超人氣韓劇教你的實用韓文錶達 (電子書)

超人氣韓劇教你的實用韓文錶達 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

南姞任
圖書標籤:
  • 韓劇
  • 韓文
  • 實用韓語
  • 口語錶達
  • 學習
  • 語言學習
  • 韓國文化
  • 電子書
  • 流行文化
  • 韓流
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

好喜歡韓劇、韓綜~
好想無字幕追劇呀!
這句話字幕組到底在翻什麼?

隻要看得懂、唸得齣韓文字,你就能讀這本書!
從韓劇選齣100個常用錶達,帶你培養語感、抓到感覺,
輕鬆開口說韓文!

本書特色

  【特色一】

  本書從三部人氣韓劇(秘密森林、太陽的後裔、孤單又燦爛的神-鬼怪)選齣100個語句,這些皆為韓劇中經常齣現、韓國人「照三餐」使用,但單字書裡並沒有齣現的用語,如「배가 불렀구나(賺夠瞭)、짠하자(乾杯吧)、됐고(夠瞭)」等。而這些韓語錶達平常需要靠大量看韓國節目、和韓國人聊天等纔能纍積齣來,除非平時有記錄整理,不然很難係統化學習。

  【特色二】
  這本以「常用韓語錶達」為核心,收錄瞭慣用語、一句話、流行語等內容。每單元以詞典的形式列齣,不隻讓你透過韓劇學到相關的詞彙與文法,也讓你徹底瞭解用語演化來源、相關的韓國文化風俗等,更容易抓到語感、全麵掌握道地韓文。

  【特色三】
  剛學完韓文40音,想要學道地的韓文嗎?或你學瞭一陣子韓文,但還聽不太懂韓國節目跟韓國人講的話嗎?沒關係,閱讀本書內文時,韓劇畫麵會不時地浮現在你腦海裡,讓你融入每句颱詞的情境中,更有趣地學韓文!幫助大傢不須透過字幕,就能欣賞韓劇。

  【特色四】
  你有想用韓文流行語跟韓國朋友聊天,但怕用錯場閤或對象,而說不齣口的經驗嗎?自學流行語最睏擾的地方就是怕說錯話而冒犯別人,本書貼心介紹不同流行語哪些事情需要注意,讀完本書,你就可以讓韓國朋友對你颳目相看!

好評推薦

  LJ|韓文教學YouTuber「Anneyong LJ 안녕 엘제이」
  平常喜歡透過韓劇學韓文的人 一定常常遇到一個睏擾,就是通常韓劇都沒有韓文字幕,從韓劇中發現瞭很多韓國人常用的慣用語或是流行語,常常想學卻又不知道正確的用法到底是什麼。那麼這本《超人氣韓劇教你的實用韓文錶達》就幫你解決這個問題啦!精選三部人氣韓劇內的100個例句,讓你更接地氣地學會韓文!

  서유|「韓文知間」小編
  本書選用瞭人氣最高的三部韓劇作為題材,非常適閤喜歡韓劇的韓語學習者們。本書最大的特色在「精選齣韓劇中實用的句子,且提供該句子的前文後句」,讓學習者可以更深刻地瞭解該使用的情境。除此之外,還進一步解釋該句的文法或使用細節,相信讀完本書後一定可以讓韓語用得更加道地。

  林芊蓉|地方韓文水水、《IG韓語貼文日記》作者
  我接觸韓文的時間超過10年,每次追劇時都還是會學習到很多新的韓文用法,因此在創作自己平颱的內容時,也總是會大量參考韓劇,甚至會覺得「如果能把韓劇裡的道地韓文語句整理成冊該有多好?」沒想到EZ KOREA這次齣版的《超人氣韓劇教你的實用韓文錶達》真的實現瞭我的願望!無論韓文程度落在哪一個級數,在本書中都能找到對自己的韓語口語日常使用有幫助的內容,是想要說齣更加道地的韓文學習者不可錯過的精彩韓語學習讀物!

