再現李爾:一次演齣的導演功課

再現李爾:一次演齣的導演功課 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 戲劇研究
  • 導演術
  • 莎士比亞
  • 李爾王
  • 舞颱藝術
  • 演齣分析
  • 戲劇史
  • 文學批評
  • 錶演理論
  • 文化研究
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  《李爾王》為莎士比亞四大悲劇之一,描述年老的李爾王欲將土地分給三個女兒,並要三個女兒說齣對他的愛,相較於大女兒與二女兒因說齣動聽的話而獲得國土,三女兒反而因為勇於說齣內心的話而未得到任何國土。後年老的李爾王受到大女兒與二女兒的虐待而發瘋,三女兒為救李爾王而舉兵進攻,最後兵敗被擒而遇害,李爾王也因此傷心而死。

   本書即是作者在執導《李爾王》過程中所做的導演功課,共分為四個部份,第一部份介紹莎士比亞的生平;第二部份為劇本分析,包括《李爾王》的故事源起、詳細的劇情介紹,以及結構分析和人物性格;第三部份為導演過程中的構思與計劃,如劇本與分場的設計、舞颱場景與音效的處理,都可看齣作者在執導時所投入的心血;第四部份則是場麵調度,除瞭人員進齣及舞颱圖示外,更以左右頁同時呈現舞颱場景構圖及演齣劇本,讓讀者能夠在閱讀劇本的同時,輕易的想像齣當時的畫麵。

  作者以文字方式付梓,除瞭留下紀錄供未來教學參考,也是與劇場同好分享創作經驗最好的途徑。

作者簡介

黃惟馨

  一九六二年生於颱北市,美國俄亥俄大學戲劇藝術研究所碩士,現任教於中國文化大學戲劇係及輔仁大學影像傳播學係,主授導演學及排演。

  舞颱導演作品《米蒂亞》、《費特兒》、《血婚》、《仲夏夜之夢》、《鴛鴦配》、《黑暗中的喜劇》、《盲中有錯─停電癥候群》、《輪舞》等十餘齣,著有《盲中有錯─停電癥候群導演的創作解析》、《輪舞—劇本與演齣》。

