強風吹拂(二版) (電子書)

強風吹拂(二版) (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

三浦紫苑
图书标签:
  • 青春
  • 校园
  • 运动
  • 励志
  • 小说
  • 日本文学
  • 成长
  • 排球
  • 热血
  • 经典
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跑步究竟是什麼?
你,為了什麼而跑?
 
  ◆直木賞名作家三浦紫苑費時六年採訪、創作之超大型代表作!
  ◆改編同名漫畫、電影、廣播劇、舞臺劇、動畫,全面攻佔日本出版界與影視、表演界!
  ◆2007年本屋大賞第三名!亞馬遜讀者★好評數最高!讀者感動好評按讚至今!
  ◆日本知名藝術家山口晃「大和繪」原版書封X台灣名漫畫家阮光民「人物設定」
 
  ★
  雜牌軍是要怎麼跟名牌大學比啦!
  但是清瀨說:長跑不是比速度,而是比心裡放什麼東西
 
  弱校有弱校的風格,
  我們要的,可不只是冠軍!
  ★
 
  看漫畫、打麻將、睡覺、吃火鍋……然後,跑217公里?
  這是什麼神展開的人生啦?!
 
  破爛公寓「竹青莊」裡十名怪咖組成的雜牌軍,一群被趕鴨子上架的烏合之眾,竟想挑戰日本最古老、難度最高的「箱根驛傳」──全日本大學生心中最熱血的戰場!
 
  竹青莊房客心裡異口同聲OS:沒辦法,因為清瀨說:「讓我們一起攻頂吧!」(顯示為無奈、不甘願狀)
 
  清瀨一定瘋了!這可不是那種阿公阿嬤也能報名、隨時可以棄權納涼的慈善盃路跑,而是來回長達217.9公里的巨型大隊接力賽!喔不,他是認真的!為此他還從路邊撿回偷麵包練跑步(誤)的大一學弟藏原走,終於湊成十人參賽……
 
  竹青莊成員:一對白目又聒噪的雙胞胎+不當明星很可惜的俊帥漫畫宅男+尼古丁中毒的萬年留級生+通過司法考試的毒舌菁英+熱愛日本文化的黑人留學生+綽號神童的老實好青年+百發百中的猜謎王……
 
  這一群怪咖,長年來毫不客氣拿人家(清瀨灰二)的、理所當然吃人家(清瀨灰二)的,殊不知自己正一步步落入人家(當然就是清瀨灰二)暗中設下的陷阱,最後不得不踏上全力以赴跑到吐的不歸路……
 
  「驛傳」源自古代傳令制,「驛」即官道上每隔一段固定距離設置的「驛場」,從早年以「驛馬」代步傳令,到後來演變為「飛腳」,由人快步傳遞。
 
  「驛傳」接力賽,象徵著一種使命必達的精神,每一棒跑者的心中只有一個念頭:不計任何代價,將身上的「接力帶」傳到下一棒夥伴的手中。驛傳,少了任何一個夥伴都不可能達成。
 
  跑下去!雖然只有一個人,卻又不是一個人!想見到夥伴,好想快點到那裡,跟夥伴會合……這樣的渴望,這輩子從來不曾如此強烈!
 
  這支怪咖雜牌軍最後能否創造「箱根驛傳」史上的最大奇蹟?不到最後一棒,沒人知道答案!但他們這一路在汗水、受傷、爭執、迷惘中前進,竟不知不覺贏得世間所有人夢寐以求、人生難得的最大獎:愛與羈絆──三浦紫苑心中的最高創作原則!
 
