我在雨中等你

我在雨中等你 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Garth Stein
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

2008全球出版界最感人的鉅作。你,会在哪一段哽咽?

当一只狗拥有了人类的灵魂,世界在他心中会是什么样子?
尤其这只狗的主人,并不是普通人,而是一个雨中赛车的高手……

你的心,决定你所看见的……
因为,眼睛往哪里看,车子就往哪里去。

  恩佐是一只拥有人类灵魂的狗。他仔细观察主人丹尼的一举一动,以幽默、犀利的眼光及口吻,引导读者至一个苦尽甘来的结局。透过丹尼,恩佐发现「雨中赛车」是一种比喻,人们借由运用赛车手在赛道上的技巧,成功驾驭人生道路上的考验与难关。

                                                   
恩佐语录

★你的心,决定你所看见的——我们是自我命运的创造者。
★眼睛往哪里看,车子就往哪里去。赛车时,车子打滑,驾驶若一直盯着墙看,就会撞上那道墙。
★这个世界之所以能限制一个人,其实是因为你的意志软弱真正的冠军可以完成一般人认为不可能的任务。
★「赛车手没有记忆」。我骨子里是个赛车手,赛车手绝不会让已经发生的事情影响正在发生的事情。
★赛车手不应该怕雨,赛车手应该拥抱雨。你的脚要踩得非常轻,好比煞车踏板上放了一颗鸡蛋,而你不想把蛋弄破。在雨中开车就是这么回事。
★你要相信车只是身体的延伸,赛道是车子的延伸,而雨是赛道的延伸。要相信你不是你;你是一切,而一切就是你。
★从没有人在第一圈转弯处就取得比赛胜点,但是很多人就输在那里。想要第一个冲过终点,首先必须完成赛程。
★真正的英雄是有缺陷的。冠军的真正考验不在于他能否成功,而在于他能否克服困难而且困难最好是来自于他自身的缺点。
★赛车讲究的是纪律与智慧,而不是谁比较会踩油门。聪明的驾驶永远是最后的赢家。
★我不能讲话,所以我很认真听;因为我聆听,所以我会成为好人。我从不打断人们的话,从不用自己的评论来主导对话;但人们总是不断改变彼此对话的方向,就好比你在开车,旁边乘客突然抓住方向盘帮你转弯一样。
★一个驾驶不能因为车道上的意外就对另一位车手发脾气。你只能气自己在不当的时间出现在不当的地方。
★人们总是担心接下来会发生什么事,且难以保持镇静,无法先专注当下而暂时不要担忧未来。人们通常对于自己所拥有的并不满足,他们反而对于自己「即将」拥有的东西感到忧心忡忡。

                                                      
作者简介

贾斯.史坦Garth Stein

  史坦的作品包括以下三本小说:2008年出版的《我在雨中等你》(The Art of Racing in the Rain)、2005年出版的《单身伊凡》(How Evan Broke His Head and Other Secrets)——获颁2006年太平洋西北书商公会图书奖(Pacific Northwest Booksellers Association Award),并荣获美国独立书商协会选书(Book Sense Pick)之精装与平装小说类选书,以及1998年出版的《渡鸦偷月》(Raven Stole the Moon)。此外,还着有一本长篇剧本《琼斯兄弟》(Brother Jones),此剧于2005二月年在洛杉矶首演,被《洛杉矶时报》(L.A. Weekly)形容为「剧力万均」。

  1987年史坦自哥伦比亚大学毕业后,继续在该校的艺术学院深造,1990年获得艺术硕士学位。毕业后,以制作纪录片为业,多年来参与执导、制作与协制,多次获得奖项。

  史坦出生并生长于西雅图。他的母亲是阿拉斯加南部的特领吉族印第安人(Tlingit Indian)与爱尔兰混血,来自布鲁克林的父亲则是奥地利犹太移民的后代。史坦长大后移居纽约长达十八年,目前又重返西雅图与家人同住,还养了一只叫彗星(Comet)的狗。