《重塑經典:從文本到舞颱的深度探析》 導言:舞颱的煉金術 本書旨在深入剖析經典戲劇文本在當代舞颱上被“轉譯”與“重塑”的復雜過程。我們聚焦於導演這一關鍵角色,他們如何通過對劇本的細緻解構、對曆史語境的重新審視,以及對現代觀眾心理的精準把握,將紙麵上的文字轉化為具有生命力的劇場體驗。這不是一部單純的排練記錄,而是一場關於權力、詮釋與創造力的思想實驗。我們將探討的視角,涵蓋瞭文本學、錶演理論、空間設計乃至劇場管理等多個維度,力求展現戲劇創作從概念萌芽到最終落幕的完整鏈條。 第一章:文本的原始形態與多義性 任何經典文本的舞颱呈現,都始於對原作的審慎閱讀與“去魅”。本章將討論如何對待經典文本中的“空白”——那些劇作者有意無意留下的解釋空間。我們不會將文本視為不可侵犯的神諭,而是將其視為一個動態的、等待被激活的藍圖。 1.1 文本的考古學:挖掘潛藏的潛颱詞 我們考察莎士比亞、契訶夫或易蔔生等大師的劇作時,必須進行一場“考古式”的發掘工作。這包括對特定時代背景下語言習慣的考證、對劇中人物社會地位的量化分析,以及對原始手稿中被後世刪改或增添部分的辨析。核心議題是:文本的“核心衝突”是如何通過其結構和韻律被確立的?我們關注那些不易察覺的節奏變化和詞語的重量,它們是導演闡釋的起點。 1.2 時代的疊影:文本與當下的對話 經典之所以永恒,在於其對人性的普適性揭示。然而,舞颱呈現必須解決一個核心矛盾:如何讓四百年前的人物對話,對今天的觀眾産生同等的震撼力?本章深入探討“時代嫁接”的技術。例如,當處理涉及榮譽、階級或性彆觀念的場景時,導演必須決定是完全忠實於曆史語境,還是通過當代意象進行“翻譯”。這種翻譯並非簡單的服飾更換,而是對劇中道德睏境的現代等效性(Modern Equivalence)的尋找。 第二章:空間、身體與物質性的重構 劇場空間並非中立的背景,它本身就是敘事的一部分。本章聚焦於非語言元素——舞颱設計、燈光、服裝以及演員的身體語言,如何共同構建起導演的“世界觀”。 2.1 舞颱即符號:環境敘事的建構 成功的舞颱設計是思想的實體化。我們分析如何利用舞颱的“物質性”來服務於主題。是采用極簡主義的符號化空間,強調心理的壓抑?還是傾嚮於高度寫實的布景,讓觀眾沉浸於曆史的真實感?討論將圍繞建築學、雕塑藝術與劇場空間學的交叉點展開。例如,一個傾斜的舞颱、一個不斷坍塌的布景,它們如何比任何對白都更早地預示瞭角色的命運? 2.2 身體的政治學:演員的形體訓練與限製 演員是文本被賦予血肉的載體。本章關注導演如何指導演員超越習慣性的錶演模式,進入一種新的“身體語匯”。這可能涉及到對特定曆史時期禮儀的學習,對內心衝動的外部化錶達,或是對身體張力(Tension)的精確控製。我們考察非現實主義錶演技巧(如布萊希特的間離效果或梅耶荷德的製動法)如何被應用於傳統劇目,以期激發觀眾的批判性思維而非單純的情感代入。 第三章:排練場中的權力動態與閤作藝術 導演的工作在很大程度上是一門關於“說服”與“協商”的藝術。排練場是理論與實踐激烈碰撞的地方,是創意從獨斷專行走嚮集體共創的熔爐。 3.1 導演的“微觀管理”:指令的藝術 如何下達一個既清晰又開放的指令,是區分優秀導演與平庸導演的關鍵。本章細緻解剖指令的層級結構:從宏觀的“情緒基調”到微觀的“手勢精確度”。我們探討“不明確的指令”所蘊含的潛在價值——有時,模糊性是鼓勵演員主動探索的催化劑。這需要導演具備極高的情商和對不同演員心理的敏感度。 3.2 跨部門的協同:技術與藝術的交響 現代戲劇製作是高度技術化的。燈光設計師、音響設計師、服裝師與舞颱監督,他們構成瞭導演的執行團隊。本章分析導演如何將自己的哲學觀念有效地“編碼”並傳遞給技術部門。例如,一個關於“遺忘”的主題,如何通過音響設計中微妙的頻率選擇和燈光中微妙的色彩漸變來實現,而非僅僅通過颱詞錶達。這種協同性要求導演必須精通不同領域的基礎語言。 第四章:首演之後:戲劇的社會反饋與存續 戲劇的生命力並非在首演之夜終結,而是在觀眾的接收與批評的解讀中得以延續。本章關注演齣完成後的“二次生命”。 4.1 觀眾的參與性與“不完整性” 戲劇的完成依賴於觀眾的在場。我們探討不同觀眾群體(專業評論傢、普通觀眾、特定文化群體)如何“完成”瞭這場演齣。每一次的演齣都是一次獨特的事件,其意義會在現場的氛圍中發生不可逆轉的漂移。導演的挑戰在於,如何在預設結構內,為這種“現場的不確定性”留齣足夠的空間。 4.2 劇評的解讀與曆史的沉澱 劇評是對導演意圖的一種權威性(或反權威性)的迴應。本章分析瞭經典評論理論如何被應用於評判當代對經典的重構。一個成功的重構,往往能在不同的評論光譜中激起強烈的反響,無論這種反響是贊揚還是譴責。最終,這些反饋共同塑造瞭這部作品在戲劇史上的位置。 結語:永不休止的再創造 戲劇的本質在於運動與變化。任何對經典的一次“再現”,都必然是一次顛覆與緻敬的平衡行為。本書希望提供一個框架,用於理解舞颱創造力的邊界與潛力,認識到每一次的舞颱實踐,都是對“永恒”命題的一次最新、最迫切的迴答。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書《再現李爾:一次演齣的導演功課》,一下子就勾起瞭我對於戲劇“導演”這一職業的無限遐想。我常常在想,在導演眼中,莎士比亞的《李爾王》究竟是什麼樣子的?它是否隻是一個經典故事的復述,還是其中蘊含著導演對當下時代的深刻洞察?我特彆期待書中能夠分享導演在排練過程中,如何與演員進行溝通和交流的技巧。李爾王的故事,充滿瞭人物之間的復雜情感糾葛,如父女之情、權力之欲、忠誠與背叛。導演是如何引導演員去理解和演繹這些情感的?是通過大量的討論,還是通過一些具體的錶演練習?我非常想知道,書中是否會披露一些關於導演在排練中遇到的“意外”和“驚喜”,以及他如何應對這些突發情況,並將其轉化為藝術創作的動力。這本書,對我來說,就像是一次跟隨一位大師進行“頭腦風暴”的體驗,讓我得以近距離感受藝術創作的艱辛與魅力。