各領域不約而同熱血按讚推薦
 
  作家:小說家/王聰威、青年作家/冒牌生、逗點文創結社總編輯/陳夏民、旅日作家/張維中
 
  運動家:極地超級馬拉松運動員/陳彥博、超馬媽媽/邱淑容
 
  藝人:人氣樂團/八三夭、魔幻力量、知名演員/張鈞甯
《山风的低语》:一部关于时间、记忆与存在的沉思录 引言: 在浩瀚的文学星空中,总有一些作品如同深邃的古井,不以喧哗取胜,却以其独特的宁静和深刻,吸引着一代又一代的求知者。我们即将介绍的这部作品——《山风的低语》,正是一部这样的存在。它不是一部描绘宏大历史叙事的史诗,也不是快节奏的都市传奇,而是一场关于个体生命在时间洪流中如何定位、如何铭记的细腻探寻。作者以其近乎哲学的笔触和对自然界细微变化的敏锐洞察,构建了一个既熟悉又陌生的世界,邀请读者一同深入人性的幽微之处。 第一部:风的形状与记忆的碎片 《山风的低语》开篇,我们将跟随主人公——一位隐居在北方山脉深处的植物学家,伊利亚。伊利亚并非一个传统意义上的英雄人物,他更像是一个被时间遗忘的观察者。他的生活围绕着采集、记录和整理那些在峭壁缝隙中顽强生存的苔藓与地衣展开。 小说的前三分之一,大量篇幅被用来描绘山脉的地理特征,以及不同季节风向的变化。这里的“风”不仅仅是气象学上的概念,它成为了时间的隐喻。有的风带着远方海洋的咸湿,预示着即将到来的变化;有的风则沉静而古老,似乎只在诉说亘古不变的真理。 伊利亚的记忆并非线性的叙述,而是碎片化的、如同被水冲刷过的鹅卵石。他不断地回忆起他早年在欧洲求学时的经历,特别是与一位神秘的音乐家相遇的往事。这位音乐家似乎拥有一种能力,能够通过特定的音符捕捉到“遗失的频率”。这些回忆穿插在对当下植物生态的细致描绘中,形成了强烈的对比:外部世界的稳定与内在记忆的波动。 作者在描写记忆时,大量运用了感官的交织。读者不仅能“看到”旧照片中的模糊身影,还能“闻到”图书馆里陈旧纸张特有的霉味,甚至“听到”远方羊群铃铛在雾气中传来的微弱回响。这使得伊利亚的内心世界变得异常立体可感,即使是痛苦的回忆,也带有一种令人敬畏的仪式感。 第二部:孤寂中的共鸣与失落的文化 随着故事的深入,伊利亚的孤寂生活开始被打破。一位来自城市的人类学家,林薇,带着一项关于失传山地语言的研究课题,闯入了伊利亚平静的领地。林薇代表着现代性的逻辑和对知识的系统化渴求,与伊利亚那种近乎本能、依赖直觉的知识体系形成了张力。 他们的互动,是全书最引人入胜的部分之一。他们讨论的不仅仅是语言学的分支,更是关于“记录”与“保存”的本质区别。林薇试图将山民口口相传的古老神话数字化、归档化;而伊利亚则坚持认为,有些知识只有在特定的环境、特定的情感状态下才能被真正理解和传承,一旦脱离了它们生长的土壤,便会迅速枯萎。 书中详细描述了他们共同探访山中几位年迈的老者,试图记录那些即将消亡的方言片段。这些片段中蕴含着对自然现象的独特命名,例如,他们有七种不同的词汇来描述“雪花落在不同质地松针上的声音”。通过这些失落的词汇,作者探讨了一个宏大主题:当一种文化对世界的描述方式消失时,世界本身是否也随之改变了? 山风在这里再次扮演了关键角色。每当林薇的记录遇到瓶颈时,总会有一阵强劲的山风吹过,拂乱了伊利亚案头的文件,却也似乎在不经意间揭示了某个被遗忘的线索。风既是破坏者,也是引导者。 第三部:时间之网与永恒的追问 小说的后半段,焦点从外部的探寻转向了内在的救赎。伊利亚生命中最大的遗憾,与那位早逝的音乐家有关。他始终认为,自己错过了理解音乐家创作核心的那一把钥匙。他试图通过解析山中独特的声学环境,来“重现”那些失落的旋律。 书中有一章专门描写了伊利亚在夜晚登上“回音谷”的经历。这个山谷有着奇异的声学结构,任何微小的声音都会被放大并以不同的延时反射回来。伊利亚在那里进行了一场与自己内心的对话,通过声音的折射与叠加,他终于明白,他所追寻的“答案”并非一个确凿的结论,而是一种存在的持续性。 《山风的低语》的结局是开放且富有诗意的。没有明确的“真相大白”,也没有戏剧性的冲突解决。伊利亚最终选择留在了山中,他不再急于记录或追逐。他学会了与风共存,接受了记忆的模糊性,如同接受了苔藓的缓慢生长。 他意识到,真正的传承不是将事物固定下来,而是让它们继续“流动”。正如山风,它永不停歇,永远改变着形状,但它吹拂过的痕迹——那些被改变的叶片、被冲刷的河床——便是存在的证据。 主题与风格总结: 《山风的低语》是一部关于“慢艺术”的作品。它拒绝快速的满足感,要求读者沉下心来,品味文字间弥漫的雾气、泥土的芬芳和时间磨砺出的坚韧。它探讨了记忆的不可靠性、知识的脆弱性,以及个体在面对自然伟力时的谦卑姿态。这部作品的叙事节奏舒缓,语言凝练,充满了对存在本质的深刻反思,适合那些偏爱文学性、哲学思辨和环境叙事的读者。它最终导向的结论是:生命的意义,可能就隐藏在那永恒流动的、却又难以捉摸的“山风”之中。

