越南語實用會話B1上 (電子書)

越南語實用會話B1上 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

ISAYTEC
图书标签:
  • 越南语
  • 会话
  • 实用
  • B1
  • 上级
  • 电子书
  • 语言学习
  • 外语
  • 越南语学习
  • 教材
  • 口语
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

由ISAYTEC專業團隊撰寫的《INPUT VIỆT越南知識+》,是針對以華語為母語的外國人設計的越南文教材,這能讓他們快速且有效地實現越南文之學習。本教材以越南語-華語雙語呈現脈絡清楚的學習系統與生動有趣的對話內容,很適合初學者使用。猶如現在獲得廣泛使用的越南語教材,《INPUT VIỆT越南知識+》的課文與練習皆能有效提升初學者聽、說、讀、寫四大技能的目標。如果你在尋找一本快速有效的越南文教材,那麼《INPUT VIỆT越南知識+》是極其合適的選擇,就從今天開始INPUT VIỆT吧!

越語實用會話 B1下 (電子書) 內容簡介 本書旨在延續 B1 上冊的學習進度,為學習者提供更深入、更貼近日常與專業情境的越南語溝通能力。本級數的設計核心在於深化語言的應用廣度與複雜性,讓學習者能自信地應對各類生活挑戰、職場溝通,乃至於文化交流中的複雜對話。 目標受眾與能力提升: 本冊課程鎖定在已具備基本越南語溝通能力(相當於歐洲共同語言參考標準 CEFR B1 水平)的學習者。完成本課程後,學習者應能: 1. 流暢表達複雜觀點: 能夠針對抽象議題、個人意見或社會現象,組織連貫且有說服力的論述,並準確使用轉折語和連接詞來強化語義邏輯。 2. 理解深度內容: 能夠理解語速正常的越南語母語人士在新聞報導、訪談節目或專業講座中的核心內容與細微語氣。 3. 應對多樣場景: 能夠在非預期或較為正式的場合(如商務會議、學術討論、處理投訴或協商)中,有效運用適當的語域和詞彙。 4. 掌握語法細節: 深入理解並靈活運用複雜句型結構、被動語態變換、條件句、假設語氣,以及不同時態的精確表達方式。 核心單元結構與內容分佈: 全書共劃分為十大單元,每個單元皆圍繞一個核心主題展開,並涵蓋詞彙拓展、語法解析、情境對話練習、文化洞察及寫作訓練五大板塊。 --- 第一單元:都市生活與基礎建設 (Đời sống Đô thị và Cơ sở Hạ tầng) 主題焦點: 探討現代城市化帶來的機遇與挑戰。討論內容涵蓋交通規劃、公共服務效率、住房問題以及城市綠化。 重點詞彙: 基礎設施(cơ sở vật chất)、擁堵(tắc nghẽn)、都市規劃(quy hoạch đô thị)、公共交通(giao thông công cộng)、可持續發展(phát triển bền vững)。 語法精研: 條件複句的深入應用 (Nếu... thì...;Trừ khi...),學習如何清晰地表達因果關係與限制條件。 情境實踐: 參與關於改善城市交通的辯論,撰寫一封投訴信給物業管理部門。 --- 第二單元:職場溝通與職業發展 (Giao tiếp Công sở và Phát triển Nghề nghiệp) 主題焦點: 模擬越南職場環境中的溝通需求。內容包括面試技巧、團隊合作、績效評估的回饋、以及如何處理工作中的衝突。 重點詞彙: 專業精神(tinh thần chuyên nghiệp)、跨文化溝通(giao tiếp xuyên văn hóa)、簡報(thuyết trình)、談判(đàm phán)、職涯規劃(lộ trình sự nghiệp)。 語法精研: 敬語與非敬語的精準切換(Tư xưng hô trong môi trường công việc),以及複雜的被動語態結構,用於客觀陳述事實。 情境實踐: 進行一場模擬年度績效評估面談,學習如何在不傷害關係的前提下提出建設性批評。 --- 第三單元:健康、醫療與保險 (Sức Khỏe, Y Tế và Bảo Hiểm) 主題焦點: 深入討論健康議題,包括預防醫學、公共衛生政策,以及在醫院或診所中進行複雜的病情描述與諮詢。 重點詞彙: 診斷(chẩn đoán)、治療方案(phác đồ điều trị)、保險理賠(thủ tục bồi thường bảo hiểm)、慢性病管理(quản lý bệnh mãn tính)。 語法精研: 目的從句的進階用法 (Để...;Nhằm mục đích...),用於解釋行為的意圖和目標。 情境實踐: 向醫生詳細描述一段時間內持續的症狀,並比較兩種不同的治療方案的優缺點。 --- 第四單元:環境保護與氣候變遷 (Bảo vệ Môi trường và Biến đổi Khí hậu) 主題焦點: 探討越南在應對氣候變遷方面的挑戰,如湄公河三角洲的鹽化問題、水資源保護與垃圾管理。 重點詞彙: 碳足跡(dấu chân carbon)、生態足跡(dấu chân sinh thái)、可再生能源(năng lượng tái tạo)、生物多樣性(đa dạng sinh học)。 