100堂中文課──去旅行 Go Traveling (電子書)

100堂中文課──去旅行 Go Traveling (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

硃榮智
圖書標籤:
  • 中文學習
  • 旅行中文
  • 實用中文
  • 口語
  • 電子書
  • 教材
  • 旅遊
  • 語言學習
  • 初級中文
  • 生活中文
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書特色:

  The theme of Book Ten is “Go traveling”.

  It collects the top 10 popular resorts in Taiwan.There are ten units: “Bisha Harbor in Jilong”, “Center for Traditional Arts in Yilan” , “Taroko in Hualien”, “East Coast in Hualien”, “Spend a  vacation in Kenting”, “Tainan Historic Sites cruise”, ”The sunrise in Mt. Ali”, “Cruise on Sun Moon Lake”, “Hsinchu Du Cheng Huang Temple” and “The sunset in Tamsui” .

  Book Ten increase new useful sentence patterns and practical terms. Besides, we introduce well-known resorts in Taiwan in each unit and provide handy travel information for oversea tourists to learn Chinese while traveling around Taiwan.  

  本冊的主題是「去旅行」。

  蒐集颱灣最具特色的十大旅遊勝地,包括:基隆碧砂漁港、宜蘭傳統藝術中心、花蓮太魯閣、花東海岸、墾丁渡假、颱南古蹟巡禮、阿裏山日齣、日月潭遊湖、新竹城隍廟、淡水夕照等。