著者信息

作者簡介
 
三浦紫苑
 
  1976年生於東京。2000年以長篇小說《女大生求職奮戰記》踏入文壇。文筆流暢自如,擅長塑造個性鮮明的人物角色,故事總洋溢著年輕人的青春面貌,深獲年輕讀者喜愛。2006年以《多田便利屋》榮獲第一百三十五屆「直木賞」大獎肯定,2007年以《強風吹拂》拿下當年「本屋大賞」第三名,與森見登美彥的《春宵苦短,少女前進吧!》、萬城目學的《鴨川荷爾摩》齊名。2010年再以《哪啊哪啊~神去村》入選「本屋大賞」前十大,為台灣2011年最暢銷翻譯小說。
 
譯者簡介
 
林佩瑾
  
  淡江大學應用日語系畢業,曾任出版社編輯,現為專職譯者。譯作涵蓋ACG與文學、實用書。
 
李建銓
  
  輔仁大學日文系畢業,譯有《看懂世界資源真相,你就找到世界的財富地圖》、《等雲到:與黑澤明導演在一起的美好時光》、《一離開學校就應該要知道的生存辭典》等。
 
楊正敏
  
  政治大學新聞系畢業,美國紐約大學碩士。日文一級檢定,從事媒體工作逾二十年,現為文字工作者。

图书目录

序章
第一章 竹青莊的房客
第二章 天下第一險峰--箱根山
第三章 開始練習吧
第四章 紀錄賽登場
第五章 夏之雲--集訓是王道!
第六章 靈魂的呼喊
第七章 預賽
第八章 冬天又來了
第九章 奔向彼方
第十章 流星
終章

图书序言

  • ISBN:9789864897049
  • EISBN:9789864897124
  • 規格:普通級 / 再版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:1.5MB

图书试读

 
  三浦紫苑專訪
 
  一、據說《強風吹拂》花了您六年才完稿,為什麼? 
 
  這本小說,是以每年一月二、三日舉行的「箱根驛傳」田徑賽事為題材。所謂「驛傳」是指由數位跑者組隊,以「接力帶」(細長的布條,斜背在肩上)代替接力棒的長跑競賽。
 
  「箱根驛傳」賽程歷時兩天,由學生組成的遠程跑者交遞「接力帶」,往返東京和箱根之間。東京與箱根相距約一百一十公里,劃分為五個區間,往返共十區間,合計約兩百二十公里,每隊派出十位選手交遞「接力帶」跑完全程,每年都會有兩百位學生以選手身分出賽「箱根驛傳」。此一比賽規模極大,連電視也有轉播,在日本相當受歡迎。大批學生與同隊伍的夥伴同心協力,除了要面對嚴酷的賽道,同時也要與對手及時間對決。他們的身影是那麼清純又爽朗,沿途風景更是變化豐富。
 
