发表于2025-01-15
虽说当今学者咸以为魔幻现实主义已经不再只是隶属拉丁美洲,而是一种全球化的国际论述,我们不该忘记,魔幻现实主义之于拉美的特殊本土意义才是启发后现代与后殖民学者的根源,这也是我们认识魔幻现实主义在台湾所必须关照的背景基础。特别是在台湾的学术研究中,对于魔幻现实主义的定义、渊源等相关知识,大多是援引中国大陆的翻译或编辑,往往陷于去脉络化的截取。检视魔幻现实主义在拉美的本土化过程之后,将进入本研究的重心,也就是要处理台湾文学的应用。相较于魔幻现实主义在欧洲与拉美所建立的批判精神,在台湾,我们将可以得到怎样的理解?或者说,八0年代台湾政治的转型,使得文学创作者用多元化的形式呈现当代文化场域的轨迹。在此延烧的魔幻现实主义热潮只是一种文学形式的表达,抑或潜藏对于某种集体意识下的批判?
作者简介
陈正芳,淡江及辅仁大学的西班牙语文学系所的拉美文学启蒙,辅仁大学比较文学博士班的文学比较启蒙,西班牙马德里Complutense大学博士后研究的台湾与拉美文化比较之深化,现任国立暨南国际大学中文系助理教授。曾参与空中大学『台湾小说』课程委员、诚品讲堂「歧路荣景的文学迷宫——当代拉丁美洲文学」四个讲次讲员等。在《中外文学》、《电影欣赏》等杂志发表〈想像美国与再现本土:以西班牙的《欢迎马歇尔先生》和台湾的《太平?天国》为例〉、〈在文字与影像间展阅音符—论伯恩斯坦的《西城故事》〉、〈魔幻现实间的性别越界—谈依莎贝拉.阿言德的《精灵之屋》〉、〈从身体、命名与绘画解读高达之电影《不幸是我》〉、〈魔幻现实主义在台湾小说的本土建构:以张大春的小说为例〉等多篇论文,着有学术论文La obra de Jaime Siles seg?n la poetolog?a(《诗学研究--海门?希列斯诗作赏析》)及《台湾魔幻现实现象之「本土化」》。着有《台湾小说》(与徐国能、杨馥龄合着),译有小说《矮人森林》及保罗?柯尔贺选文、撰写《文学作品读法》之〈魔幻现实〉导读,及报章杂志之书评、散文等之撰稿。
魔幻现实主义在台湾 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
魔幻现实主义在台湾 pdf epub mobi txt 电子书 下载