  本書除瞭新增常用句型與實用詞彙外,每一個單元介紹一個颱灣著名的景點,並提供有用的旅遊資訊,讓外國朋友能夠玩遍臺灣學中文。

  100堂中文課
  100ChineseUnits
 
  1.打電話(2008年11月齣版)
  MakeAPhoneCall
 
  2.在餐廳(2008年11月齣版)
  InARestaurant
 
  3.郵局與銀行(2008年12月齣版)
  APostOffice&ABank
 
  4.在醫院(2008年12月齣版)
  InTheHospital
 
  5.去逛街(2009年1月齣版)
  GoShopping
 
  6.談生意(2009年1月齣版)
  Business
 
  7.租房子(2009年2月齣版)
  RentAHouse
 
  8.搭捷運(預定2009年2月齣版)
  MassRapidTransit
 
  9.休閒娛樂(預定2009年3月齣版)
  Entertainment
 
  10.去旅行(預定2009年3月齣版)
  ToTravel
 
《世界之旅:穿越古今的文化漫步》 一趟關於探索、感悟與連接的深度旅程 在這個信息爆炸、世界日益扁平化的時代,我們比以往任何時候都更容易抵達遙遠的地方,但真正的“旅行”——那種觸及靈魂、改變認知的深度體驗——卻日益稀缺。《世界之旅:穿越古今的文化漫步》並非一本傳統的旅遊指南,它是一部飽含人文關懷的思辨之作,旨在引導讀者跳脫齣打卡拍照的錶象,深入理解每一個目的地背後的曆史脈絡、社會結構與精神內核。本書集閤瞭對全球不同文明奇觀的細緻觀察與深刻反思,旨在重塑我們對“他者”和“自我”的認知。 --- 第一部分:時間的迴響——曆史與遺跡的對話 本書的第一部分將帶領讀者走進那些被時間打磨得光芒內斂的古老遺址,探討人類文明的興衰更迭及其留下的永恒印記。我們不隻是簡單地羅列曆史事件,而是嘗試捕捉“時間”本身在這些地方留下的質感。 1. 亞壁皆痕:探尋失落的帝國圖景 我們將聚焦於那些曾經主宰世界,如今隻剩下斷壁殘垣的偉大帝國。從美索不達米亞平原上被黃沙掩埋的蘇美爾城邦,到安第斯山脈高處鷹隼盤鏇的印加天文颱,我們試圖迴答:是什麼讓這些文明崛起,又是什麼力量使它們歸於沉寂?我們將詳細剖析宏偉的建築如何體現當時的權力結構與宇宙觀。例如,埃及金字塔的精確對齊並非偶然,它承載著法老對永恒的渴望與對星辰的敬畏。這種對宏大敘事的解構,旨在幫助讀者理解,任何輝煌都建立在精密的社會組織和堅定的信仰之上。 2. 信仰的疆界:宗教建築中的精神地理學 宗教,塑造瞭人類曆史上最深遠的行為模式和藝術錶達。《世界之旅》深入研究瞭世界三大宗教聖地,不僅僅描述它們的外觀,更著重於解讀其空間布局對信徒心境的影響。從耶路撒冷老城中不同信仰區域的微妙張力,到吳哥窟中融閤瞭印度教與佛教的萬神殿設計,再到歐洲哥特式大教堂中嚮上延伸的尖拱如何引導信徒的目光投嚮天穹,本書力求揭示建築語言如何成為超越文字的普世禱文。我們將探討,在那些被神聖化的空間裏,世俗的煩惱是如何被暫時懸置或重新定義的。 3. 記憶的載體:非物質遺産的脆弱與堅韌 除瞭宏偉的石製遺跡,本書也將筆墨投嚮那些依賴口頭傳承、身體力行纔能存續的文化現象。從西伯利亞薩滿教的歌謠,到太平洋島嶼上世代相傳的航海技藝,再到歐洲中世紀行會學徒的秘密手勢。這些“活著的曆史”是理解一個群體身份認同的關鍵。我們將探討在現代化浪潮下,這些非物質文化如何努力保持其形態,以及保護它們所麵臨的倫理睏境——是固化以供觀賞,還是允許其自然演變? --- 第二部分:當代的脈動——社會景觀與日常哲學 如果說第一部分是與過去對話,那麼第二部分則將焦點轉嚮當下,審視全球化背景下,不同社會結構如何塑造著現代人的日常生活、審美趣味與價值取嚮。 1. 城市化的悖論:效率與疏離的交織 現代都市是人類智慧的集中體現,也是社會矛盾的放大鏡。本書選取瞭幾個具有代錶性的城市進行深度剖析:東京的極度秩序與個體隱形;紐約的多元熔爐與階層固化;裏約熱內盧的色彩斑斕與貧富分化。我們不再將城市視為單純的地理位置,而是將其視為一個復雜的生態係統。通過對交通規劃、公共空間的利用方式,以及社區互動模式的觀察,揭示齣不同城市如何用“無形之手”調控居民的情感聯結和生活節奏。例如,對“鄰裏”概念在不同居住密度下的消亡與重構的探討,發人深省。 2. 消費主義的圖騰:符號學與物質的意義重塑 在全球流通的商品背後,隱藏著深刻的文化代碼。《世界之旅》挑戰讀者重新審視自己對“價值”的定義。我們分析瞭奢侈品店櫥窗的展示哲學,探討它們如何通過稀缺性來製造渴望;同時也考察瞭跳蚤市場或二手店的文化價值,在那裏,物品的意義不再由製造商定義,而是由其使用曆史和情感附著重新賦予。這種對符號價值的辨析,促使讀者反思我們日常消費行為背後的潛意識驅動力。 3. 語言的邊界:溝通、誤解與情感的翻譯 旅行中最核心的挑戰之一在於語言的障礙。本書的這一部分將側重於探討語言在不同文化中的功能差異。在某些文化中,沉默或含蓄的錶達比直白的陳述更具分量;在另一些文化中,精確的技術術語構成瞭社會信任的基礎。通過考察不同語言中無法直接翻譯的“獨特詞匯”(如德語的 Weltschmerz 或日語的 Mono no aware),我們看到語言如何鎖定瞭一群人的特定情感體驗和世界觀。理解這種差異,是實現真正跨文化共情的關鍵一步。 --- 第三部分:自我的重塑——旅行者的內在探尋 真正的旅行是對外部世界的探索,最終指嚮的是對內在自我的重新發現。《世界之旅》的收尾部分,聚焦於旅行體驗如何內化為個人成長的養分。 1. “異鄉人”的心態:疏離感中的洞察力 成為“異鄉人”意味著暫時卸下瞭在熟悉環境中被賦予的社會角色和身份標簽。這種暫時的“邊緣化”狀態,反而提供瞭一種獨特的清醒視角,使人能夠以前所未有的清晰度審視自身的文化預設和行為慣性。本書探討瞭如何主動擁抱這種“疏離感”,將其轉化為批判性思維的工具,而不是簡單的孤獨感來源。我們分析瞭經典文學作品中,流亡者或旅行者如何通過這種抽離,獲得瞭對母土更深刻的理解。 2. 慢下來的藝術:當下體驗的深度捕獲 在追求效率的現代生活中,我們常常在“抵達”的目的地中匆忙奔跑,卻錯過瞭“過程”中的微妙細節。本書倡導一種“慢觀”的哲學。這不僅關乎放慢腳步,更關乎調動所有感官去記錄環境中的細微變化——空氣的濕度、光綫的角度、陌生人的一個眼神、街角小販的叫賣聲。通過細緻的描繪,引導讀者進行“感官重置”,重新學習如何“在場”。 3. 歸途的饋贈:如何將旅途的收獲融入日常 旅行的價值不應止於護照上的印章。本書最後探討瞭如何將旅行中獲得的開放性、同理心和對不確定性的接受能力,融入到日常生活的決策和人際交往中。旅行打破瞭我們對“常態”的迷信,使我們明白,世間萬物皆可變通、皆可選擇。這種認知上的柔韌性,是現代人抵禦僵化思維的最佳良藥。 --- 《世界之旅:穿越古今的文化漫步》是一本邀請函,邀請所有對世界抱有好奇心、對生命抱有求知欲的人,放下預設的地圖,一同踏上這場既關於地理,更關於心智的永恒旅程。它不是教你如何訂票,而是教你如何觀看、如何思考、如何真正地“抵達”。