  大都會東京、郊區小鎮、海濱道路、崎嶇的山路、美麗的湖畔,以及看得到富士山的箱根,奔馳其中的學生跑者,接受沿途觀眾的聲援,也有許多人收看電視觀戰。
 
  2014年迎接第九十屆的「箱根驛傳」,是個歷史悠久的傳統大賽,如今儼然已是日本新年的代表性活動(日本不過舊曆年,而是依新曆的正月慶祝新年。許多人都在家裡和家人悠閒度過,而一月二、三日舉行的「箱根驛傳」透過電視轉播,是最適合闔家觀賞的比賽)。
 
  前言說得有點長,回到正題。說起這本小說寫了六年的原因,首先是,「箱根驛傳」一年只舉辦一次,為期兩天。為了要全盤了解十個區間約兩百二十公里的賽道、地形,以及比賽中常有戲劇性發展的重要地點,或是每位選手的表情與動作,老實說,只花一、兩年是辦不到的。就算在取材後覺得「這個地方好像少了什麼」,下一次比賽就得等到一年後。為了弄清楚大大小小的細節,因此花了我六年時間做準備。
 
  書寫過程中最辛苦的,就是:為了取材,新年期間完全無法休息!在日本有一句話叫做「寢正月」,意思是新年應該在悠閒自在的氣氛中度過,但我卻必須在寒風吹襲下,為了取材到處奔走。雖然是我自己決定要寫這個題材,卻也不由得常想:「為什麼要挑『箱根驛傳』來寫啊?我明明就想在新年期間睡個過癮的……」
 
  不過,看到每個選手努力奔跑的模樣,彷彿綻放著無比的光芒,採訪他們、為他們加油也都是很快樂的經驗。在提筆寫下書中人物時,也有一種感同身受的感覺,心情也不禁為之振奮起來。話雖如此……整本書確實是花了相當長的時間啊。
 
  二、您喜歡描寫人與人之間的關係、讓他們在摸索中建立起讀獨一無二的羈絆……請問您對這一點的堅持從何而來?
 
  關於血緣關係這件事,意義有好有壞,同時也是非常難切割的關係,當然我自認很了解,並且親身體會家人的重要性,不過,「家人」這個團體,也可以說是個非常狹隘的圈子。
 
  人類一出生,最初接受的愛與教育,就是由雙親這兩位最親近的「家人」賦予的,這應該是大多數人的情況。但是,也有人一出生,受到的不是愛而是暴力,或有些雙親沒有給予孩子正確的教育,而是偏差的價值觀;再者,有些孩子一出生,周遭的大人就沒有給他們愛,也沒有受到大人保護……這些情況該怎麼說?只能對人生充滿絕望,自怨自艾地想「因為我出生在這樣的環境,所以無法改變任何事情」嗎?
 
  我個人認為絕對不能這樣,不能棄他們不顧於絕望之中。
 
  全面性地讚美、肯定「家人」這個概念,我認為就是否定那些沒有受到「家人」恩惠的人,同時也否定了存在於「家人」這個狹隘圈圈之外的不同價值觀。這其實是很危險的想法。
 
  我認為人們必須透過懷疑只適用於「家人」之間的價值觀,並認識不同的文化、不同的價值觀,才會真正有所「成長」。因此,我希望能在小說中表達一件事:沒有血緣關係的人,在一起生活當中,透過價值觀的衝突,進而懂得尊重彼此,最後才能發現嶄新的世界、情感與希望。
 
  三、您曾說過,創作以男性角色為主的故事,是想「自由地投射純粹的想像」,而在揣摩男性角色的性格與行為上,是否有什麼趣事或苦事,可以與台灣的讀者分享?
 
  因為我是個女人,在作品中總會想要傳達身為一名女性在社會中生存、遇到困難、過得很辛苦這樣的訊息。因此,想要寫開朗又積極的主題時,把主角設定成男性,寫起來會比較輕鬆——當然我不是說男性就沒有困難和辛苦,只是,如果以女性為主角,我就會把自己的煩惱或憤怒露骨地投射到作品中,這樣會很難寫出愉快的東西。
 
  話雖如此,不管是男人或是女人,身為人類的本質都是一樣的,所以就算是以男性為主角,也不至於無法推測他的性格和行動。
 
  不過有一件事我偶爾會忘記,那就是「長鬍子」這項男性身體特微。我本人並沒有實際體會過「睡一覺起來鬍子就長出來了」這種情況,所以有時候會忘了寫「每天早上刮鬍子」的場景……希望讀者在看小說時,可以適時在腦內補完「雖然作者沒寫,不過書裡的人物該刮鬍子的時候應該都有刮吧。」
 
  四、在您的作品裡,經常可見可能被社會歸類為「LOSER」的腳色:徬徨、沒有特定目標、成就,請問這樣的人物對您而言具有什麼樣的魅力?您如何定義「贏家」和「輸家」?
 