◎作者网站:www.garthstein.com/

译者简介

林说俐

  台大外文研究所毕业,曾任职多家新闻媒体,嗜好翻译,目前在VOGUE杂志工作。译有《我谈的那场恋爱》《香奈儿:冰与火的女人》《吸引力法则》等书。email:josephinel@yahoo.com

著者信息

图书目录

图书序言

台湾版作者序


亲爱的读者:

二○○六年夏天,我正在为我的前一本小说《单身伊凡》做巡回宣传,同时着手进行新作,但是事情进行得不顺利。我陷入挣扎。

每位作家都有陷入挣扎的时刻。透过挣扎,我们才能找到我们笔下的人物、我们的声音,以及我们的自我。但是我的挣扎别有原因——有一个奇怪的声音一直熘进我的故事里。那个声音非常坚持,挥之不去。那个声音很爱开玩笑,口气讽刺,既聪明伶俐又洞悉世情。不过它并非我正在书写的角色,所以我不知如何是好。

所以,到了七月底,当我准备出发参加一个为期五天的宣传活动——到书店与读者见面、到图书馆主持写作工坊——我向我太太解释我的困境。「我想是我的新书在搞怪,」我说,「它想要破茧而出。」

「你是说那一本狗书吗?」她问。我们都是这样称唿那本我打算从狗的角度来写的新书。当时我还停留在构思阶段,还没有雏形,所以只是一本「狗书」。

 「是啊。」我说。「我得让它出来。它一直在吵,害我不能专心。我正在写的书反而写不下去了。我得想办法解决。」

「好吧。」她勉为其难地说,因为她知道,虽然有时候挣扎是一种重要过程,有时候结果也只是勉强写出来。「不过等你回来,我要看你写的东西喔!」

当天下午我抵达旅馆,住进房内后打开我的笔记型电脑,我说:「好了,小狗狗,你有话要说是吗?那我们就来听听看。」我于是开始打字:「我只能摆出各种姿势,而且有时动作还必须非常夸张……」

有时候挣扎是好的——我们可以借此知道自己哪里该去、哪里不该去。我的挣扎是我正在写一本写不下去的小说,恩佐趁机会像一只小兔子一样,充满精力又活碰乱跳的跳出来。到了十月底,我写完初稿。完成才不到一年,我的经纪公司已经把我的新书卖到全世界。

我之所以告诉你这本书的写作过程,是因为恩佐这个角色有魔力。他这个角色会强行进入我们的世界,因为他有话要说,而且他不想等。

我教写作课时,会提到写作的技术面,包括情节、人物、对话。我也会提到艺术面,像是难以捉摸的层面、神奇的魔力、灵感,以及在作品中一旦失去自我,就表示作品已经脱离我们所能掌控。

书写《我在雨中等你》这本小说对我而言是种神奇的过程,充满喜悦与灵感。我只希望全世界即将读到恩佐这个角色的读者,也会像我写恩佐时一样,感受同等的喜悦。

祝大家福由心生

贾斯.史坦 Garth Stein 
April 23, 2008

推荐序一                
天啊,这不就是我所经历过的人生!  龚怀主(Robin)