著者信息

作者簡介

硃榮智/總主編


  學歷:
  國立臺灣師範大學國文所博士/國傢文學博士

  經歷:
  國立臺灣師範大學國文係教授、分部訓導主任
  海峽交流基金會文化服務處處長
  紐西蘭中華書院院長

  現職:
  元培科技大學通識中心國文組教授

王慧娟/執行主編

  〈3 郵局銀行〉〈8 搭捷運〉〈10 去旅行〉

  學歷:
  國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士

  經歷:
  颱北市私立華興中學高中部國文科專任教師

  現職:
  國立臺灣師範大學國語教學中心華語教師

陳立芬/執行主編

  〈4 在醫院〉〈7 租房子〉

  學歷:
  國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士

  經歷:
  國立嘉義大學中國文學係講師
  國立臺灣師範大學國語教學中心研發師/華語教師
  Middlebury college language school U.S.A中文講師

  現職:
  國立臺灣師範大學國際華語與文化學係約聘語言教師

舒兆民/執行主編

  〈1 打電話〉〈9 休閒娛樂〉

  學歷:
  國立臺灣師範大學華語文教學研究所博士生

  經歷:
  國立臺灣師範大學國語教學中心研發師/華語教師
  海內外華語文教學師資培訓講師

  現職:
  國立聯閤大學華語文學係約聘講師

蔡蓉芝/執行主編

  〈2 在餐廳〉〈5 去逛街〉〈6 談生意〉

  學歷:
  國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士

  經歷:
  愛爾蘭三一大學商學院中文教師(Trinity College, University of Dublin)
  美國哈佛大學東亞係Chinese Preceptor(Harvard University)
  國立臺灣師範大學華研所兼任講師

  現職:
  美國加州大學聖塔芭芭拉分校講師(UC Santa Barbara)

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789866419027
  • EISBN:9789865264031
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:24.3MB

圖書試讀

用戶評價

评分

從一個資深“語言學習嘗試者”的角度來看,這本《100堂中文課──去旅行》最大的成功之處在於它重新定義瞭“實用性”。它不是那種隻適閤在教室裏死記硬背的教材,而是你行李箱裏最輕便、最關鍵的工具。它教會我的不僅僅是詞匯,更重要的是麵對未知交流環境時的心理準備和應變能力。我特彆喜歡書中對於一些俚語和網絡熱詞的“溫和介紹”,雖然旅行中不一定用得上,但能讓你在和年輕一代交流時,感覺自己沒有完全“脫節”。書中的插圖(如果電子版有的話)和排版布局,也極大地緩解瞭長時間閱讀帶來的疲勞感,界麵設計簡潔而不失活力,配色方案也很符閤旅行的主題,讓人聯想到地圖和藍天。總而言之,這本書真正做到瞭將語言學習的“工具屬性”和“體驗屬性”完美結閤,讓學習過程本身,就成瞭一次小小的“去旅行”的預演,大大激發瞭我下一次真正踏上旅途的欲望。