  我本身很少思考這件事……賺很多錢、開好車、受異性歡迎,我並不認為這樣的人生就是「贏家」。
 
  我覺得,窮極一生去追求心中某個珍貴的目標,或是一生中不停地探尋「對自己而言最重要的東西是什麼」這個問題,這樣的人生應該更加充實。
 
  五、台灣的年輕讀者非常喜歡您作品中的人物性格、情誼濃度與人生態度,請問您有什麼建議給仍在人生道路上摸索著前進的他們?
 
  讀者們喜歡書中人物,這一點讓我感到十分高興,謝謝各位!但是我想自己應該沒有偉大到可以給別人建議。我想,如果可以對自己以外的事物永遠保持想像力,同時保有一個自由的心靈活著,應該是一件很棒的事。讓我們一起努力,慢慢探索人生吧。
 
《強風吹拂》,這就是三浦紫苑!
人生就像跑步,「速度」不如「潛力」、「毅力」/整理撰文:嚴可婷
 
  自二○○六年以來,三浦紫苑陸續以《強風吹拂》、《哪啊哪啊~神去村》、《啟航吧!編舟計畫》入選日本書店業界的年度盛事「本屋大賞」,其中《強風吹拂》是她在以《多田便利屋》榮獲「直木賞」大獎後發表的第一部小說,一如她過去其他作品同樣妙趣橫生,卻從取材開始歷時六年才完稿,也是她到目前為止寫作時間最長的一部作品。
 
  《強風吹拂》是以日本每年新春舉辦的「箱根驛傳」(長程大隊接力賽)為題材,描寫十名性格各異大學生的青春群象。這些人幾乎都沒有田徑經驗,卻必須在一年內完成訓練、爭取參賽,達成跑進前十名的「不可能任務」。
 
  許多日本人習慣在新年期間觀賞箱根接力賽的電視實況轉播。三浦紫苑在接受訪問時便提到自己從小收看到大,直到二○○一年初時,忽然想到「箱根驛傳」充滿新年的朝氣,又是隆重的盛事,卻還沒有人以這為題材寫過小說,因此動念執筆。
 
  小說裡,住在寬政大學宿舍「竹青莊」裡的十名怪咖各有鮮明的個性與怪癖,不得已接受主角清瀨灰二的「徵召」,開始接受他長達一年的「魔鬼訓練」。然而,現實是,這支勉強湊到參賽人數的弱小隊伍,根本難敵傳統強校的菁英團隊,不論再怎麼努力,也不可能得到第一名,因此這個故事最大的魅力不在於「勝負」本身,而在於他們面對嚴苛現實的挑戰時,產生什麼樣的轉變,終至達成彼此間的信任與默契。此外,故事中每個角色在長跑時,腦海中浮現種種與自己人生相關的想法、記憶與煩惱,也從中察覺對個人最重要的事物。
 
  ■「運動白癡」三浦紫苑的努力、懊悔與成功!
 
  跑步與其他運動的不同之處,在於這是一種非常「樸素」的運動項目。作家角田光代便曾表示,她的母親每年看箱根賽程轉播時都會感動到落淚。過去的她對此總覺得很不可思議,因為怎麼看都只有一堆人埋頭跑步的平淡畫面,直到讀了《強風吹拂》才終於產生認同感。
 
  三浦紫苑認為,長跑與短跑不同的是,雖然它多少還是需要一點運動天分與毅力,但「努力」占了相當大的比重。長跑選手必須在才能、天性、努力之間費盡心力取得平衡——這就跟我們所有人的人生一樣,因此能讓讀者產生共鳴。
為了充分掌握這個題材,她曾經貼身觀察選手的練習過程、隨行其夏季訓練營,但其實她本人是名副其實的運動白癡。
 