拿到这本书后才翻了几页,就深深被撼动,彷彿看到自己过去十五年的岁月,所以便一气呵成、欲罢不能的读完了这个故事。我必须说,这本书着实牢牢抓住并打动了四种人:爱书、爱狗、爱车以及爱家的读者,而我正是其中一份子。 
我曾收养过一只狗Jacky,后来因为不忍看他痛苦而让他安乐死。我永远记得第一次跟他见面时,我们眼神交会的瞬间,就像书中丹尼对恩佐说的:「我第一次见到你时,就知道我们会在一起。」从一只狗看你的眼神,就能感觉到他对你那种完完全全的忠心与臣服,只要他认定你是主人,你就永远是他的主人。我第一眼见到Jacky,他便出乎意料的对我摆出臣服的姿势,我拍拍他跟他说说话,从此,Jacky成为我们家的一份子,与我们建立起密不可分的关系与深厚感情。
Jacky因猎犬本性使然,只要看到猫从家四周跳过,便忍不住吠叫甚至追逐,一日,当时肚里怀着小女儿的太太对Jacky说:「妹妹在肚子里,你这样叫会吓到她喔!」他居然乖乖凑到太太旁边嗅嗅闻闻她的肚子,从此以后再也不大声吠叫。妹妹出生后,我们告诉他,「Jacky,这是妹妹喔!」Jacky便每天静静守在摇篮边,从小女儿跌跌撞撞蹒跚学步到一路成长的同时,始终陪在她身边,保持一个安全的距离守护她,因为他知道自己个儿很大,一个不留神,就会伤到幼小的妹妹。
我从Jacky身上看到了他的思想、情感及人性,他的的确确拥有人类的灵魂,他完全懂你,真的,千万不要以为他不懂!正如恩佐所言,他只差不会讲话也无法表达,但是当他想表达什么时,他会看着你,而你只需要看着他的眼睛,用心了解他。本书作者不但爱狗也了解狗至深,相信所有曾养过狗的朋友看到恩佐,都会心有戚戚焉,「没错,我的狗也是恩佐!」。 
二○○六年对我们全家而言,是令人难过的一年,Jacky没有像我们预期中的「日渐衰老」,当我正庆幸他年岁已高却仍老当益壮、英姿焕发的某日,他突然站不起来,我也曾想过让他坐在狗轮椅上安养天年,但我的Jacky是一只多么骄傲优雅的阿富汗猎犬,他一身飘逸的棕色长毛、高挑英挺的身型,走在路上是何等威风凛凛,若让他坐在狗轮椅上,别说是恩佐的奇耻大辱,对一向自傲的Jacky来说又情何以堪。那阵子Jacky彷彿知道自己所剩时日不多,分分秒秒都与我们寸步不离,只要家里有人还没睡,他绝不会离开自己先睡。一日凌晨三点,我刚从美国大赛结束回到家,Jacky勉强起身出来迎接我(就像恩佐迎接丹尼一样),我知道他已经很不舒服,便告诉他:「乖狗狗,等我睡一下下,天亮起来我们就去兽医院!」他听完便默默走回自己睡觉的地方,直到天亮,才又小心翼翼走到我床边,不敢大声,只是轻轻抖一抖身上的扣环,好把我唤醒带他去看医生。即使如此,我觉得他双眼仍炯炯有神,充满求生意志,彷彿仍在为生命奋力一搏,我应该再给他一个机会,所以,我和他都没有放弃!
几天后,他已无法自己起身上厕所(就像恩佐一样),甚至因为大小便失控而弄得一身狼狈,想他曾经是一只多么有尊严而神气的狗,眼前虚弱无助的他实在令人于心不忍,因此我们忍痛决定让他有尊严且平静的离开。我记得他躺在手术台上时,我告诉他:「Jacky,不要害怕,我会带你会去一个更好的地方!」说完,我在手术房外眼泪早已溃堤。
Jacky离开我们后的第三天,我们在网路上看到一只狗感觉特别投缘,便领养回家。第一眼看到他,彷彿似曾相识,他和Jacky虽然是完全不同的两种狗,却有着Jacky的眼睛、Jacky的毛色、同样的长鼻子、大耳朵,甚至连胸口那撮小白毛、行为举止,以及头上的毛会突然变成中分的滑稽模样等都跟Jacky十分神似,我们一直不认为这纯粹只是巧合或者只是心理补偿作用,反而十分相信缘分,因为我们始终坚信,某天,Jacky一定会想办法回到我们身边,就像恩佐始终坚信,总有一天,他会再找到丹尼一样。
