乔治?柯尔(George H. Kerr)-继《被出卖的台湾》(Formosa Betrayed)后,生前最后遗作!
1986,本书英文版由美国FAPA和FAHR共同出版。黑名单台美人及第二代珍为认识祖国台湾基本教材。
1987,由美国WMDIT「稳得」(陈翠玉领导创立)再版,并号召在美「台湾运动」志工亲送美国参众议员办公室(共533份);寄赠各国驻联合国代表(共165份);寄美国暨世界各大学亚洲研究所图书馆(共18国165研究所)。
1988,汉译版由高雄「新台政论」出版,被查禁。
一个对台湾有深厚感情的美国学者──乔治?柯尔(George H. Kerr),继《被出卖的台湾》(Formosa Betrayed)正义揭发战后台湾被国民党政府奸商官匪集团?收蹂躏,及美蒋秘密联手摆佈出卖的真相后,又深下功夫,钻研台湾历史和现状困局,以丰富翔实的材料,用最简短的篇幅,最精彩而贴切的文字,适切写出历史台湾和现状台湾始终面临一波又一波危机的苦恼运命。
乔治?柯尔基本上是以台湾本位的观点出发,亦即主张台湾应脱离中国及羁绊诸国的控制,成为一个独立的国家。这种台湾独立的观点,当然极不见容于国民党政府,甚至终其余生,也甚受他本国─美国的冷遇。
这本《面对危机的台湾》英文版出版后,成为许多台湾同乡买来教育第二代「台美人」的基本读物。在台湾,应也是众多「番薯子」尚未被激发出来的「生命之素」。
作者简介
乔治?柯尔 George H. Kerr
1911 生于美国宾州Parksburg的长老教会牧师馆
1935 夏威夷大学艺术学硕士
1935-37 在日本研究传统艺术与历史
1937-40 旧制台北高校、台北一中、台北高商英语教师
1940-42 哥伦比亚大学攻读博士
1942-43 美国国防部「X岛计画」首屈一指的「台湾专家」
1943-45 美国海军少尉,海军军政大学「台湾调查班」(Formosan Unit)主持
1945-47 美国海军副武官、驻台北领事馆副领事
1947起 辗转任教华盛顿大学、加州大学柏克莱分校、史丹福大学、夏威夷
大学……
译者简介
吴昱辉
1957.08.23
台湾高雄人
国立中山大学政治学研究所
党外政论杂志「八十年代」、「亚洲人」、「暖流」编辑
民进党报第二任总编辑
民进党高雄县党部第一任执行长
高雄市议员(1989~1998)
现从事国际贸易
关于乔治?柯尔先生(George H . Kerr)
日文◎萧成美/川平朝清 汉译◎陈恆嘉
底下所记的柯尔先生的事迹,是从柯尔先生亲口或他的友人、学生处听来的片断,以及为数极少的他所遗留的履历书中搜集而来的。
George H.Kerr(1911-1993),1911年11月7日生于宾夕法尼亚州Parksburg的长老教会牧师馆。父亲是长老教会的牧师。Parksburg是在菲拉列尔菲亚市近郊的小镇,距菲市市中心约40?50哩的西边,人口三千多人,1980年左右曾经听他说过有一个姊姊住在养老院,但是,有没有其他的兄弟姊妹却不得而知,他一生未婚,当然也没有子女。
柯尔先生在1929到1931的两年间,在维吉尼亚州的利吉蒙度大学求学,1931年,转到位于佛罗里达州温达巴克的罗稜兹大学,第二年,在这个大学毕业,拿到了Bachelor of Arts学位。温达巴克位于现在着名的迪士尼世界的荷兰市内。1989年川平先生去探望他时,曾听柯尔先生说,他在利吉蒙度大学求学的时候,曾和一位叫李.西克克王的中国人同年级,从那位中国同学口中,让柯尔先生对东洋产生了兴趣。之后,进入火奴鲁鲁的夏威夷大学研究所,1935年获得艺术学硕士学位,在这儿,柯尔先生认识了蜡山政道博士,开启了他的日本之道。
