本书为《雪洞》作者维琪?麦肯基(Vicki Mackenzie)最新作品,维琪借由访问十五位西方人士──包括辅导者、作家、女喇嘛、癌症病人、钻石商人、作曲家、佛教界的智者等,来探讨佛教为何是西方成长最快的宗教。这些受访者坦述佛教对生活与事业的影响,以及佛教对意识、慈悲、世俗成就、家庭、人际关系、大自然、死亡、轮回……等观点,内容深刻而动人。
作者简介
维琪?麦肯基(Vicki Mackenzie)
一位新闻记者兼作家。她为英国及澳洲的许多家报纸与杂志社撰写文章。一九七六年,她出自直觉前往尼泊尔参加生平第一次佛教静坐,从此,她对佛教产生持续的兴趣,并影响个人生活与事业。她书写许多与佛教有关的文章,其中包括几篇达赖喇嘛的专访。维琪的作品发行全世界,计有:《转世-—西方小活佛宇色仁波切神秘轮回之谜》、《重生西方的上师们》,以及畅销书《雪洞-—丹津?葩默悟道历程》。
译者简介
叶文可
从事写作二十余年,创作小说与散文。曾以〈菩提树下〉获得中山文艺奖,以〈风景〉获得中央日报文学奖。原先无意从事翻译,自从一九八九年无心插柳的翻译《人生中不可不想的事》,近年来便陆续翻译约十本书。其中《转世-—西方小活佛宇色仁波切神秘轮回之谜》、《雪洞--丹津?葩默悟道历程》出自维琪?麦肯基原着(两本皆由跃昇文化事业有限公司出版发行)。《西方的莲花》是叶文可第三度翻译维琪?麦肯基的作品。由于维琪选取的题材,经常与译者所关心的事物不谋而合。译书过程中,译者亲近书中人物的心灵,时常被感动之余,并喜与读者分享。
我注意到这本书的书名,感觉它可能是一部非常具有哲学思辨色彩的作品。莲花在东方文化中,常与佛教的“出淤泥而不染”相联系,代表着纯净、觉醒和超脱。而“西方”的加入,则为这份意象增添了更多的可能性。或许作者是在探讨,如何在充满诱惑和挑战的西方现代社会中,寻找内心的宁静与精神的独立?又或者,是以一种独特的视角,审视西方文明与东方哲学之间的对话与融合。我猜测,书中可能不会有过于激烈的冲突或宏大的叙事,更多的是对个体生命体验的深入挖掘,以及对人生价值的冷静思考。我非常期待能在阅读过程中,获得一些关于如何在这个时代保持清醒头脑、不随波逐流的启发。
评分「西方的莲花」这个书名,给我的感觉,有一种很超然的意境。我不知道作者是不是学艺术的,或者对美学有很深的造诣,但仅仅是这个名字,就让我感觉这书可能充满了诗意和想象力。也许作者在书中会用很美的语言,去描绘一些画面,让读者仿佛身临其境。台湾的文坛,一直以来都很有自己的特色,很多作家都善于用文字构建出独特的意境。我非常期待这本书能够带给我这种美的享受,它可能不是那种需要烧脑去理解的情节,而是更像一场心灵的漫步,在文字的迷宫里,感受文字本身的力量。我很好奇,作者笔下的“莲花”究竟是什么样的,是某种精神的象征,还是具体的意象?这种留白,反而让我的想象力得以尽情驰骋。
评分「西方的莲花」… 这个名字一听,就让我感觉充满了某种神秘感和东方韵味,但又带着一丝西方文化的疏离。我很好奇,作者是不是在尝试用西方人的视角,去理解东方文化中一些比较深邃的概念?或者,是在描绘一个融合了东西方文化背景的故事,主角可能是在西方长大的亚洲人,或者是在东方文化影响下的西方人?台湾的读者,对于这种文化碰撞和融合的议题,一直都很有共鸣,因为我们本身就处在一个这样的大环境里。我猜想,这本书的内容,可能不会是那种直白的、大众化的故事,而更偏向于一种细腻的情感描写,或者是一种对人性和社会的反思。我非常期待这本书能够给我带来一些意想不到的惊喜,让我能在字里行间,感受到一种别样的美学和哲学。
评分这本书的封面设计,我特别喜欢。那种留白恰到好处,又点缀着一抹不张扬却又极具存在感的色彩,给人的感觉就像是沉思,又像是静谧。这让我联想到,书的内容可能不是那种快节奏、情节跌宕起伏的叙事,而是更偏向于一种内省式的体验。或许作者会用比较细腻的笔触,去描绘人物的内心世界,捕捉那些转瞬即逝的情感波动,以及在日常生活中的种种感悟。这种风格的书,往往能够触动人心最柔软的部分,让人在阅读的过程中,不自觉地进行自我对话,反思自己的生活经历。我曾读过一些以“静”为基调的书,它们带来的平静感,能让人暂时抽离俗世的喧嚣,找到属于自己的片刻安宁。「西方的莲花」给我的感觉,就有点像是这样,它可能不像烟花那样绚烂夺目,却像月光一样,温柔地洒在心田。
评分「西方的莲花」… 看到书名的时候,脑海里浮现的画面就很有意思。莲花在中国文化里是圣洁、脱俗的象征,但「西方」的莲花,这是什么概念?我立刻就联想到是不是在描绘一些西方文化背景下的,却拥有东方神韵的事物,或者是以西方视角去看待、理解东方某些意象的尝试。台湾这块土地,本身就融合了东西方的文化影响,所以这样带着一点点文化碰撞和交融意味的书名,对我来说非常有吸引力。我猜想,作者在字里行间,可能会探索一些跨越文化界限的情感、哲学,甚至是对生命意义的追寻。或许是某个西方人在东方文化的熏陶下,找到了内心的平静与升华,又或者是在西方世界的某个角落,意外发现了与东方哲学相似的智慧。我非常好奇作者会如何处理这种“西”与“东”的张力,是巧妙的融合,还是带着一丝疏离感?这种未知感,反而激起了我想要翻开这本书,一探究竟的强烈欲望。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有