书中描述到丹尼的事业起伏及与家人的相处、对家庭的努力与执着,在某些方面,都让我觉得感同身受。对一个车手而言,他时常因为工作关系必须在「不合适的时候」不得不暂时离开家人,同样的,我因为工作关系,与家人长居海外,但对太太而言,尤其是早些年前,我的工作其实是她内心一个潜在的不安全感来源,而作者将女人想全力支持丈夫的同时,却又不得不面对自己的不安与恐惧,那种复杂、矛盾、挣扎的心思描写得非常细腻又惹人怜惜。有很多时候,我的太太也像伊芙一样独自和女儿在家,对着Jacky倾诉自己的心里话,此时Jacky便会担负起代替我守护她们母女的男主人角色和责任。 
记得太太要生小女儿时,正逢英国大赛刚结束,隔週又有MOTO GP紧接而来之际,我每天都在祈求女儿出生时我能陪在她们身旁,那种煎熬实在令人忐忑,所以我十分能体会丹尼在太太生产时,无法守在她们母女身边的心情。好在女儿赶在我即将出差前一晚出生,我永远无法忘怀她被护士抱出来,第一次对我眨眨那双眼睛的可爱模样。对一个父亲而言,这无非是人生中最重要的一刻了。
本书以「雨中赛车」比喻人生,对于我这种从很早便开始玩车、并从事此行业的人而言,的确形容得入木三分且恰如其分。赛车这个领域,必须完全谨守分际、拿捏好分寸,车手没有任何犯错的空间,就如书中所说:「你的脚要踩得非常轻,好比煞车踏板上放了一颗鸡蛋,而你不想把蛋弄破。在雨中开车就是这么回事。」团体中每个人通力合作,你的任何一个举动及决定,都会牵一发动全身,影响到整个车队的每个人和整场赛事。作者不但懂狗,也懂车,书中所描述的所有赛事及人物完全属实、无一疏漏,包括赛车之于人生的许多道理,既专业且贴切,虽然之前也不乏以赛车或车手为题材的书,但却没有一本像这个故事,能让普罗大众的每个人都有这么真实且深刻的体会,让每个人都可以从字里行间找到一触及发的感动,着实令我钦佩。我尤其欣赏作者朴实而诚恳的笔调,没有咬文嚼字、没有华丽辞藻也没有矫情渲染,却真情流露感人肺腑。
如果你不懂车也没有养狗,或许,你至少是一个家里的丈夫、父亲或儿子,无论如何都不要忘记,我们穷及一生所追求及努力的,不过就是家庭的圆满幸福,若为了理想而牺牲家人,一切付出及成就也是枉然。身为人父人夫,我始终认为「家庭第一」,虽然感叹时光飞逝、孩子一天天长大,却也更欣慰、雀跃看到自己的生命因为他们有了延续,人生不就是如此?所以,家人,永远是你这辈子最重要、最需要执着的人!
这本书虽然是透过恩佐的眼光叙述,却充满人性,俨然就是一场真实人生,所以你很难置身事外的看这本书!如果你经历过婚姻,绝对会对书中的婚姻关系有所体悟;如果你已为人父母,也会因为书中主角对家人永不放弃的坚持与不离不弃陪他一同哭泣;如果连恩佐都知道自己必须守护主人的责任及分际,你也可以从书中领悟出那种对于生命、爱和家庭的责任;当然,如果你是个车迷,这本书肯定也不会让你失望,书中重现了许多赛车史上的经典赛事与风云人物,有些到如今仍让人印象深刻,有些却令人不胜唏嘘,一九九四年,我亲眼目睹当年洗拿出赛丧生的那场圣马利诺大赛,当时我在现场的播报台上,我说:「现在……他的头低下来了,可是我没看到他有没有在动……希望他没事……」那一霎那我到现在都还记忆犹新,所以这本书在某方面对我而言,不论是事业还是生活上,感觉有一大半是我经历过的人生,读来感触特别深。这是一本值得在人生不同阶段一遍又一遍、用心去看的书,相信每个人都可以从书里找到自己为生活、为理想、为家人或者为责任努力的动人身影和故事。
(本文为知名F1赛车主播口述)