1935年起两年间,柯尔先生在日本停留,这期间可以说是独立的研究计画(Independent Study Program),在日本和西洋的着名学者指导下,他被允许自由进出帝国大学、早稻田大学等图书馆以及「东洋文库」,进行研究。他的指导学者中,包括了当时英国大使馆的George Sansom卿,这期间的资助者乃是国际文化振兴会,这时他完成了虚构的着作《Traditional Arts in Contemporary Japan》,这一着作多达399页,原先预定在1941年12月由北星堂出版,校样也都出来了,却因为日美开战,终于未能面世。柯尔先生手边只留下第四校的校样一册,1989年川平访问夏威夷时出示给他。
这也是柯尔先生滞留日本时的事:当时,在台北第一中学担任英语讲师的朋友身体不好,在聘约到期的六个月前就想回美国休养,所以拜托柯尔先生代他的课,柯尔先生接受朋友的託付,打算在台湾待六个月,等他到台北一看,并不只是台北一中的课而已,台北高等商业学校及台北高等学校也都有课,更且,六个月期满后又再续约,直到开战前夕的1940年为止,他总共在台湾待了三年多。会说日本话,但字认得不多的柯尔先生,因为是单身,和高校生之间结交了不少友朋。
柯尔先生从台湾回到东京作了短暂的停留之后,回到美国,进入哥伦比亚大学修博士课程,跟随古洛利吉博士修中国史和中国语,跟随波顿博士和亨达逊氏学日本话,也去听Sansom卿和角田龙作教授的日本史的课,然而,这个课程半途而废,因为第二年的1941年,日本偷袭珍珠港,柯尔先生的命运为之完全改变。
本书的肇端,刚好是战争初起,美国陆军部对作为日本南方作战基地的台湾一无所知,很紧急地在寻找对台湾有所了解的人,有一种说法是陆军部对外招募,也有一种说法是柯尔氏志愿,不管怎么说,在开战一年前为止,在台湾待过三年多、在学校教英文、拥有像百科全书一般知识的这一履历,对陆军部来说,没有比柯尔先生更适任的了。很快地他就以首屈一指的「台湾专家」的资格,在国防部的「以X岛为暗号的台湾岛的战略调查」专案中,以专门的民间顾问(军属)身分被雇用。随后,在1943年被任命为海军少尉,配属于设置在哥伦比亚大学内的海军军政大学(Naval School for Military Government),是其中的台湾调查班 (Formosan Unit) 的负责人,当时的美国海军计划占领台湾。那是在卡达尔卡那尔之役后,打算跳过菲律宾占领当时是日本领土并且是日本前进基地的台湾,以截断日本军对南方的广大补给线,并且以台湾作为基地,进一步攻占沖绳和日本本土,这可以说是一个高明的战略考量。后来,这一计划被麦克阿瑟硬加改变。最后只留下「我将再回」的台词,从菲律宾搭潜舰夜逃的麦克阿瑟为了雪耻,终究也未能重回菲律宾,这是麦帅的固执和刚愎。因为联军的补给运输全都依赖美国海军,一时之间,海军的主张具有决定性,因此,在火奴鲁鲁的陆海军产生了争执,听到这一争论的罗斯福总统把政治力押在麦帅身上,决定攻占菲律宾。这个事件,本书也有披露,因为柯尔先生刚好在场。话说回来,美国海军计划早日占领台湾,很早以前就一直做着准备,在其他大学也在训练海军军政大学的占台湾后的行政官,不过,前述的哥伦比亚大学内的海军军政大学台湾调查班是主要单位。