語法精研: 假設語氣和虛擬語境的表達 (Giá mà...;Nếu như... thì đã...),用於討論假如環境政策不同會出現的結果。 情境實踐: 起草一份社區倡議書,呼籲採取更積極的環保措施,並在公開場合進行陳述。 --- 第五單元:文化遺產與旅遊推廣 (Di sản Văn hóa và Quảng bá Du lịch) 主題焦點: 超越基礎的觀光介紹,深入探討歷史古蹟的保護、地方傳統節慶的意義,以及文化敏感性在旅遊中的重要性。 重點詞彙: 非物質文化遺產(di sản văn hóa phi vật thể)、民俗學(dân tộc học)、文化衝擊(sốc văn hóa)、保護修復(trùng tu, phục chế)。 語法精研: 讓步複句的靈活運用 (Mặc dù... nhưng...;Dù cho...),用於表達在特定情況下仍成立的觀點。 情境實踐: 設計一條深度文化旅遊路線,並以流利的越南語向潛在的投資者介紹其獨特性和文化價值。 --- 第六單元:金融理財與經濟趨勢 (Tài chính Cá nhân và Xu hướng Kinh tế) 主題焦點: 討論個人投資、儲蓄策略,以及宏觀經濟現象,如通貨膨脹、股市波動和外匯市場的基本概念。 重點詞彙: 投資組合(danh mục đầu tư)、風險評估(đánh giá rủi ro)、通脹(lạm phát)、股票市場(thị trường chứng khoán)、退休金規劃(kế hoạch hưu trí)。 語法精研: 比較級和最高級的複雜結構,用來精確比較不同的金融產品或經濟模型。 情境實踐: 諮詢理財顧問關於長期投資的建議,並能理解專業術語的含義。 --- 第七單元:法律常識與公民權益 (Pháp Luật Cơ Bản và Quyền Công Dân) 主題焦點: 介紹越南的基礎法律體系,著重於消費者權益、租賃合同、以及處理輕微法律糾紛的基本流程。 重點詞彙: 合同法(luật hợp đồng)、違約責任(trách nhiệm vi phạm)、仲裁(trọng tài)、消費者保護(bảo vệ người tiêu dùng)。 語法精研: 疑問句和反問句的運用,用於在正式場合中提出質疑或要求澄清(如:Có phải là... không?)。 情境實踐: 閱讀一份簡單的租房合同草稿,並用越南語指出其中不公平的條款。 --- 第八單元:媒體素養與批判性思維 (Tư duy Phản biện và Truyền thông Đại chúng) 主題焦點: 學習如何分析新聞來源的可靠性,識別假新聞(Fake News),並區分事實與觀點。探討社交媒體對社會的影響。 重點詞彙: 資訊過載(quá tải thông tin)、偏差報導(tin tức thiên vị)、媒體識讀(đọc hiểu truyền thông)、輿論引導(dẫn dắt dư luận)。 語法精研: 意合動詞和副詞的靈活搭配,以增強論述的語氣強度和說服力(例如:rõ ràng, hiển nhiên, chắc chắn)。 情境實踐: 對近期一篇熱門新聞進行結構性分析,並在小組內公開闡述自己的批判性觀點。 --- 第九單元:人際關係與情感表達 (Quan hệ Cá nhân và Biểu đạt Cảm xúc) 主題焦點: 探討更深層次的人際互動,例如如何給予誠摯的慰問、如何婉拒他人的邀請而不傷和氣,以及處理不同世代間的價值觀差異。 重點詞彙: 體諒(thông cảm)、界線(ranh giới cá nhân)、代溝(khoảng cách thế hệ)、情感支持(hỗ trợ tinh thần)。 語法精研: 情態動詞的細微差別,精確表達意願、能力、義務和推測(如:Nên, cần, phải, có thể)。 情境實踐: 撰寫一封正式的弔唁信或祝賀信,語氣需兼具同理心和尊重。 --- 第十單元:未來展望與高等教育 (Triển vọng Tương lai và Giáo dục Đại học) 主題焦點: 討論繼續深造的可能性、選擇專業、申請留學的流程,以及對未來技術發展的預測。 重點詞彙: 研究生課程(chương trình sau đại học)、學術誠信(liêm chính học thuật)、專業領域(lĩnh vực chuyên môn)、人工智慧(trí tuệ nhân tạo)。 語法精研: 總結性語句的構建,用於為整個單元或課程內容做一個有力的收尾和總結。 情境實踐: 準備一份簡短的個人陳述(SOP),說明自己選擇某個專業領域的動機和未來目標。 --- 電子書特色: 本書的電子書格式優化了學習體驗。所有聽力材料均提供高清晰度的真人發音錄音,並內建可切換的越南語文本與對應的中文輔助翻譯。語法練習部分設有即時反饋機制,錯誤選項會直接跳出相關語法規則的簡要解釋連結,確保學習者能立即修正理解偏差。此外,附錄中收錄了 B1 級別常考的慣用語和俚語集錦,以助學習者更好地融入在地語境。