推荐序二                  
深夜小狗的生命课题  谭光磊(灰鹰)

去年七月的某天深夜,我收到 Folio Literary Management 的海外版权负责人安娜.史坦(Anna Stein)来信,说公司正在推一本新的小说,现下非常热门,问我要不要先看看稿子。Folio 是 2006 年初新成立的超级文学经纪公司,由杰夫.克莱曼(Jeff Kleinman)、史考特.霍夫曼(Scott Hoffman)与珮姬.惠勒(Paige Wheeler)三人合资创办。他们各有所长,具有法律、政治、行销等背景,更不用提丰富的出版经验。Folio 提供一个理想的经纪人工作平台,有共用的办公空间、专属的海外版权经理、行政支援,甚至聘用专属公关,负责打理作家宣传事宜。
Folio 成长迅速,成立一年多便已发展到七位经纪人的规模,成交新书近百本,更时有超级大作。其中克莱曼扮演最重要的角色,他代理书籍以非文学居多,但并非不碰小说,而是因为他极度挑剔。出道至今,他代理的小说少之又少,但每次出手都不同凡响,例如《奔跑的回忆》(The Memory of Running)让 Viking 用两百万美金抢下全球版权,《南方寡妇》(The Widow of the South)横扫全美畅销排行榜,今年初的《恶童悲歌》(Finn)则罕见地让纯文学小说跻身畅销书之林。如今他再度出手,确实让人引颈期盼。
所以我马上回覆:「当然要,请赶快寄来。」并且问安娜这是什么样的书。
她的回应也很妙:「描写一个破碎的家庭,叙事者是他们的狗。通俗小说,每个人看了都哭。」
信里没说作者也没说书名,我理所当然以为是个新人作家。想不到等到下一封信寄来,夹带着《我在雨中等你》的书稿档案,我才惊喜地发现是个熟悉的名字:贾斯.史坦(Garth Stein)。几年前我曾和纽约的独立出版社 Soho Press 合作,代理他的第二本小说《单身伊凡》(How Evan Broke His Head and Other Secrets),虽然没能卖出版权,但一直很喜欢史坦流畅的叙事,以及字里行间幽默而慧黠的洞见。转眼两年过去,如今史坦交出第三部小说,又找到重量级经纪人,显然准备卷土重来。
克莱曼在介绍信里写着:「这本书很特别。第一次看的时候我哭得淅沥哗啦。不盖你。那天我脚步踉跄走出车站,一边揉眼睛,差点撞上路人。现在我刚读完第二遍,仍旧热泪盈眶。所以请有心理准备。」
老实说,对于用催泪的程度来衡量小说卖相,我是觉得有那么点疲乏。收到稿子隔天我去剪头发,翻开《时报週刊》正好看到专题报导举星光帮、《佐贺阿妈》和王建民为例,大谈「感动就是力量」的行销概念。我当然知道让人落泪是最直接而「有效」的好书反应,但另一方面,老是说这书如何催泪如何感人,未免流于滥情。
所以我是抱着半信半疑的心情打开书稿,一方面有点「我偏不哭」的抗拒心态,一方面却又很期待真的能让我哭得淅沥哗啦。书不长,原文仅七万字,我几个晚上就看完了。阅读的过程中只觉得好看、很好看,但是没哭,一直没哭。