  寫這部小說時,她嘗試去親身體驗跑步的感覺,結果光是在自家附近跑個八百公尺,就覺得累得半死,於是改為騎腳踏車往下坡疾駛,藉此體會賽跑選手時速二十公里的速度感,又或是趁搭車時打開車窗感受風的流動、觀察沿途流逝的風景,揣摩迎著強風疾馳的感受。
 
  小說風格雖然輕鬆有趣,賽程的架構對三浦紫苑來說卻很難掌握。原來,「箱根驛傳」共有二十支關東的大學隊伍參賽,如何設定它們在各區間的位置、主角所屬的寬政大學與其他隊伍的相對位置,以及落後第一名多遠等細節,都是難度相當高的設計。
 
  在寫書的過程中,她發現自己低估了這一切,懊惱自己是否選錯題材……但最後的成果仍然令讀者覺得,不論是大會的流程、賽程的路線特徵、選手眼中的風景、接力賽等細節,無一不與現實相符,令這部作品充滿臨場感;而箱根的沿途景色,例如海岸線、溫泉街、蘆之湖、富士山、選手的內心世界等,也都描寫得相當出色。
 
  ■三浦紫苑,這樣的作家!
 
  在人物的塑造上,三浦紫苑小說中的主角多半以男性為主,《強風吹拂》也不例外。對此她曾解釋,因為她想盡可能描寫自己喜歡的人格特質與人際關係,寫些痛快又爽朗的作品。身為女性,撰寫女性角色時可能有時會拘泥於現實,相較之下,男性角色比較能讓她自由地發揮想像力,創作出有趣的情節。
 
  喜愛她作品的人,看到《強風吹拂》主角藏原走、清瀨灰二,很難不聯想到她的直木賞得獎作《多田便利屋》裡的多田跟行天。在現實世界中,這些主角應該都會被歸類為「人生失敗組」,三浦紫苑卻彷彿在唱反調似的,為他們譜寫出幸福的友誼。對此她表示,她喜歡這樣的小說,而且不管局面有多糟,堅持不能忘了搞笑。
 
  三浦紫苑的作品題材雖然廣泛,卻都有一些共同點,例如處處隱藏笑梗、登場人物率真又單純的心,以及超爆笑的合宿生活。《強風吹拂》、《多田便利屋》、《哪啊哪啊~神去村》,都描寫了毫無血緣關係的人同居一個屋簷下,從原先的立場對立或有些隔閡,終至漸漸相互了解、建立起一種互補關係。這種人與人之間緊密相繫的情感,日文稱之為「絆」(kizuna),也就是中文的「羈絆」,在《強風吹拂》中發揮得淋漓盡致、令人動容。
 
  關於小說人物之間的情感,三浦紫苑有她自己獨特的看法。她表示,儘管「家是每個人無可取代、最溫暖的所在」這種主流價值觀是正確的,但她不覺得它是絕對的,反對在這種觀念的驅使下,強迫所有人建立自己的家庭、凡事以家人為第一優先。家,固然是給予我們支持的堡壘,卻不該局限一個人的格局,或讓我們因此排斥自己與家人以外的其他人。在她看來,這是很危險的事。
 
  ■挫敗的經歷,作家人生的養分!
 
  三浦紫苑的父親是文學研究者,她的名字取自出生時他們家位於東京世田谷區住家庭院中種植的紫苑。她從懂事以來就喜歡閱讀,小學起就開始借閱學校與圖書館的書籍;初中到高中時代,她喜歡坂口安吾、鏡泉花、丸山健二的作品,高中時讀到村上春樹的《世界末日與冷酷異境》,激發她開始嘗試以類似的風格練習文字創作。
 