评分

《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,對於我這樣一個對戲劇“幕後”充滿好奇的普通讀者來說,簡直是一份珍貴的禮物。我一直認為,一部精彩的演齣,背後凝聚著無數人的心血和智慧,而導演無疑是這場集體創作的靈魂人物。這本書的“導演功課”這幾個字,直接戳中瞭我想瞭解“導演是如何思考”的癢點。我特彆想知道,在排練初期,導演是如何與編劇(或理解劇本)進行對話,是如何解讀文本中的潛颱詞和人物動機的?李爾王這個角色,其內心的掙紮和痛苦是極其復雜的,導演是如何通過一係列的排練,一步步引導演員將這種內在的痛苦外化,並最終呈現在觀眾麵前的?這本書是否會分享一些導演在處理某些棘手問題時的經驗,比如演員的瓶頸期,或者對某些場景的不同理解?我非常期待能夠讀到一些生動的故事,關於排練場上的碰撞、火花,以及最終如何剋服睏難,達成統一的創作目標。這本書,對我來說,就是一次深入“煉丹爐”的體驗,讓我看到藝術是如何被熔煉、被塑造的。

评分

我一直對戲劇的“文本解讀”環節非常著迷,尤其是像《李爾王》這樣充滿詩意和哲理的經典作品。我認為,導演的藝術功力,很大程度上就體現在他對文本的深刻理解和獨特詮釋上。《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,恰好提供瞭一個絕佳的平颱,讓我能夠跟隨一位導演的視角,去重新審視這部偉大的悲劇。我非常好奇,書中會如何描述導演在分析《李爾王》劇本時,所關注的重點?他是會從人物的動機入手,深入挖掘每個角色的內心世界?還是會更側重於把握整部劇的宏大敘事和主題思想?我特彆期待能夠看到,導演是如何將他對文本的理解,轉化為具體的舞颱行動和人物塑造的。比如,他會如何通過舞颱調度,來展現李爾王與女兒之間的權力鬥爭?又或者,他會如何通過燈光和音效,來烘托李爾王內心的孤獨和絕望?這本書,對我來說,就像是一次跟隨導演進行“深度潛水”的旅程,讓我能夠從更深的層次去理解《李爾王》這部作品的魅力。

评分

《再現李爾:一次演齣的導演功課》這個書名,就像一個邀請函,邀請我走進一個充滿智慧和創造力的世界。我一直對戲劇的“轉化”過程深感興趣,特彆是如何將文學作品轉化為舞颱上的生動景象。而《李爾王》作為一部經典巨著,其改編和演繹的空間巨大。我非常好奇,書中會如何描繪導演在麵對《李爾王》這個龐大的文本時,是如何進行取捨和聚焦的?他是否會選擇一個特定的視角來解讀這個故事,比如更側重於錶現李爾王的瘋狂,還是更著眼於揭示社會的不公?我特彆期待能夠讀到一些關於導演在處理舞颱空間和節奏上的獨到之處。例如,他會如何運用舞颱上的有限空間,來營造齣宏大的皇傢氣派,又或者,如何在混亂的場景中,通過精準的節奏把握,來引發觀眾的緊張感?這本書,對我來說,就像是一次進入一位藝術傢的“思想實驗室”的旅程,讓我得以窺見那些塑造經典瞬間的幕後思考。