直到那个週末夜,室友出门看电影,公寓里只剩我一个人。我打开冷气躲进卧室,坐在床边把后半本一口气看完。看到最后老狗将死,想着主人将来一定会成为 F1 赛车好手,并开始细数历来的各界赛车名将,从洗拿一路讲到舒马克,然后加上最后一个:「我的丹尼(就是主人的名字)!」
我突然毫无预警地大哭起来。不是眼眶湿润、不是掉两滴眼泪,而是痛哭失声,哭到唿吸困难那种。我一度必须中断阅读,喝水、拿面纸、调整心绪再回来看,结果就这么一路哭到看完。
我也不知道为什么哭这么厉害。真的。也许是故事将尽,我突然发现这一切就要结束,而在那短短的几天里,我陪着丹尼一家人和老狗恩佐走过十年岁月,目睹恩佐从新生到垂死,丹尼从单身到结婚,妻子伊芙罹病到逝世,小女儿柔伊颤巍巍的一路成长,丹尼的岳父岳母为了夺取监护权不惜使出阴狠招数,让丹尼濒临破产和崩溃边缘,但最后终于曙光绽放,他得到了应有的报偿。
恩佐这条自命不凡,讲话总带几分哲理,自认是「具有人类灵魂」并且准备下一世投胎为人,走过丹尼面前眨眼对他说「恩佐要我向你问候」的狗,让这个可以说有几分标准甚至老套的故事有了焕然的全新生命。
就像克莱曼在介绍信中所言:「当我初读再重读《我在雨中等你》,我不禁在想,这本书,不,这份手稿,就是我在出版界工作的意义。这就是为什么我们喜欢阅读,为的是让我们跳脱自己,用崭新的方式去看待和了解事物。所以当我们读完最后一页,回到现实,世界有些许不同,或者我们自身已经有所改变。读过这份手稿,让我觉得自己长了智慧,更多了几分同情心。我希望你也有同样的感受。」
那么编辑的反应呢?克莱曼送出稿子十二小时内就有三家出版社出价,隔天又有两家,但通通被他回绝。在海外部分,义大利、德国、西班牙、葡萄牙、澳洲、巴西也都是在短短几天内就有报价涌进,每一家都试图pre-empt直接抢下,但也都被回绝。
一週以后,美国的竞价正式展开,隔天便由 HarperCollins 集团用一百二十万美金的天价夺得全球英语版权。不仅如此,这只是集团对外赢得竞价,内部的两个品牌 Harper 和 William Morrow都想要这本书,最后史坦挑中前者,由珍妮佛.巴斯(Jennifer Barth)亲自担任编辑。巴斯原本是 Henry Holt 出版社总编,今年初被延揽到 HarperCollins 担任副总裁兼执行总辑,地位仅次于发行人强纳森.伯恩罕(Jonathan Burnham)。
在英语系国家之外,义大利率先结束竞价,由《追风筝的孩子》出版社 Piemme以近台币七百万元,接着德国着名的通俗小说出版社Droemer用一千五百万台币抢下德文版权,出价足足是对手最后价码的两倍。西班牙、荷兰、以色列、俄国、荷兰、葡萄牙等国也都展开激烈竞价,不出几个月的时间,《我在雨中等你》便售出二十国版权。
正如《苏西的世界》、《巴别塔之犬》或《深夜小狗神秘习题》用别出心裁的叙事观点透视家庭聚散或者天人永隔,《我在雨中等你》透过老狗恩佐的眼睛,幽默又锐利的洞察力,我们才看清人性,明白无条件的牺牲和真爱、还有家庭的意义。这是一张描绘同情心、决心和灵性的蓝图。
(本文作者为本书中文版权代理人)