 
追尋自我,綻放無限可能:《星辰指引下的自我探索之旅》 深入內心,繪製屬於你的未來藍圖 在這個節奏日益加快、信息爆炸的時代,我們很容易迷失在外界的喧囂中,忘記瞭傾聽內心深處的聲音。你是否時常感到迷茫,不確定前行的方嚮?你是否渴望更深刻地瞭解自己,發掘那些尚未被喚醒的潛能?《星辰指引下的自我探索之旅》是一本引領你踏上內在旅程的實用指南,它不僅提供瞭一套係統性的自我覺察工具,更是一麵映照你真實自我的鏡子,幫助你撥開迷霧,清晰地看見內在的渴望與天賦。 本書的核心理念基於「內觀與行動的統一」。我們相信,真正的改變並非源於外界的強求,而是源於對自身深層結構的理解與接納。這趟旅程將引導讀者從宏觀的生命藍圖梳理,逐步深入到微觀的思維模式重塑,最終實現內在和諧與外在成就的完美結閤。 第一部:錨定當下——覺察的藝術與內在羅盤的校準 在開始任何重大的探索之前,我們必須先學會「停下來」。本部分著重於建立穩固的覺察基礎,這是所有深度變革的起點。 第一章:解鎖你的「心智地圖」 我們如何看待世界,往往決定瞭我們的行動方式。本章將深入探討人類心智運作的基本原理,包括潛意識的影響力、認知偏差(Cognitive Biases)如何塑造我們的決策,以及「自動駕駛模式」如何讓我們錯失重要的生活細節。我們提供瞭一係列簡單卻高效的「心智檢測錶」,幫助讀者繪製齣自己當前的心智運作流程圖,識別齣那些潛在的限製性信念。 核心練習: 「三分鐘靜觀日誌」—— 記錄你在特定情境下的即時情緒反應與背後的原因,從而捕捉思維的慣性軌跡。 第二章:情緒光譜的解讀者 情緒並非洪水猛獸,而是我們內在需求最直接的信號。本書將情緒劃分為多個光譜層次,教授讀者如何精準識別並命名自己的感受,避免使用籠統的詞彙(如「我不好」或「壓力很大」)。我們探討瞭恐懼、嫉妒、滿足感等核心情緒在生命中的建設性角色,並提供瞭將負麵情緒轉化為建設性行動能量的具體步驟。 案例分析: 「情緒標籤化」的實踐,展示瞭如何將一句模糊的抱怨轉化為清晰的個人需求陳述。 第三章:價值觀的深度挖掘——你的生命基石 許多人的人生選擇之所以感到「不對勁」,往往是因為它們偏離瞭自身的核心價值觀。本章提供瞭一套嚴謹的「價值觀排序工作坊」。我們將引導你區分「社會期望的價值觀」與「真實驅動你的價值觀」,並通過情境模擬,檢驗你的日常行為是否與你聲稱重視的事項一緻。隻有當你的行動與價值觀對齊時,你纔能真正體驗到持續的意義感。 實用工具: 「價值衝突診斷儀」,用於檢視你在工作、傢庭、個人成長三者之間的價值權重分佈是否失衡。 第二部:穿越迷霧——潛能的發現與天賦的編碼 當我們瞭解瞭自己「是誰」之後,下一步就是探索「能成為誰」。本部分著重於挖掘那些深藏不露的天賦,並將其轉化為可執行的專業能力。 第四章:從「喜歡」到「精通」的橋樑 我們區分瞭「興趣」(Interest)、「熱情」(Passion)與「天賦」(Talent)。興趣是短暫的火花,熱情是持續的燃料,而天賦則是你的獨特天生的優勢。本書提齣瞭一套「天賦迴溯法」,通過分析你在童年或過去的成就中,那些不費吹灰之力就能做得比別人好的細節,來精準定位你的核心能力。 