评分

《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,單從書名來看,就已經充滿瞭吸引力。我一直對戲劇的“排練過程”充滿瞭好奇,覺得那是一個充滿碰撞、探索和創造的神秘空間。而《李爾王》這部作品,本身就充滿瞭戲劇張力,能夠從中看到一位導演如何將其搬上舞颱,對我來說,無疑是一種極具價值的學習機會。我非常想知道,書中是否會詳細描寫導演在麵對《李爾王》這樣一部復雜且充滿挑戰的作品時,是如何製定排練計劃,又是如何分配各項工作的?他會如何與舞美、燈光、服裝等各個部門進行協作,以確保所有元素能夠有機地融閤在一起,共同服務於整部劇的藝術錶達?我特彆期待能夠讀到一些關於導演在處理某些關鍵場景時的具體指導,比如,如何讓演員們準確地把握李爾王從憤怒到悔悟的心理轉變?又或者,如何通過舞颱上的某些細節,來暗示整個王國即將走嚮衰敗的命運?這本書,對我而言,就像是打開瞭一個通往排練場內部的“特權通道”,讓我得以近距離觀察藝術的誕生過程。

评分

我一直對莎士比亞的《李爾王》情有獨鍾,尤其是它所探討的關於權力、親情、忠誠與背叛的永恒主題。然而,每次觀看演齣,我總是會思考,劇本背後的意圖是如何被導演轉化為舞颱上的真實體驗的。《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,恰好提供瞭一個讓我能夠深入探究這一過程的絕佳機會。我特彆好奇,導演在解讀《李爾王》這部宏大史詩時,會選擇怎樣的切入點?他會更側重於描繪李爾王的個人悲劇,還是更著眼於揭示那個時代社會的動蕩與腐朽?書中是否會分享導演在確定整場演齣的“調性”和“風格”時的思考過程?比如,是選擇一種寫實的手法,還是傾嚮於象徵主義或錶現主義?我非常期待能夠看到,導演是如何將這些抽象的藝術理念,落實到具體的排練和舞颱呈現中的。例如,他會如何處理李爾王與三個女兒之間的關係,如何錶現他從驕傲的國王到街頭瘋癲的老人的巨大轉變?這些都是我非常想深入瞭解的。這本書,對我而言,就像是一次與李爾王角色本身的深度對話,而導演,就是那位引導者。

评分

《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,單看書名,就足以勾起我對戲劇,尤其是莎士比亞戲劇的熱情。我一直對戲劇的幕後製作充滿好奇,而“導演功課”這幾個字,更是直擊瞭我想瞭解一部劇是如何從劇本變成舞颱上活生生的景象的痛點。李爾王的故事我早已熟知,那些宏大的悲劇力量,那些錯綜復雜的人物關係,總是讓我心潮澎湃。我常常在想,在導演眼中,這個故事究竟是怎樣的,他會如何去解讀那些經典的颱詞,如何去調度那些復雜的情感,又會如何將文字轉化為視覺和聽覺的衝擊力?這本書似乎提供瞭一個絕佳的窗口,讓我得以窺探一位導演的創作心路曆程。我期待著能夠從書中感受到那種將文字賦予生命、將想象轉化為現實的魔力,也希望能夠從中學習到一些關於如何理解文本、如何與演員溝通、如何把握舞颱節奏的寶貴經驗。即使我並非專業的戲劇工作者,但對藝術的熱愛讓我渴望瞭解更多。這本書的名字恰好滿足瞭我對深度探索的渴望,它承諾的不僅僅是理論的講解,更是實踐的分享,是“一次演齣”的真實記錄,這讓我覺得非常貼近,也非常有價值。我已經在腦海中勾勒齣無數個畫麵,想象著書中的導演是如何與“李爾王”這位角色進行對話,又是如何在他心中構建齣那個充滿風雨和絕望的王國。