著者信息

最近研究指出,越南文被列入全球最大的二十種語言之一,吸引了越來越多的人來學習,尤其是來自華語為官方語言的國家之學生。因此,有關越南文的材料、書籍、教科書等漸漸增多,由「ISAYTEC」專業老師團隊合力編寫的越南語教學系列,是特別針對華語為母語的外國人來設計的教材,提供對越南語言、文化有興趣,並想要以越南文達成前往越南投資、遊學或旅行等重大目標的人們更為豐富多元的學習管道。

图书目录

图书序言

  • EISBN:9786269578146
  • 規格:普通級
  • 出版地:台灣
  • 語文:其他語文
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:15.3MB

图书试读

用户评价

评分

從台灣讀者的角度來看,這本教材在文化脈絡的銜接上,做得比許多歐美系的教材要貼心許多。它在介紹一些特定情境時,常常會偷偷埋入一些越南當地的社會風俗或禁忌的小提醒,這些零碎的文化資訊,雖然不是文法重點,卻是在實際交流中決定你是否會「吃癟」的關鍵。例如,它會提醒你在某些場合該如何稱呼長輩,或是某些話題在越南是比較敏感的,這種「貼心提示」的設計,讓我感覺這套教材的編者是真的深入了解越南社會,而不僅僅是停留在語言層面。對於我們這種非母語人士來說,語言和文化是密不可分的兩面刃,單懂詞彙卻不懂得如何得體地使用,還是會顯得生疏。這本教材在「如何像當地人一樣說話」這件事上,給予了我們非常實質且重要的指導,讓我能更自信地面對未來的越南朋友或商業夥伴。