理論框架: 介紹「心流理論」(Flow Theory)在天賦發揮中的關鍵作用,並提供優化環境以進入心流狀態的技巧。 第五章:重塑敘事——改寫你的個人神話 我們每個人心中都存在一個關於自己的「故事」。這個故事可能是限製性的(例如:「我不夠聰明」),也可能是賦予力量的。本章指導讀者如何識別那些阻礙你前進的負麵自我敘事,並運用「敘事治療」的原則,創造一個更具支持性、更符閤你未來願景的「個人神話」。這不僅僅是自我鼓勵,而是一種結構性的思維重組。 深度練習: 「對話練習」,模擬你與限製性信念進行一場結構嚴謹的辯論,最終以你設定的新信念取得勝利。 第六章:弱點的悖論——將不足轉化為差異化標籤 傳統的自我提升往往強調「彌補弱點」。本書提齣一個更進階的觀點:某些「弱點」可能隻是你核心天賦在特定環境下的副作用。例如,對細節過度關注可能導緻拖延,但這也意味著你具備極高的品質要求。本章將教你如何「管理」而非「消除」某些弱點,並將其包裝成你獨特的專業差異點。 工具應用: 「優勢-劣勢轉換矩陣」,幫助你決定哪些「弱點」需要修正,哪些應該被策略性地接納和利用。 第三部:未來鑄造——目標設定與持續演化的係統 自我探索的最終目的是為瞭更有效地生活,實現有意義的目標。本部分將理論知識轉化為可持續的、具有彈性的行動係統。 第七章:目的性目標設定——超越SMART原則 僅僅設定「具體、可衡量、可達成、相關、有時限」的目標是不夠的。本書引入瞭「PURPOSE-DRIVEN GOALS」(目的驅動目標)框架,要求目標必須與讀者的核心價值觀和生命願景緊密掛鉤。我們探討瞭如何設定「錨點目標」(Anchors)以抵抗中途的誘惑與惰性。 創新方法: 「未來信件」撰寫法,讓你以五年後的身份給現在的自己寫信,從成功的視角來指導當下的決策。 第八章:迭代與迴饋的生命循環 生活是一個動態的過程,目標也應隨之調整。本章聚焦於建立一個靈活的迴饋機製,確保你不僅在前進,還在朝著正確的方嚮前進。我們介紹瞭「季度審核儀式」,這是一個結構化的時間點,用於評估進度、調整策略,並慶祝微小的勝利,從而維持長期的動力。 關鍵洞察: 如何區分「失敗的指標」和「學習的數據」,從每一次未達預期的結果中提煉齣寶貴的行動指南。 第九章:建立你的「高質量決策生態係統」 高效能人士的區別不在於他們做多少事,而在於他們做瞭多少「正確的事」。本書探討瞭如何優化你的決策環境,包括時間塊管理、信息過濾機製以及建立「決策支持網絡」(一群能提供客觀視角的朋友或導師)。當你的外部環境與你的內在狀態完美協調時,你的決策品質將自然而然地提升。 最終指導: 如何在不確定性中保持信心,學會接受「足夠好」的決策,避免因追求完美而導緻的行動癱瘓。 --- 《星辰指引下的自我探索之旅》不是一本提供快速答案的書籍,而是一套精密的工具箱和一張詳盡的路線圖。它要求讀者投入時間與誠實,去麵對那個最重要、也最常被忽視的對象——你自己。翻開這本書,你將開啟一場深入骨髓的對話,最終發現,你所尋找的「星辰指引」,一直都在你的心中閃耀。這是一場關於發現、接納與創造的旅程,準備好迎接你無限可能性的綻放瞭嗎?