这之间的第一要务就是情报搜集(如本书开始时所述,美日开战之初,美国对台湾可说一无所知)、占领后之军政组织、以及执行这些任务的行政官两千人的训练。1944年夏,从这个班训练出二十五名海军士官、十二名通译官、十一名军属和八名事务下士。海军士官中含括了有名的大学教授,大多数都是获有专门学位的社会学者、历史学者、法律专家、经济学者、政治学者,其中最少也有十名以上过去曾在日本、中国、以及太平洋诸岛居住过。这些对极复杂的任务能够理解、拥有研究能力的个中达人,尽是一些对超过上班时间也无所谓的工作狂,庞大的资料从全美国以及全世界搜集过来,经由专家筛选、分类,重要的文献选出后,再由胜任的日语或中国话的翻译官正确译出。十二位翻译官,大多数是日裔美国人,中间也混有一位台湾的留学生。开战之初,在美国持有日本护照的台湾留学生不超过两人。一个是工科的学生,已经被美国陆军征用,剩下一人是神学院学生,根据美国的法律,即使是非常时期,也不能征用。但是,为了了解台湾的语言、风俗习惯,无论如何,非要这个学生参加不可。因为怕引起该学生的台湾家人困扰,不敢期望他志愿参加,但是,经过校长亲身说服,终于以志愿的形式加入了台湾班。后来成为牧师的这个学生,在台湾班中成了台湾语或台湾文的活字典。经由柯尔先生主导的台湾调查班的这些人的努力,1944年的4月开始到9月,在海军部刊行了九卷的Office of The Chief of Naval Operations以及一连串的《Formosan Handbooks》(正确的说法应该是《Civil Affairs Handbook,Taiwan(Formosa)》)。此外为了占领台湾后能维持治安,屯驻的四个连队的海军和随同登陆的行政、经济、公共卫生、交通、邮政通信、商业等全方位管理的海军行司政官以及翻译等二千人,在台湾调查班做了完整的、有效的训练,调查班也编了便于使用的日本语和台湾语的字典。
但是,美国海军的计划被麦克阿瑟蛮横地加以变更了,攻下菲律宾之后,根据欧洲方面军对战局前景的推测,太平洋方面军对攻略台湾已经没有余力和时间,美军于是绕过台湾,直接攻向沖绳。柯尔先生他们花了无数心血所编的《Formosan Handbooks》,美国海军终于没能派上用场。战后,进驻台湾的中华民国国民政府对台湾也是一无所知,听说是靠美国国务院赠送而拥有这套丛书。
之后,柯尔先生的海军少尉的勤务转成了太平洋舰队,战后,柯尔先生成为南京的美国大使馆附属的海军副武官,参与了在台北的日本军的投降仪式。后来,转籍到国务院,以台北领事馆副领事身分赴任,任中目睹了二二八事变,柯尔先生在本书中所作的详细记述,可说都是近身接触。
1947年3月9日以后,二二八事件的主导权移到国民政府那边,柯尔先生感到日益迫近的危险,加上国民政府的抗议,他乃在本国的要求下,急遽返国。归国之后,从1947年开始的两年间,在西雅图市的华盛顿大学教授日本史,1949年之后的两年间,转到史丹福大学,仍然教日本史,之后,到1956年为止的六年间,在史丹福大学所属的胡佛研究所及图书馆任高级研究员,之后,移居夏威夷专心着述。柯尔先生的一生,始终保持对日本、台湾、沖绳、 韩国、中国的关心,担任和这些关系相关的众多顾问职,十分活跃,而留下了范围广阔的着作。
他七十岁过后罹患心脏病,1987年有了陪病者,因为患了轻微中风。之后,住进了养老院,1992年8月,逝世于火奴鲁鲁,享年八十一岁。
柯尔先生是一位非常稳健而体贴的人,亲切而气派,常常见到学生来麻烦他。到美国留学的日本人或台湾人中,受到他照顾的人不计其数。他的正义感强烈、讲求公平(fair-minded),常常站在弱者一方,此处虽然没有举例,但是我想,读了本书自然能够体会得到。
因为他的批判很正面,那些无法提出反论的人,尤其是中国人,就中伤说他是一个间谍、是CIA(美国中情局)人员,中共甚至说他是美国帝国主义的爪牙。中国人对跟他们不合的对手,都打成帝国主义的爪牙,因此不必对此多费口舌去辩驳。本书出版之时,他以自己被国民党升格为蒋介石的「Enemy No.2」(第二号仇敌)为荣(第一号敌人是在「恐龙报告」中担任中共和台湾部分的史卡拉彼诺教授)。暴露了国民政府本质的这本书,会带给他们怎样的困扰?会怎样激怒他们?大约是不言可喻的吧?