评分

在發音和聽力練習的部分,這本電子書的配套資源整合得非常順暢。我個人對語音檔案的要求很高,不只要清晰,還要聽起來是自然、道地的越南口音,而不是機器合成的聲音。這本教材提供的音檔,我聽起來就非常舒服,語速適中,對於我這種需要反覆聽才能抓到聲調細節的人來說,簡直是量身打造。而且,它在每個對話練習後,通常都會附帶一些針對性的聽力小測驗,這會強迫你必須專心去聽每一個細節,而不是囫圇吞棗地聽完就算了。我常常會在早上起來,戴上耳機,把當天的聽力材料放著聽,試著去模仿他們的語氣和節奏。這種沉浸式的練習,對於矯正我過去那些不夠準確的聲調錯誤,幫助非常大。比起那些只有課文朗讀的教材,這種有設計過的聽力練習,才能真正把「會話」這個目的給落實到位。

评分

老實說,市面上很多號稱「B1程度」的教材,內容深度往往參差不齊,有些感覺充其量就是 A2 程度的延伸,根本無法真正提升到中級的門檻。這本《越南語實用會話B1上》在內容的編排和難度的推進上,我覺得相當有層次感。它沒有一下子就把你丟到一個完全無法理解的語言環境,而是很巧妙地在鞏固基礎的同時,逐步引入更複雜的句型結構和詞彙用法。最讓我欣賞的是,它在解釋一些比較難的語法點時,會提供多種不同的翻譯視角,讓學習者能從不同角度去理解那個邏輯,而不是只給一個「標準答案」。這種細膩的處理,對於想突破學習瓶頸的學習者來說,簡直是救贖。我感覺自己好像是跟著一位很有經驗的導師在走,他知道哪裡該放慢腳步,哪裡可以讓你試著挑戰一下更高難度的表達。這種循序漸進,但絕不妥協於深度的編排方式,讓我對自己能達到 B1 的目標充滿信心。

评分

這本越南語教材的封面設計真的很有質感,光是拿在手上就覺得是下過一番功夫的。我特別喜歡那種簡潔中帶著一點異國風情的配色,讓人在還沒開始翻閱之前,就對內容充滿了期待。記得我當初會決定入手這本,就是被它那種「好像真的能帶著我無縫接軌到越南當地生活」的氛圍給吸引住的。市面上的教材百百種,很多看起來就是制式化、了無新意,但這本在視覺上給我的感覺是比較「貼近生活」的,不會給人一種冰冷的教科書感。坦白說,我最怕那種封面設計得像十年前的補習班講義那樣,讓人一看就失去學習的動力。這本在這一點上處理得非常好,讓我每次想打開書複習時,心情都會比較好一點。而且,電子書的格式載入速度非常流暢,在通勤的時候要查閱語法點或是單字,都不會卡頓,這對我這種生活節奏比較快的上班族來說,真的是一大福音。我常常在捷運上快速瀏覽一下今天的重點,順便複習一下上次學到的例句,整體體驗下來,外觀和介面上的優秀表現,已經為我的學習過程打下了很好的基礎。

评分

我過去學語言的經驗告訴我,光是有一堆艱澀的文法規則堆砌,絕對不是王道,重點是要「用得上」。這本教材在情境設計上,我覺得做得非常到位。它不是那種死板板地教你「這是什麼?那是什麼?」的基礎問答,而是模擬了許多在越南當地真的會遇到的場景,像是點咖啡、殺價、問路,甚至是跟當地人聊聊他們對台灣的印象這種比較深入的交流。這種「實戰演練」的感覺,讓我覺得自己不是在讀書,而是在準備一場真正的語言冒險。我記得有一次在準備跟越南的供應商開會時,我就快速翻閱了書中關於「商務禮儀」的那幾個單元,那些對話的自然度讓我印象非常深刻,完全不是翻譯腔很重的句子。對我來說,語言學習的成功與否,很大一部分取決於內容是否「接地氣」,這本書顯然在這方面下了苦功,讓學習者能快速地將學到的東西套用到現實生活,而不是停留在紙上談兵的階段。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有