著者信息

作者簡介

南姞任(남길임)


  延世大學國語國文學係博士。
  慶北大學國語國文學係教授。
  慶北大學語言資料研究中心所長。

金鎭雄(김진웅)

  美國德州大學(奧斯汀分校)語言學博士。
  慶北大學國語國文學係教授。

宋賢珠(송현주)

  慶北大學國語國文學係博士。
  慶北大學國語教育學係教授。

安義定(안의정)

  延世大學語言資訊閤作課程博士。
  延世大學講師。
 
黃銀霞(황은하)

  延世大學語言資訊閤作課程博士。
  百濟大學國語國文/韓國語教育學教授。

譯者簡介

龔苡瑄


  政大韓文係畢業,曾交換於韓國慶熙大學
  專注韓劇&韓綜即時字幕翻譯,也熱愛演唱會與劇組口譯
  期許成為透過翻譯帶讀者探索韓國大小事的韓文自由譯者!

繪者簡介

AIMAI昧昧


  香港畫傢昧昧,以獨特個人畫風繪畫各種人像、動物、風景及食物插畫等。作品用色柔和,畫風浪漫含蓄,將朦朧的迴憶昇華作令人心動的藝術品,令人看到畫作時能重新感受甜蜜感覺。

 

圖書目錄

Part 1 秘密森林《비밀의
1. 고양이한테 쥐를 맡기려고 하겠어? 怎麼可能把老鼠交給貓呢?
2. 내가 진짜 뭐가 씌어서 我真的是被鬼遮眼
3. 누구 앞에서 딴청이야? 你這是在誰麵前裝傻啊?
4. 수고하셨습니다. 내일 봬요! 辛苦瞭,明天見!
5. 잠시만요! 請等一下!
6. 정 곤란하면 됐고! 如果真那麼為難就算瞭!
7. 우릴 뭘로 보는 거예요! 把我們當什麼啊!
8. 잘 썼습니다! 我用完瞭!
9. 저기요! 先生/小姐!
10. 까라면 까야죠 叫你做,你就得做啊
11. 얻다 대고 협박이야 竟敢威脅我?
12. 이게 뚫린 입이라고 不要鬍說八道
13. 그러니까요 就是說啊
14. 돈이 안 되는 건데 這賺不瞭錢
15. 왜 멍 때리고 그러십니까? 為什麼在那發呆呢?
16. 이해가 안 가요 不能理解
17. 키가 어떻게 되세요? 你身高多高?
18. 너 때문에 바람 잘 날이 없어 被你害得沒有一天風平浪靜的
19. 닥치고 잡읍시다! 少廢話,快抓住他!
20. 뭐가 어쩌고 어째? 你說什麼?
21. 자기 밥줄 끊길까 봐 怕失去自己的飯碗
22. 형태가 범상치 않습니다 樣子很不尋常
23. 그렇구나 原來如此
24. 그 사람이 잘 안 해 줘? 那個人對你不好嗎?
25. 니가 뭔데 참견이야? 你憑什麼多管閒事?
26. 당신 마음이 많이 안 좋겠어 你心裡一定不好過
27. 반박도 의심도 한 방에 날아갈 테니까 一舉掃光所有反對和質疑
28. 어차피 잃을 게 없으니까 反正沒什麼好失去的瞭
29. 왜 이래요, 아마추어 같이 怎麼這樣,跟個業餘的一樣
30. 이건 또 뭔 소리야? 這話又是什麼意思?
31. 저 왕창 깨져요 我會被臭罵一頓
32. 작작 좀 해요! 適可而止吧!
33. 후려치기 오지네 太誇張瞭吧
 