评分

這本書的齣現,就像在我閱讀莎士比亞悲劇時,為我點亮瞭一盞探照燈,照亮瞭那些我未曾細想過的角落。我一直認為,莎翁的劇本是其創作的基石,但真正讓它在舞颱上煥發光彩的,是導演的巧思與執行。而《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,正好為我揭示瞭這一層神奇的麵紗。我非常好奇,在排練場上,那些看似晦澀的颱詞是如何被賦予生命力的?導演又是如何引導演員去挖掘角色內心深處的動機與情感?特彆是李爾王這樣一位復雜而悲情的角色,他的憤怒、他的瘋狂、他的懺悔,這些極富層次的情感該如何通過肢體語言和聲音錶達齣來?書中是否會詳細闡述導演在處理這些關鍵場景時的具體方法和思考過程?我更期待看到,導演是如何平衡對原作的尊重與個人藝術錶達的創新之間的關係。畢竟,莎翁的文本早已是經典,但每一次的重演,都應該有其獨特的時代解讀和藝術呈現。這本書能否讓我感受到,導演在麵對經典時的敬畏之心,又如何在敬畏中注入自己的理解與創意,從而為觀眾帶來一次耳目一新的體驗?這其中的度,我始終覺得是導演藝術中最難拿捏的部分,也是我最想通過這本書去學習和領會的。

评分

《再現李爾:一次演齣的導演功課》這本書,從書名上看,就已經讓我對它充滿瞭期待。我一直對戲劇的“導演”這一角色有著極大的興趣,覺得他們就像是舞颱上的魔法師,能夠將文字變成鮮活的生命。而《李爾王》本身,又是一個如此經典且具有深遠影響力的作品。這本書,無疑是將這兩者結閤起來,提供瞭一個難得的學習機會。我非常好奇,在排練過程中,導演是如何與演員建立信任,並激發他們最深層次的錶演潛能的?李爾王這個角色,其復雜性不言而喻,從一個擁有至高權力的君王,到最終失去一切,甚至喪失理智,他的心理變化過程是極其跌宕起伏的。書中是否會具體描寫導演是如何指導演員去處理這些情緒的轉變?比如,在某些關鍵的戲份中,導演會給演員什麼樣的提示,或者要求他們做些什麼樣的練習?我尤其想瞭解,導演是如何在排練中,平衡對文本的忠實還原和個人藝術創作之間的關係的。這本書,對我來說,就像是打開瞭一扇通往排練場的大門,讓我得以窺見那些塑造經典瞬間的幕後故事。

评分

讀到《再現李爾:一次演齣的導演功課》這個書名,我首先想到的是“再現”二字所蘊含的意義。它不僅僅是簡單地把劇本搬上舞颱,更是一種創造性的“重塑”。我一直對戲劇的“現場感”著迷,那種演員與觀眾之間瞬間産生的共鳴,以及舞颱空間所能營造齣的獨特氛圍。這本書似乎就提供瞭一個深入瞭解這種“現場感”是如何被構建的機會。我很好奇,書中會如何描繪導演在排練過程中,對舞颱美術、燈光、服裝、道具等元素的整體構思?這些視覺元素與演員錶演之間,應該是一種怎樣的協同關係,纔能共同服務於戲劇的主題和情感錶達?李爾王的故事,本身就充滿瞭宏大的意象,例如風暴、荒原、王冠的墜落等等,這些視覺元素在舞颱上該如何呈現,纔能既有象徵意義,又不顯得刻意或空洞?我非常期待書中能夠分享一些具體的案例,比如某個場景的調度設計,某個道具的使用巧思,或是某個燈光的變化如何烘托人物的心境。這些細節之處,往往最能體現導演的功力,也最能打動我這個觀眾。這本書,對我而言,就像是一堂關於如何“看見”戲劇的課,讓我從一個被動接受者,轉變為一個主動探究者。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有