柯尔先生虽是一个情报将校、海军武官、副领事,但是他并不是一个职业军人,也不是一个职业外交官,更不是一个官僚体系中人。他的一生,可以说是一个书生,一直延续着「学究之徒」的身分,服公职的时候,收集情报,向本国报告,这就是他的职务。他是CIA的代理人,在二二八事件时,他的上司是一个放任主义者,不必和官僚的总领事议论,又因为对总领事的尊重,并不必对本国报告实情。他直接向CIA本部报告就行。他的报告,如今在国务院中还留有完全的记录。从结果论来看,他为了遂行战争,搜集必要的台湾情报,而成为台湾专家,1937年作为一个英语教师抵台时,并无有意要搜集台湾情报的目的,柯尔先生的这个话,吾人是相信的。长年地接近他、看到他的生活,他是如何地值得高度夸耀、他是不是一个值得尊敬的人,吾人是最清楚不过的。
读到《面对危机的台湾》这个书名,我的思绪便如同海潮般翻涌,涌向了那些充满不确定性的远方。我脑海中浮现的,并非是具体的某个事件或数字,而是一种宏观的、弥漫性的氛围。它暗示着,这个被誉为“亚洲四小龙”之一的岛屿,正经历着一个不容忽视的转折点。我好奇地想象着,作者是如何从一个宏大的视角切入,将那些错综复杂的因素一一梳理?是经济层面的挑战,比如全球贸易保护主义抬头对台湾出口导向型经济的冲击,或是新兴科技领域竞争加剧对台湾半导体产业的潜在威胁?抑或是地缘政治的暗流涌动,台湾海峡两岸关系的波诡云谲,以及国际大国博弈下台湾的战略地位?我猜想,书中或许还深入探讨了社会层面的议题,例如青年世代的就业困境、房价高企带来的生活压力,以及不同社会群体间的认同鸿沟,这些都可能成为潜藏的“危机”因素。作者是否也审视了台湾在文化和身份认同上的独特经历,以及在全球化浪潮和区域政治变动中,这种认同如何被拉扯和重塑?我仿佛看到,作者是一位敏锐的观察者,用冷静的笔触,勾勒出一幅关于台湾未来走向的可能图景,其中既有挑战,也可能蕴藏着某种转机。这本书,对我来说,与其说是一部预言,不如说是一次关于“审视”的邀请。它鼓励我去思考,在变幻莫测的世界格局中,一个具有特殊地理位置和历史轨迹的地区,如何才能在挑战中找到自身的定位,如何才能在不确定性中孕育出新的希望。我期待它能够提供更深入的分析,引发更广泛的讨论,帮助我们更深刻地理解“危机”的含义,以及“面对”的意义。
评分《面对危机的台湾》这个书名,给我一种沉甸甸的责任感。它不仅仅是一个简单的书名,更像是一个引子,将我带入对一个充满挑战的地区进行深度思考的旅程。我设想着,这本书可能从一个经济学的角度出发,去审视台湾在当前全球经济格局下的脆弱性。或许,它会探讨台湾高度依赖出口的经济模式,在全球贸易保护主义抬头、以及主要贸易伙伴经济放缓的情况下,所面临的严峻挑战。又或者是,对于台湾作为全球半导体产业核心地位的依赖,在技术壁垒不断提高、地缘政治风险加剧的背景下,是否会成为一种潜在的“危机”?我联想到,书中也可能触及到台湾社会层面的一些“危机”因素。比如,持续的低生育率和人口老龄化趋势,给台湾的劳动力供给、社会福利体系以及经济活力带来的长远影响。又或者,台湾社会内部存在的政治极化和意识形态分歧,是否在一定程度上削弱了应对外部挑战的集体力量?作者是否也深入研究了台湾的文化认同问题,在全球化浪潮和两岸关系复杂化的双重影响下,台湾的社会凝聚力是否面临着考验?我相信,本书的作者一定以一种客观、严谨的态度,通过翔实的案例和数据分析,来揭示这些“危机”的形成机制和潜在后果。它给我带来的,不仅仅是对“危机”的认识,更是一种关于“责任”的思考。在这样一个充满不确定性的时代,一个地区如何才能有效地识别和应对挑战,如何才能在变局中找到自己的发展路径,这本身就是一种重要的课题。我期待,这本书能够提供给我更多关于台湾如何“面对”的思考维度,以及在这种“面对”的过程中,所蕴含的智慧与力量。