 

推荐序三              
九十公分的高度  刘俊杰

二○○三的一个夏夜,我与几个伙伴在中部深山中仰望着满天星斗,那是个适合作梦的夜晚。我忘了是谁说:「我们来拍个有速度的戏吧。」于是,二○○四,我们完成了台湾第一部以赛车为主题的偶像连续剧——「极速传说」。
二○○六年的一个冬夜,我在山上屋中享受了一个悠闲的夜晚,我泡了个舒服的热水澡,然后就在我披上浴袍出浴室不久,忽然全身僵硬,踉跄撞击了几个阶梯。有两三分钟之久,我意识清楚,但是动弹不得,我的四肢不听使唤。
当下我感觉一个急促的唿吸不停的反覆围着我绕圈圈,我的脸、手和脚被温暖有湿度得舔舐着,是的,她是在这屋里一直陪伴着我的狗伴侣:CASH。
关于车的梦想,是许多男人心中那个会不断在不经意的时候,敲击男人澎湃热血的小男孩,再怎么没天份,我们也总用各种方式去追逐这个梦想,或许赏车、买车,或许观赛,或许,如我幸运般,把它拍成一部戏!
而关于狗,人类永远的伴侣,他是我生活中的一部分,早已经忘记从什么时候开始,我的身边永远有这位伴侣,虽然他们不像书中恩佐一样陪伴丹尼那么久,因为他们都是我从路边捡到的流浪狗,但是,在我陪伴他们从脆弱,到健康,到衰老的同时,他们也同时参与过我那段时间的一切。
当编辑介绍我看这本书时,我可以理解她希望我一定要看的原因,而我也理所当然的看见了许多熟悉的伟大车手名字:热情的洗拿、理性的舒马克,和那些早期我不想说自己很熟悉的车手,以免透露我的年纪。
然而除了这些,在看完这本书之后,我却有着不同的领略与感动。
如果用镜头的角度来看,这本书从人的角度,降低到一辆赛车的驾驶角度,借由对赛道和车子的判断,延伸到对人生每个转弯处的抉择,是我可以预期想看到的内容。
但若再降低到约莫九十公分的高度——一只狗的眼睛来看世界,这肯定是很不一样的视野!人们总喜欢说明看事情的态度与高度的关系,虽然我身边永远有一只宝贝狗陪着我,但那还是让我疏忽了以狗狗的高度看世界,可以如此令人动容、令人热泪盈眶!
从恩佐的叙述中,我重新体会了许多生命中本以为理所当然的存在,例如椅脚的优酪乳渍、雨中的负离子、赛道上的机油和轮胎焦味、丹尼颤抖的双手……就这样一点一滴,记录下丹尼,一个极富传奇故事的赛车手,在十年当中所发生的悲欢离合,没有人类言语的伟大歌颂,却尽是温暖与深刻,我很讶异,可以这样看一个赛车手!
虽然作者将恩佐的灵魂赋予哲学思考,甚至有西方宗教不存在的轮回观念,让我觉得有趣,且在许多时候回头看着我的CASH问:「你是不是也是这样想?」
但若再仔细想想,还有什么「人」比恩佐更适合这样全心全意、安静,却又充满互动的陪伴着丹尼一家人,如此细腻的娓娓陈述丹尼面对梦想与家庭、无情与至亲之间拉扯的所有抉择?
是的,除了恩佐,这只狗,这本书,再也没有别人了!
(本文作者为知名偶像剧导演)

 

推荐序四
                         
一本好书、一出好戏与一场人生  李威

这是一个充满爱的故事。
恩佐与主人丹尼之间不离不弃的爱,丹尼对妻子及女儿坚定不移的爱、丹尼父母对儿子深沉而含蓄的爱,甚至是丹尼岳父母对女儿及孙女执迷不悔的爱……终究离不开爱的悲欢纠结与甜蜜负荷。不论人们用任何理由说服自己不再相信、不再沉迷、不再感性,终究还是逃脱不了面对爱、接受爱与付出爱。
这是一场突破困境的人生。
我曾为了饰演一位赛车手的角色,试着向我的赛车朋友们实际揣摩、了解并讨教车手的心境与处境,当你真正站在赛车场上时,就会了解一位车手不是只有在赛道上疾速竞逐而已,赛车手需要舞台、需要资源、需要背后的强大伙伴阵容齐心协力、通力合作,即便赛车手本身是孤独的,赛事对他而言,也绝对不是一场独角戏!丹尼为了理想,努力争取自己的舞台并克服车手与身为父亲的两难,却从不放弃一家人永远在一起的决心,相信,没有人不被他的执着与勇气所感动。
这是一只有意思的狗。
即使恩佐曾因女主人的病逝感叹命运捉弄人,也因为丹尼一度失去女儿而极度悲愤、质疑人生,甚至苦于无法表达发洩,但他仍乐观相信,来生他将转世成人,再次与丹尼重逢。他甚至懂得舍身成全,相信丹尼会因为他的离开,再也不受牵绊而登上人生的最巅峰。人与动物之间那种心领神会、细腻且微妙的情感交流,在这本书里可说是描写得淋漓尽致!当然,相信也有不少人,会随着恩佐的「再给我一圈」而鼻酸哽咽。
这是一本关于勇气与信念的书。
人生的许多道理其实都是殊途同归,「你的心,决定你所看见的」,尤其在人们面对困境时,柳暗花明的转折与突破困境的背后,无非就是勇气与信心在掌握自己的人生方向盘了,所以我始终相信「境随心转」,像个人生的赛车手,活在当下。
这是一本耐人寻味的励志小说。
即使这本书仍多少属于一个英雄式的故事,但无论任何年龄、身分的人,都可以从书里的情节片段找到自我激励的脚本与对白,并随着主角丹尼在困境中的遭遇与挣扎,一起体验一场你我不一定会经历、但却感觉再真实不过的人生。
我是李威,我坚持演好的剧本,也乐于读我喜欢的好书,更享受掌握自己人生方向盘的每个当下!
(本文作者为知名艺人)

