往来于恆河流域南北两岸,释尊以当时民众的日常用语,展开其长达四十五年的传法教化。经由师徒间的代代相承,终使佛教广布四方,佛经也纷纷译为各地的文字。可以说,佛教的历史,就是经典的传播史与翻译史。
本书先从经典的成立谈起,综合解说经典的意义、原始佛经的成立过程,以及佛经真伪判定的依据;继而探寻书写经典的不同语文及其传承,具体观察鸠摩罗什、法显、玄奘等为求正法而竭尽心力的译经大家们,汉译佛经之经过;最后并论及在中国与日本,抄写、刊行《大藏经》的情状。
本书作者水野弘元博士,精通中、日、印三国之佛教经典,乃国际知名之南传佛教权威。本书为其小品之作,内容丰富详实,论叙深入浅出,适合一般潜修佛学之人士参考阅读。
作者简介
水野弘元 Kogen Mizuno
1901年生于佐贺县鹿岛市。1928年毕业于东京大学文学部印度哲学科。历任驹泽大学与东京大学教授、驹泽大学校长,并拥有驹泽大学名誉教授、印度那烂陀大学荣誉文学博士等荣誉学位。
水野博士以对佛教经典的译述工作闻名于世,不仅于1967年获得日本政府所颁发的「紫授褒章」,更在1979年受印度大使馆颁发「东方学术特别表扬」肯定。主要着作为《原始佛教》、《南传上座部论书解说》、《南传大藏经总索引》、《巴利语辞典》、《佛教要语基础知识》等;并有《经集》、《清净道论》等译作。
译者简介
刘欣如
台湾省新竹县人。中兴大学社会系毕业,留学日本东京大学社会学研究所。现侨居洛杉矶,担任美国佛教宏法中心总编辑。主要着作有《佛法与神通》、《领悟佛经的智慧》等;译作有《佛教与儒教》、《印度佛教思想史》等。
我對《佛典成立史(二版)》這本書的期待,主要是希望能從中獲得一些關於「經典」與「歷史」之間關係的啟發。畢竟,我們現在看到的很多佛經,都是經過後人整理、註解、甚至編纂的結果。那麼,在這些經典的形成過程中,有哪些歷史的因素、社會的背景、甚至是人為的因素,會影響到經典的內容和形式?例如,在佛教傳播的過程中,為了適應不同文化的受眾,是不是會對經典進行修改或增補?又或者,不同學派之間在爭論時,是不是也會影響到對經典的解釋和詮釋?我特別想知道,書中會不會深入探討一些重要的經典,比如《阿含經》、《般若經》、《法華經》等等,它們是如何在特定的歷史時期,經過怎樣的過程才得以確立和流傳的?了解這些,對於我們在閱讀和理解這些經典時,能有更批判性的視角,不只是全盤接受,而是能看到經典背後的時間刻痕和人文脈絡。這本書感覺會是一次穿越歷史的對話,讓我看到佛法智慧是如何在歷史長河中,被建構、被傳承、被發揚光大的。
评分哇,這本《佛典成立史(二版)》的封面設計和質感就讓我很喜歡,紙質摸起來厚實,內頁排版也很舒服,不是那種硬梆梆的學術論文感。我平常對佛教有些興趣,但總覺得很多經典名相聽起來有點距離,像是遙遠的彼岸。這次入手這本書,主要是想從一個比較宏觀的角度去了解佛教經典是如何從無到有,一步步發展演變,最後形成我們現在看到的這些浩瀚的佛經。書中開頭的地方,應該會提到一些早期佛教的傳承方式,比如口傳、結集等等,這些都很有趣。畢竟在紙張還不普及的年代,要怎麼確保經典的準確性,然後又能在不同地區流傳開來,一定有很多故事。我期待書裡面能用比較生動的方式,帶領讀者穿越時空,想像一下當時的僧侶們是如何在艱困的環境中,努力保存和傳播佛陀的教誨。而且「二版」通常代表內容有更新或修正,這對讀者來說是個好消息,表示作者對這個主題的投入和持續的鑽研。希望這本書能讓我對佛教經典有更深的認識,不再只是單純的文字,而是承載著歷史、智慧與修行的寶貴資產。
评分說實話,一開始看到《佛典成立史(二版)》這個書名,我腦中閃過的念頭是「這會不會太學術、太枯燥啊?」。畢竟我不是佛學系的學生,對一些嚴謹的學術論述總是有點卻步。但仔細看過書介後,發現作者似乎試圖用比較平易近人的方式來探討佛典的發展脈絡,這讓我有點被打動。我特別想知道,在早期佛教分裂成不同部派的過程中,經典的形成扮演了什麼樣的角色?是不是不同的部派會有自己採集、編纂的經典,進而影響了後來的佛教發展?而且,佛教是從印度傳到亞洲各地,包括中國、西藏、東南亞等等,每個地區在接受和翻譯佛經的過程中,一定都發生了很多有趣的文化交流和在地化的過程。我很好奇書裡面會不會觸及這些不同地區的經典翻譯和傳承的特色,比如漢傳佛教、藏傳佛教在經典上的差異,以及為什麼會產生這些差異。我希望這本書能讓我在閱讀佛教故事時,更能理解這些故事背後,經典是如何被塑造和傳承下來的,這本身就是一段充滿人文色彩的歷史。
评分收到《佛典成立史(二版)》這本書,我迫不及待地想翻開來閱讀。我一直對佛教的「真偽」和「演變」感到好奇,畢竟流傳了兩千多年的宗教,其經典肯定經歷了非常複雜的發展過程。這本書的名稱就直接點出了核心問題:佛典是如何「成立」的。這意味著,它會探討佛經的起源、發展、以及在不同時期、不同地區的流傳和演變。我猜測書中應該會從佛教最初的口頭傳承開始講起,然後是早期佛教結集經典的歷史,再到後來不同部派的經典產生,以及佛經傳入中國、西藏等地的翻譯和在地化過程。我很想知道,在這麼漫長的歷史長河中,哪些經典是比較接近佛陀本意的?哪些又是後人為了某些目的而增補或修改的?這本書有沒有可能提供一些方法或線索,讓我們能夠更客觀地去判斷和理解佛經的真偽和價值?我期待它能像一位導遊,帶領我深入佛典的歷史迷宮,揭示那些隱藏在經典文字背後的真實面貌,讓我在面對浩瀚的佛法大海時,能夠有更清晰的航向。
评分這本《佛典成立史(二版)》我會買來當作一份給自己的禮物。最近生活有點疲憊,常常覺得思緒混亂,需要一些能夠沉澱心靈、釐清想法的東西。佛法本身對我來說,總有一種安定人心的力量,而了解佛典是如何「成立」的,感覺就像是去追溯那股力量的源頭。我猜書裡大概會從佛陀涅槃後,弟子們如何記憶、傳誦佛陀的教誨開始講起,然後進入到早期佛教結集經典的過程。我想像著,當時的僧侶們可能經歷了多少次的大大小小的集會,大家一起努力回憶、整理、確認哪些是佛陀真正的開示,哪些是後人附會的。這個過程本身就很不容易,也充滿了智慧和考驗。我期待書中能描繪出那種集體智慧的結晶,以及為了確保佛法能夠真實地傳承下去,當時的人們付出了多少心力。而且「成立」這個詞,也暗示著佛典不是一成不變的,而是經過時間的洗禮和演變,才成為我們現在所見的樣子。我希望透過這本書,能對佛法的「真實」有更深刻的理解,而不只是盲目地接受。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有