评分《面对危机的台湾》——仅仅是书名,就足以勾起我对这个岛屿未来发展路径的无限遐想。它似乎在预示着,台湾正经历着一个充满挑战和不确定性的时期,而这本书,则致力于揭示这些挑战的本质和应对之道。我设想,书中或许从宏观经济的角度切入,深入剖析台湾在全球经济下行、贸易保护主义抬头以及产业升级换代的背景下,所面临的经济结构性风险。它是否会探讨,台湾如何在全球供应链重塑中,找到新的定位?又或者,它将目光聚焦于科技创新领域,分析台湾在人工智能、数字经济等新兴产业的竞争中,是否面临着被边缘化的风险?我还猜测,地缘政治的因素,必将在书中占据重要篇幅。台湾海峡两岸关系的演变,以及在复杂国际地缘政治格局中,台湾所扮演的角色,无疑是影响其未来走向的关键。作者是否会细致地解读这些政治博弈,并分析其对台湾经济、社会稳定可能带来的深远影响?再者,书中也可能触及到台湾社会内部的挑战,比如持续的低生育率、人口老龄化带来的社会负担,以及不同世代、不同族群间的社会认同问题。这些内部因素,是否也在悄然酝酿着“危机”?我相信,作者并非是简单地罗列问题,而是会以一种深刻的洞察力,去探究这些“危机”的成因,并试图为台湾的未来发展提供一些建设性的思考。这本书,对我而言,是一次关于“审视”的邀请。它促使我去思考,在复杂多变的时代,一个地区如何才能在挑战中保持韧性,如何在不确定性中寻找发展的新机遇。
评分《面对危机的台湾》这个书名,像是一声低沉的号角,在我心头激起层层涟漪。它并非直接宣讲某个具体事件的来龙去脉,而是以一种更为宏观、更为深邃的视角,邀请读者一同进入对台湾可能面临的困境的探讨。我脑海中勾勒的,是一个充满变数和挑战的岛屿。或许,作者在书中细致地描绘了台湾经济在后疫情时代以及全球产业链重塑背景下的生存之道,那些曾经的优势是否依然坚固?又有哪些新的挑战需要应对?是否涉及到了台湾在人工智能、生物科技等前沿领域的发展瓶颈,以及如何在全球科技竞争中保持领先地位?我又联想到,地缘政治的格局变幻莫测,书中是否深入剖析了台海关系可能出现的各种演变,以及这些演变对台湾地区安全和稳定构成的潜在威胁?又或者,作者将目光投向了台湾内部的社会结构,那些根深蒂固的社会问题,如贫富差距、世代隔阂、以及政治意识形态的对立,是否也在悄然酝酿着危机?我更倾向于认为,这本书并非仅仅罗列问题,而是试图去探究这些“危机”的深层根源,是历史遗留,是全球趋势,还是自身发展过程中产生的内生动力?作者是否以一种批判性的眼光,审视了台湾的政策制定、社会治理以及民众的集体意识,并从中发现了值得关注的“危机”信号?我期待,这本书能够提供一种超越表面现象的洞察,帮助我更清晰地认识到,在复杂的世界中,一个地区的“危机”是如何形成,又将如何影响其自身的命运。它对我而言,是一次关于“洞察”的启蒙,是激发我对台湾未来发展进行更深层次思考的契机。
评分《面对危机的台湾》——仅仅是这几个字,就足以在我心中激起关于“挑战”和“韧性”的无限联想。它并没有直接给出具体的危机内容,而是以一种更加概括性的方式,指引我去思考一个地区可能遭遇的种种困境。我脑海中勾勒的,是台湾在全球地缘政治格局中的独特处境,以及因此而衍生出的复杂挑战。或许,书中会深入分析台湾经济发展所面临的结构性问题,例如其高度依赖出口的经济模式,在当前全球贸易保护主义抬头、以及主要经济体增长乏力的情况下,所面临的潜在风险。又或者是,作者会着重探讨台湾在科技创新领域,特别是半导体产业所承受的巨大压力,以及如何在高科技人才争夺、技术壁垒不断提高的趋势下,保持其核心竞争力。我还设想,地缘政治的因素,无疑将在书中占据举足轻重的地位。台湾海峡两岸关系的动态演变,以及在复杂国际地缘政治格局下,台湾如何能保持自身的战略平衡和稳定,这必定是书中不可或缺的重要议题。作者是否会以一种审慎而严谨的态度,去分析这些外部因素对台湾经济、社会稳定乃至其国际空间可能带来的深远影响?再者,书中也可能触及到台湾社会内部的挑战,比如持续的低生育率和人口老龄化趋势,对台湾的劳动力供给、社会福利体系以及经济发展带来的长期影响。我相信,这本书的作者,一定是以一种深刻的洞察力,去揭示这些“危机”的成因,并引发我们对台湾未来走向的深层思考。它对我而言,是一次关于“洞察”的启迪,是促使我去更全面地理解台湾所处的复杂境遇。