Part 2 太陽的後裔《태양의후예
34. 객기 부리지 마시고 不要意氣用事
35. 나 오늘 오프니까 我今天輪休
36. 어금니 꽉 물어라 給我咬緊牙關瞭
37. 되게 오랜만이지 말입니다 真是好久不見瞭
38. 파토 내는 거 전문이거든요 專門搞破壞
39. 혹시나 했는데 역시나 本來還抱著希望,但果然沒錯
40. 미치겠네, 정말. 真的快瘋瞭
41. 평범한 재벌 이세였다면… 如果他隻是平凡的富二代……
42. 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없지 말입니다 沒有砍十次還砍不倒的樹
43. 나이롱 환자 冒牌病人
44. 엄청 쫄았을 거야 一定很害怕
45. 눈 깔아!  還敢看我!
46. 언제 고무신 거꾸로 신을지 모르는 거다 不知道何時會兵變
47. 오늘부터 1일인 건가? 從今天開始算第1天嗎?
48. 차도 두 대나 해 먹고 還搞砸瞭兩颱車
49. 라면 먹고 갈래요? 要不要吃碗泡麵再走?
50. 짱 좋습니다 超棒的
51. 군기 잡을 거 다 잡고 把秩序都整頓好
52. 군복 벗어 放下軍人身分
53. 농담 따먹을 시간 없습니다 沒時間開玩笑瞭
54. 고생하셨어요 辛苦瞭
55. 너 미쳤어? 你瘋瞭嗎?
56. 둘이 썸 탄 거였거든 我們是在曖昧
57. 죽고 싶어? 想死嗎?
58. 그 깽판을 치고 나왔는데 大鬧一場
59. 말씀이 지나치십니다 這樣說太過分瞭
60. 어디서 슈바이처 코스프레야! 竟敢假裝自己是史懷哲啊!
61. 내가 아주 반 죽여 놓을 거야 我要把他弄得半死不活
62. 말도 안 돼 太誇張瞭
63. 밥이 넘어가겠습니다! 一定吞得下飯!
64. 한 폭의 그림 같지 않았습니까? 不覺得很像一幅畫嗎?
 
Part 3孤單又燦爛的神-鬼怪 《쓸쓸하고 찬란하神-도깨비
65. 그래서 말인데 所以說
66. 머리 검은 짐승은 거두는 게 아니랬는데 人傢都說不該收留黑髮的畜生
67. 몇 날 며칠 好幾天
68. 알바를 붙긴 개뿔 說錄取打工根本是在放屁
69. 짠 할까요? 要乾杯嗎?
70. 슬플 것도 쌨다 還真是多愁善感
71. 아, 전화번호라도 딸걸 唉,早知道應該先要電話的
72. 업무 방해 같은 소리 하고 있다 說什麼妨礙公務啊
73. 이래 봬도 소싯적에 남자 여럿 울렸다 別看我這樣,我小時候也弄哭不少男生呢
74. 하늘이 두렵지 않으십니까? 你都不害怕上天嗎?
75. 그놈의 도깨비 該死的鬼怪
76. 뭔 사고를 칠라고 打算闖什麽禍
77. 우리 집엔 어쩐 일이세요? 來我傢有什麼事嗎?
78. 지 엄마는 속이 타들어 가는데 媽媽都快急死瞭
79. 말 돌리는 거 보니 看他轉移話題的樣子
80. 먼저 갈게요 我先走瞭
81. 별소리를 다 했네요 什麼話都敢說
82. 이래 죽으나 저래 죽으나 不管怎麼樣都一樣會死
83. 한 번 죽지 두 번 죽냐? 人隻會死一次,難道會死第二次嗎?
84. 속도 없이 心無雜念、不假思索
85. 다녀왔습니다 我迴來瞭
86. 도움은 무슨 還說什麼幫忙
87. 됐고 夠瞭
88. 말 나온 김에 既然提到瞭
89. 뭔 놈의 우정이 5분을 못 가 哪來的友情,連5分鐘都維持不瞭
90. 얼굴에 딱 써 있죠? 都寫在臉上瞭吧?
91. 여기 잠들다, 유신우 在此長眠,劉信宇
92. 잠깐 저 좀 보시죠 你跟我談一談
93. 누구 맘대로 誰允許的
94. 이 정돈 껌이지 這隻是一點小事
95. 얘기가 나와서 말인데 既然都提到瞭
96. 다녀올게요 我齣門瞭
97. 전생에 나라를 구하셔서요 上輩子救瞭國傢
98. 해가 중천에 떠 있고요 太陽還掛在正中央
99. 그저 그들의 검은 욕망에 손을 들어줬을 뿐 我隻是支持黑暗的慾望而已
100. 피하는 게 상책인가? 走為上策嗎?
 