图书试读

我只能摆出各种姿势,而且有时动作还必须非常夸张。当我的动作大到一个夸张的程度,是因为我必须清楚而有效的沟通,让人们明白我到底想表达什么。我不能讲话,更令人沮丧的是,我的舌头天生既长且平又松弛,光是咀嚼时用舌头把食物推入口就已经很困难了,更别提发音讲话这种更为灵巧、复杂的动作。所以此刻,我正在等候丹尼回家,他就快回来了,我趴在厨房冰冷瓷砖地板上自己撒的一泡尿里。
我老了,而且肯定会继续老下去,但我可不想就这样度过余生──打一堆止痛针和减轻关节肿痛的类固醇;视力因白内障而模煳;餐具室堆满好几大袋的狗尿布──我确信丹尼会帮我添购我曾在街上看过的小推车,那是一种当狗儿半身不遂、用来拖着牠下半身的车子。如此一来铁定会让我觉得被羞辱且「狗」颜尽失。我不知道那是否比万圣节被主人精心打扮还糟,但应该也好不到哪里。当然,丹尼这么做是出自于爱。我深信,就算我的身体状况开始恶化、逐渐崩解,只剩下脑子浸泡在装有透明液体的玻璃瓶里,眼球浮在表面,依靠各式各样的插管线路勉强维生,他仍会倾全力保住我的小命。但是我不想茍延残喘,因为我知道接下来会发生什么事。我曾在电视上看过一部关于蒙古的纪录片,那是我所看过,除了一九九三年欧洲方程式赛车转播之外最棒的节目了——史上最棒的赛车手洗拿,在那场比赛中证明自己是雨中赛车的第一把交椅。这部让我获益良多的纪录片,也让我洞悉了一切,明白唯一真理:当一只狗走完牠的一生之后,下一世会投胎转世成人。
我老以为自己是人,也一直觉得自己跟其他狗不一样。是啊,我是困在狗身体里的一缕灵魂。撇开外在躯壳不说,内在灵魂才是最重要的。更何况,我的灵魂非常人类。
现在我已经做好投胎转世成人的准备,却也清楚自己将失去原有的──我所有的回忆与经验──我倒想把跟史威夫特家共同生活的种种经历带到下一世,只可惜我没资格发表意见。除了牢牢记住这些,我还能做什么?我把自己所知的烙印在灵魂深处,那是一种无边无际、捉摸不到,无法用任何形式呈现在纸页上的东西──回忆深深刻印在我的生命里,直到我睁开双眼,低头望着自己崭新的双手,十指都可以并拢的双手,我就已经知道一切,已然看见所有。
门被打开,我听见丹尼熟悉的唿喊:「阿佐!」以往,我都会把疼痛摆一边,勉强撑起身子摇尾吐舌,将我这张老脸埋向他的裤裆。然而现在这种特别的场合,想要克制往前扑的冲动,是需要人类般的意志力。可是我做到了──我没起身,反而故意演戏。
「恩佐?」
我听着他脚步声中的关切,直到他找到我并低头探看。我抬起头,虚弱地摇着尾巴,轻点几下地板,继续演戏。
他摇摇头,用手指抚拨头发,放下手上提着装有他晚餐的塑胶购物袋。我闻到袋子里的烤鸡味──今晚他要吃烤鸡和生菜沙拉。
「喔,恩佐。」
他边说边蹲下来,一如往常地抚摸我的头,沿着耳后的折缝摸,我抬头舔他的前额。
「你怎么了?」他又问。
我无法用肢体动作来表达。
「你能起来吗?」
我努力着,但是非常勉强。我的心脏突然跳空,因为──我,真的,站不起来。我好惊慌,原以为自己在假装,但此刻我真的起不来。妈呀!还真是「人生如戏」啊!
「放轻松,宝贝。」他边说边按着我的胸口安慰我。「我抱着你。」

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有