往往不是线性的“向前推进”,而是在几个关键的意象或主题之间来回穿梭、反复印证。这需要读者具备极强的耐心和一定的“背景知识储备”,否则很容易在某个意象的深层含义上卡住,导致阅读体验中断。对我而言,这更像是一种智力上的挑战和精神上的冥想,它奖励那些愿意沉浸其中,主动去解析结构的人。它不会直接把答案砸在你脸上,而是引导你去寻找属于自己的那份理解。

评分

收到你的要求了。以下是为你这位台湾读者身份设计的五段图书评价,每段大约300字,风格和内容都力求有显著差异,且完全不提及书名或内容本身。 --- 这本书的装帧设计真的让人眼前一亮,那种用料的考究和整体排版的匠心独运,即使是电子书也能感受到出版方在实体感受上的用心。我特别留意到,在数字阅读时代,许多出版社都倾向于简化或忽略这些“附加价值”,但这部作品显然不是如此。它给我的感觉就像是作者在创作时,就已经预设了一种典雅的、值得被珍藏的呈现方式。拿在手上(或者说在阅读界面上构建出那种氛围时),它就自动带有一种肃穆感,仿佛在邀请读者慢下来,进行一场更深层次的对话。这种对“物”的尊重,往往也投射到了对“文”的敬重上。我常常在想,一本经典作品,如果它的载体本身就充满了美学价值,是不是能更有效地跨越时间与文化的鸿沟,让当代读者更容易进入那个遥远而深邃的语境中去?对于我这种对书籍设计有洁癖的读者来说,光是这份诚意,就足以让人充满期待,愿意花时间去探索它核心的价值。

评分

老实说,我对于阅读那些被誉为“奠基之作”的作品,心里总是有那么一丝忐忑。生怕自己用现代的眼光去看待,会觉得有些陈旧或是不合时宜。毕竟,文学史上的丰碑往往建立在特定的历史语境之上,而我们身处的时代信息爆炸,注意力资源稀缺,要我们去适应一种慢节奏的、需要反复咀嚼的文字结构,确实是个挑战。我更倾向于那种直击人心的叙事,少一些繁复的意象堆砌。然而,阅读某些重量级作家的作品时,你不得不承认,有些情感的表达是超越时代的。它强迫你去面对那些我们日常生活中刻意回避的宏大命题——关于存在的意义、关于宇宙的秩序,以及个体在其中的位置。这本书给我的感觉就是这样,它像一个沉稳的引路人,不急不躁地把你带到一个高处,让你俯瞰那些琐碎的日常,思考更本质的问题。这绝对不是一本可以轻松翻阅的书,它要求你投入心力,但回报也绝对是丰厚的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有