-索引

圖書序言

  • ISBN:9786267089347
  • EISBN:9786267089651
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:157.5MB

圖書試讀

前言

  因應韓流的影響,全球對於韓劇與K-POP的關注已延續多時,韓劇持續佔據Netflix與微博的電視劇人氣排行榜以及全世界對於BTS等K-POP偶像的狂熱現象更可謂是韓流的文藝復興。即使全世界都如此關注韓國文化與韓國人的日常生活,但關於韓國文化與韓國人日常對話的學習資料卻仍十分匱乏,學習者最唾手可得的字典僅能提供「單字」等級的知識,而教材則著重書麵體,因此,若想學習實際口語對話或韓劇中經常齣現的日常用語,對韓語學習者而言實屬不易。本書的企劃意圖在於彌補字典與教材的缺陷,從不同電視劇中挑選韓國人高度使用的日常錶現,並以字典形式列齣,提供學習者參考。

  從本書的書名《超人氣韓劇教你的實用韓文錶達─秘密森林、太陽的後裔、孤單又燦爛的神-鬼怪》便可得知,此書的特徵可概括為以下三點。第一,本書列齣的100個語句為韓劇中經常登場、韓國人「照三餐」使用,但尚未登錄於字典的用語,主要收錄如「배가 불렀구나(賺夠瞭)、한 번 죽지 두 번 죽냐(人不會死第二次)、짠하자(乾杯吧)、됐고(算瞭)、멍 때리다(發呆)」等「句子」單位,且並未被收錄於現有字典或教材的用語。第二,書中生動有趣的例句皆來自近年播映,並在海外獲得廣大迴響的電視劇颱詞,研究團隊從Netflix與微博的超人氣排行榜中選齣三部韓劇,並將其中實際齣現的對話編入例句。第三,本書為係列書企劃之一,《超人氣韓劇教你的實用韓文錶達─機智醫生生活、雖然是精神病但沒關係、愛的迫降》已於2021年5月齣版,筆者團隊希望這一係列的書籍能讓韓語學習者透過韓劇中的用語熟悉韓國語言文化,幫助大傢不須依靠字幕就能欣賞韓劇。

  本書的目標讀者為平常愛看韓劇,想從韓劇學習日常韓語的中高級學習者,藉由本書的幫助,學習者將能透過韓劇習得各式各樣的韓語錶現與文化,再者,學習者不隻能學到該用語的相關詞彙及文法,還能接觸有關談話情境的豐富韓國文化風俗;另外,有意將韓劇故事融入日常用語與文化的教學者,也是我們的目標讀者之一,教師們可使用本書作為主要或輔助教材,針對韓語口語教學將有相當大的幫助。

  本書集結瞭語料庫語言學者、字典學者,同時也是韓劇熱血粉絲們的熱情,筆者團隊在觀看、分析各自喜愛的韓劇後,經過努力地撰寫纔得以讓此書問世。感謝慶北大學語言情報研究中心的徐恩英、安眞山、吳善姈、李秀眞、玄英熙教授,他們在齣書過程中一同參與製作YouTube影像學習資料並思考如何實際運用;另外也要感謝讓我們自由使用《秘密森林》劇本的李秀妍編劇以及編劇協會的金銀淑與金元碩編劇;最後更要在此感謝即使齣版過程遇到劇本著作權、內頁插圖等多重難題,卻仍理解我們的著書旨意,爽快答應齣版的韓國文化社社長金珍洙、次長趙正欽,以及擔任編輯的金姝悧。
 
南姞任集結所有筆者之意 代筆

 

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有