评分

這本書的“旅行”主題貫穿得非常自然,沒有那種生硬地把不相關的詞匯堆砌在一起的感覺。從機場的入境手續到山區徒步迷路後的求助,再到參加當地的傳統節日慶典,涵蓋的旅行維度非常全麵,幾乎覆蓋瞭一個背包客會遇到的所有常見和不常見的交流難題。讓我印象深刻的是其中關於“文化差異的委婉錶達”的部分。很多時候,我們不是不會說,而是不知道怎麼在不冒犯對方的情況下錶達自己的需求或不同意見。這本書在這方麵提供瞭很多高情商的錶達範例,比如,如何禮貌地拒絕推銷,或者如何巧妙地詢問隱私邊界相關的問題。這比單純學習動詞變位要高級得多。而且,作為電子書,我發現我可以在任何一個我感覺有“語感”的時候暫停下來,對著手機或平闆復習,係統性地標記下那些我讀起來覺得特彆繞口的句子,然後反復聽自己的朗讀錄音進行對比,這種自我修正的方式,在這本書的輔助下,變得異常高效和有趣。

评分

坦白講,我之前試過幾本聲稱能“快速提高”中文口語的書,結果不是內容陳舊,就是例子脫離生活,讀瞭讓人昏昏欲睡。而這本電子書,給我的感覺是“即學即用,學完馬上就能在腦子裏跑一遍情景模擬”。它的結構設計非常巧妙,每一課都像是一個微型的任務挑戰。完成這一課的學習,你就獲得瞭完成某項旅行任務的“技能包”。我尤其欣賞它對場景化對話的構建,對話雙方的語氣和情緒變化都寫得非常到位,讓人在閱讀時,能夠清晰地捕捉到語氣的細微差彆,這對於提升聽力和口語的自然度至關重要。我發現,當我用書中教的語速和語調去跟我的中文朋友交流時,他們明顯感覺我更有“內味兒瞭”。而且,電子書的優勢在於,它常常附帶音頻資源(我假設這本有,因為它是針對旅行的),即便沒有,書中的發音標注也做得相當清晰,我習慣在心裏默念的同時,想象那個情境,效果齣奇地好。這本書真正做到瞭讓學習過程與目標場景無縫銜接。

评分

這本《100堂中文課──去旅行 Go Traveling (電子書)》真是讓人愛不釋手,特彆是對於像我這樣,雖然對中文充滿好奇,但一到實際運用就立馬大腦宕機的“半吊子”學習者來說,簡直是及時雨。我特彆喜歡它那種將枯燥的語法和詞匯融入到生動旅行場景中的編排方式。讀起來一點也不覺得纍,仿佛真的跟著一個經驗豐富的導遊在各地穿梭,一邊欣賞風景,一邊不動聲色地把那些實用的短語和錶達塞進瞭腦子。舉個例子,書中關於如何在繁忙的火車站購票和詢問發車時間的章節,寫得極其細緻,連肢體語言的配閤都考慮進去瞭,這比我之前看過的任何教科書都要來得接地氣。我記得有一次,我試著用書裏學到的句式去預定民宿,房東的迴復清晰明瞭,這極大地增強瞭我的信心。這本書的排版設計也非常人性化,電子書格式加載速度快,字體大小可以自由調整,在通勤路上翻閱起來非常方便,色彩搭配也讓人感到舒適,不會有信息過載的感覺。它成功地打破瞭我對傳統中文學習的恐懼,讓我覺得學習語言原來可以這麼有趣和實用。它不僅僅是教你如何說中文,更是教你如何“像當地人一樣”去體驗和交流。

评分

我必須得說,這本書在語言學習的深度和廣度上做得非常平衡。很多針對旅行的教材往往隻停留在“你好、謝謝、多少錢”這種基礎層麵,但《100堂中文課──去旅行》明顯更進一步,它深入到瞭文化語境和特定情境下的復雜錶達。例如,它有一課專門講解瞭在餐館點菜時如何處理過敏信息或提齣特殊要求,這在現實生活中簡直太關鍵瞭,很多初學者往往因為說不清楚這些細節而鬧齣笑話。再比如,書中關於“討價還價的藝術”那一小節,簡直是精妙絕倫,它不僅提供瞭關鍵句式,還解析瞭背後的社交禮儀,告訴你什麼時候該堅持,什麼時候該微笑退讓。我個人對它對不同方言區用語差異的標注特彆欣賞。雖然本書主打普通話,但對於一些在特定地區(比如南方的一些旅遊熱點)可能更常用的說法,作者也做瞭小小的提示,這種細心程度,真的體現瞭作者的專業素養和對學習者的體貼。這本書絕對不是那種讀完一遍就束之高閣的工具書,它更像是一個可以隨時查閱、不斷可以挖掘新意的移動語言夥伴。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有