评分《面对危机的台湾》——这个书名如同一声警钟,立刻将我的思绪拉向了台湾岛。它并非直接揭示了具体的危机内容,而是以一种概括性的方式,引发了我对这个地区未来走向的深度探究。我脑海中浮现的是一幅复杂的图景,其中交织着经济、政治、社会以及地缘战略等诸多维度。我猜测,书中可能详细分析了台湾在科技产业,特别是半导体领域,所面临的全球竞争压力以及供应链的脆弱性。在技术迭代加速、国家间科技竞争白热化的当下,这种高度依赖单一产业的模式,是否会成为其未来发展中的一个重要“危机”点?我又想到,地缘政治的紧张局势,特别是台湾海峡两岸关系的不确定性,以及国际大国博弈下台湾的战略地位,无疑是书中不可或缺的重要议题。作者是否深入剖析了这些外部因素,如何影响着台湾的经济发展、社会稳定,乃至其国际空间?此外,书中可能也聚焦于台湾内部的社会挑战。比如,少子化、高龄化带来的劳动力短缺和财政压力,以及年轻世代在就业、住房、教育等方面的深层困境,这些是否也构成了潜在的“危机”?我仿佛看到,作者是一位极其敏锐的观察者,他/她以一种宏观的视角,将这些碎片化的信息汇聚成一条清晰的脉络,去揭示台湾可能面临的“危机”所在。这本书,对我来说,是一次关于“预判”的启迪。它鼓励我去思考,一个地区如何在快速变化的全球环境中,提前识别潜在的风险,并积极寻求应对之策。我期待,它能够为我提供更深刻的洞察,让我更全面地理解台湾所处的复杂境遇。
评分《面对危机的台湾》这个书名,就像一个谜语,让我充满好奇。它没有直接点明危机的性质,而是以一种更具吸引力的方式,邀请我去探索。我猜想,这本书可能从宏观经济的视角出发,去审视台湾在全球经济波动中的“脆弱性”。或许,书中会深入探讨台湾在后疫情时代,以及全球供应链重塑的背景下,如何应对外部经济冲击,如何维持其在全球贸易体系中的地位。例如,是否会涉及到台湾高科技产业,特别是半导体产业,在全球科技竞争加剧、地缘政治风险上升的情况下,所面临的挑战和潜在的“危机”?我联想到,书中也可能将目光聚焦于台湾内部的社会结构性问题。比如,持续的低生育率和人口老龄化趋势,对台湾的劳动力市场、社会保障体系以及经济发展潜力的长远影响。又或者是,台湾社会内部存在的政治极化和不同社会群体间的认同差异,是否也在潜移默化地加剧着某种“危机”?我更倾向于认为,作者在书中并非仅仅罗列问题,而是会以一种批判性的眼光,去剖析这些“危机”的深层根源,是历史遗留,是全球趋势,还是自身发展过程中产生的内生动力?作者是否会从政策制定、社会治理以及民众的集体意识等多个层面,去审视台湾的现状,并从中发现值得关注的“危机”信号?我相信,这本书的作者,一定以一种冷静而客观的笔触,去描绘台湾可能面临的挑战,并引发读者对于“如何面对”的深刻思考。它对我而言,是一次关于“探索”的邀请,是激发我对台湾未来发展进行更深层次思考的契机。
评分《面对危机的台湾》这个书名,在我脑海中勾勒出一幅充满张力的画面。它没有直接告诉读者具体是什么样的危机,而是以一种开放性的方式,邀请我们去思考,去探索。我脑海中浮现的,是台湾在国际社会中的独特地位,以及由此带来的复杂挑战。或许,书中会深入探讨台湾经济发展面临的瓶颈。例如,在当前全球贸易摩擦加剧、技术壁垒不断提高的背景下,台湾高度依赖出口的经济模式是否会面临更大的压力?又或者是,台湾在半导体产业这一核心竞争力之外,是否需要寻找新的经济增长点,以应对潜在的产业结构性危机?我好奇地想象,作者是否也对台湾的地缘政治地位进行了深入的分析。