  一九九八年她仍就讀早稻田大學第一文學部時,已經開始向各出版社應徵編輯職務,獲早川書房負責面試的編輯村上達朗(今Boiled Eggs版權經紀公司負責人)賞識,建議她朝寫作發展。結束在早川書房的短期工作後,雖然她陸續向多達二十家出版社投過履歷,卻因正值日本的「求職冰河期」,結果全部石沉大海。一九九九年大學畢業後,透過朋友介紹,她進入外商出版社兼職,卻因為疲於應付頻繁的越洋英語電話,三個月後離職,改到大型舊書店打工,直到二○○一年。
 
  或許,過去這段屢屢受挫的人生經歷後來成了她作品中的養分。誠如日本書評家對《強風吹拂》的解讀,人生在世,即使我們非常努力,夢想不見得就能實現,才華有時也無法派上用場……儘管如此,書中人物還是拚命繼續跑下去,彷彿在呼應我們的真實人生。
 
  三浦紫苑在書寫《強風吹拂》時,訪問過許多長跑選手與教練,意外發現在挑選長跑選手時,應該挑「最強」而不是「最快」的選手,路遙知馬力,毅力與潛力遠比速度還重要。這一點正與「本屋大賞」的專業票選意見相呼應:人生就像跑馬拉松,最重要的不是「速度」,而是「力量」。這就是三浦紫苑想告訴我們的事。

用户评价

评分

我对这种标题带有某种自然意象的书籍总是抱有特别的好感,因为“风”这个元素本身就充满了不确定性和动态美学。它既可以代表自由、也可以象征变动和挑战。我猜这本书里一定有很多关于人生起伏、关于选择与被选择的深刻描摹。读文学作品,最怕的就是读到那些故作高深、辞藻堆砌的作品,但从这本书散发出的整体气质来看,它走的是一条内敛而有力量的路线。我迫不及待想知道,在作者的笔下,“强风”究竟是毁灭性的力量,还是催人奋进的动力源泉。

评分

说实话,我本来对这种看似传统的书名有点犹豫,但仔细看了内容简介后,发现它探讨的主题非常贴近我们当下的生活困境。现在社会节奏太快,大家好像都在追求效率和即时满足,反而忽略了内心深处真正的需求和那些缓慢生长的力量。这本书似乎就是想把我们从这种“快”的漩涡里拉出来,让我们重新审视“吹拂”这个动作——它可能很轻柔,但也可能蕴含着巨大的推力。我喜欢这种带着哲学思辨,但又不会写得太高深莫测的文字风格,它好像在用一种很温和的方式,跟你进行一场深刻的对话。

评分

从另一个角度看,这本书的装帧和排版也透露出一种对“阅读仪式感”的尊重。现在的电子书泛滥,很多人习惯了在手机上零散地阅读,碎片化的信息让我们很难沉浸在一个完整的世界观里。而一本实体书,特别是这种经过精心校订的“二版”,能提供一个完整的、不受打扰的阅读空间。我希望能找一个安静的下午,泡上一壶茶,就这么一页一页地读下去,让文字像微风一样拂过心头,而不是像投掷在湖面上的石子,只留下短暂的涟漪。

评分

我通常买书会很在意作者的背景和他在业界的影响力。这位作者在文学圈里是出了名的“慢工出细活”,他的每一部作品都像是在打磨一块璞玉,需要时间去体会其中的肌理和光泽。据说这次的“二版”在语言上做了不少调整,更加符合现代读者的阅读习惯,但又不失原有的韵味。这对我来说是个加分项,因为有些经典作品在文字的转换上处理不好,就会显得生硬不自然。我期待看到作者如何在高屋建瓴的立意和日常叙事的接地气之间找到那个完美的平衡点。

评分

这本书拿到手的时候,我就觉得封面设计超有味道,那种带着点岁月痕迹的留白和字体排版,一下子就抓住我的眼球了。现在的书籍设计越来越注重质感了,拿到手上沉甸甸的,翻开来,纸张的触感也很舒服,不是那种廉价的滑面纸,而是带点纹理的,读起来眼睛也不会那么累。而且,看到这个二版,就更期待了,毕竟“二版”意味着经过了时间的检验,或者是有新的修订和补充,这对我这种追求阅读深度的读者来说,是蛮重要的。我特别欣赏那种愿意在老作品上精益求精的出版方,这不只是简单的重印,更像是一种对经典文字的重新致敬。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有