台湾海峡两岸关系的走向,以及在区域地缘政治格局变化中,台湾如何能保持自身的战略平衡和稳定,这无疑是书中不可或缺的重要内容。又或者是,书中会将目光投向台湾内部的社会问题。例如,少子化、高龄化趋势对社会经济结构带来的长期影响,以及不同世代、不同社会群体间的价值观差异和认同鸿沟,这些是否也可能成为潜在的“危机”?我相信,这本书的作者一定以一种审慎而又深刻的视角,去剖析台湾所面临的各种“危机”,并试图去揭示其深层的原因和可能的走向。它对我而言,是一次关于“反思”的启迪。它鼓励我去思考,在一个充满变数的时代,一个地区如何才能在挑战中保持清醒的头脑,并积极地寻找出路。
评分《面对危机的台湾》——单是这个书名,就足以在我心中掀起层层波澜。它并非直接宣告某个具体的危机事件,而是以一种更为宏观、更为具象的视角,引导读者去审视台湾地区可能面临的种种挑战。我设想,书中可能从经济学的角度出发,去分析台湾在全球化浪潮下的脆弱性。例如,在当前全球供应链重塑、贸易保护主义抬头的背景下,台湾作为“亚洲四小龙”之一,其出口导向型经济模式是否面临着前所未有的挑战?又或者是,书中将重点关注台湾在科技创新领域,特别是半导体产业所面临的全球竞争压力,以及如何在高科技人才争夺和技术壁垒不断提高的趋势下,保持其核心竞争力。我还猜测,书中必然会深入探讨地缘政治的议题。台湾海峡两岸关系的复杂性,以及在当前国际地缘政治格局变化下,台湾所处的战略地位,无疑是其面临的重要“危机”来源。作者是否会以严谨的态度,去分析这些外部因素对台湾经济、社会稳定以及国际空间可能带来的深远影响?再者,书中可能也将目光投向台湾的内部社会结构。比如,持续的低生育率和人口老龄化趋势,给台湾的劳动力供给、社会福利体系以及经济活力带来的长期挑战。又或者是,台湾社会内部存在的政治极化和意识形态分歧,是否在一定程度上削弱了其应对外部挑战的凝聚力?我相信,这本书的作者,定是一位对台湾有着深刻洞察的学者,他/她将通过详实的资料和独到的分析,去揭示这些“危机”的成因,并引发我们对台湾未来走向的深层思考。它对我而言,是一次关于“警醒”的启迪,是促使我去更深入地理解台湾所面临的复杂局势。
评分这是一本让人沉思的书,虽然我无法从书名《面对危机的台湾》中直接获取其具体内容,但仅凭这个书名,就足以引发我对于台湾当下及未来可能面临的种种挑战的深刻思考。它似乎在预示着,台湾正处在一个关键的十字路口,需要审慎地评估自身的处境,并制定应对策略。我想象着,书中或许探讨了台湾在国际地缘政治中的微妙地位,以及这种地位如何影响其经济发展、社会稳定乃至文化认同。是来自外部的压力,还是内部的动荡,抑或是两者兼而有之?我猜测,作者可能细致地剖析了台湾可能面临的经济危机,比如在全球供应链重塑的背景下,台湾作为“科技岛”的脆弱性;或者是在少子化、高龄化趋势下,其人力资源和社会保障体系面临的严峻考验。再者,书中也可能触及台湾内部的政治极化和社会分裂,这些问题在任何国家都可能成为危机爆发的导火索,对于一个需要团结一致应对外部挑战的地区而言,其破坏力更是不可小觑。或许,它还深入探讨了台湾独特的历史背景如何塑造了其民族情感和国家认同,以及在当前复杂局势下,这些情感和认同又将如何受到冲击和考验。我相信,作者必定会以严谨的笔触,辅以翔实的案例和数据,来支撑其论点,让读者能够清晰地认识到这些潜在的危机并非空穴来风,而是有着深厚的根基和现实的可能性。这本书,对我而言,不仅仅是一个关于“危机”的警示,更是一次关于“面对”的教育。它迫使我跳出固有的思维模式,去思考“危机”背后的成因,以及“面对”的智慧和勇气。我期待着,在这本书中找到关于台湾如何化解挑战、寻找出路的启示,也希望它能激发更多人对台湾未来的关注和思考。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有