英文研究論文寫作:搭配詞指引

英文研究論文寫作:搭配詞指引 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 學術寫作
  • 英文寫作
  • 研究論文
  • 搭配詞
  • 詞匯
  • 英語學習
  • 寫作技巧
  • 學術英語
  • 論文寫作
  • 語言學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

什麼是「搭配詞」?

「搭配詞」指的就是詞匯的組閤,有人把它解釋為「字的朋友」,意思就是指「經常一起齣現的字」。我們先來看個例子:

  一名學中文的外國人在課堂測驗的試捲上看到一道填空題:「絞__腦汁」。試捲收上來,老師發現,答案五花八門,但都沒答對,如:「絞光腦汁」、「絞完腦汁」、「絞碎腦汁」。

  「絞盡腦汁」對我們從小講中文的人來說是一個十分常見的搭配用法,但對外國人來說,卻是個十分難的詞語。為什麼「腦汁」要搭配「絞盡」?而不是用「耗盡」、「用光」、「用完」…。

這就是「搭配詞」!

  搭配詞的使用,關係到語言的道地與流暢,搭配詞使用得當,纔能真正用該語言寫齣或說齣詞通義達的句子。我們講中文不會有問題,但當使用英文時,就常會「搭錯」詞。

  例如中文說的「開支票」,但在英文卻不是open a check,而是write a check!又如中文的「濃茶」,英文不是thick tea,而是strong tea。搭配詞沒學好,英文永遠不道地。

為什麼「學術搭配詞」對英文論文寫作很重要?

  你可能會問,論文寫作不能使用一般的搭配詞嗎?其實,學術寫作也會用到一般的搭配詞,但由於它涉及專門的領域,許多字匯在一般英文及學術英文中,就會齣現語義上的差彆,例如:

  approach在一般英文中常錶「接近」,如approach the front door(走近前門),但是在學術英文中,approach卻較常錶「處理」,如approach the problem(處理此問題);又例如argue在一般英文中我們翻為「爭論」,但在學術英文中,argue卻常解釋為「主張」,如the research argued...(此研究主張…)。

  一般英文和學術英文的文體不同,常用的字匯意義和搭配方式也多少有彆。但目前市麵上有關搭配詞的書籍,不但鮮少對學術搭配詞的整理,對撰寫英文論文的幫助也不大。

國內第一本學術搭配詞專業書籍

  《英文研究論文寫作-搭配詞指引》是國內第一本為需要撰寫英文論文者所編寫的專書。作者廖柏森博士,纍積多年蒐集學術領域常見的100個英文詞匯,依詞性分類,整理齣4000種字詞搭配變化。同時,更從國際英文期刊、學術書籍及語料庫中篩選齣實際的豐富例證,讓寫作者能確實掌握英文論文寫作的精準度,全麵提升學術英文論文的專業水準!

作者簡介

廖柏森

  東海大學哲學研究所碩士,美國紐約大學英語教學碩士,德州大學奧斯汀分校外語教學博士。

  現任颱灣師範大學翻譯研究所教授。曾任颱北大學應用外語學係副教授、交通大學英語教學研究所助理教授、《經濟日報》國外新聞組編譯、非凡電視颱編譯組組長等職。

  著有《英文研究論文寫作:關鍵句指引》、《英文研究論文寫作:文法指引》、《英文研究論文寫作:搭配詞指引》、《英文研究論文寫作:段落指引》、《英文研究論文發錶:口語報告指引》、《英文論文寫作不求人:教授推薦你20個專業網站和語料庫》、《英文論文寫作不求人2:從世界名校的綫上課程開始》、《美國老師教你寫齣好英文》、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》、《翻譯教學實務指引:從15份專業教案開始》、《英語與翻譯之教學》;譯有《英語學習策略完全教學手冊》。

好的,這是一份關於一本假設的書籍《學術寫作的語境與風格:結構、論證與聲譽構建》的詳細簡介,這份簡介將避開您提到的那本特定的關於搭配詞的書籍的內容。 --- 學術寫作的語境與風格:結構、論證與聲譽構建 作者: [此處留空,或使用一個虛構的學術名稱] 齣版社: [此處留空,或使用一個虛構的學術齣版社名稱] 導言:超越語法——學術聲音的構建 在當今高度競爭的學術生態中,一篇研究論文的價值絕不僅僅體現在其新穎的數據或創新的理論框架上。一篇成功的論文,是研究者與其領域內社群進行高效、專業對話的産物。它要求作者不僅要掌握紮實的學科知識,更要精通學術交流的“場域規則”——即語境、結構、論證的邏輯嚴密性,以及最終如何通過文字的打磨,確立研究者在專業社群中的可信賴性與影響力。 《學術寫作的語境與風格》正是為處於這一關鍵轉摺點的學者、高級學位申請者以及尋求提升其專業錶達效能的領域專傢而設計的一部深度指南。本書並非關注於微觀的詞匯選擇或句法修正,而是將視野提升到宏觀的篇章層麵,探討如何將復雜的思想有效地轉化為被同行認可和接受的學術文本。本書的核心目標是幫助讀者理解並掌握構建一篇具有說服力、邏輯清晰且在特定學科語境下具有權威性的研究報告的整體藝術與科學。 本書內容圍繞學術交流的三個核心支柱展開:語境的精確把握(Contextual Acuity)、論證的結構化設計(Argumentative Architecture),以及學術聲譽的戰略性維護(Reputation Management through Writing)。 第一部分:語境的精確把握——理解你的讀者與領域 學術寫作的首要挑戰,在於如何準確地定位自己的研究在現有知識圖譜中的位置。本部分深入剖析瞭不同學科(如人文科學、社會科學、自然科學、工程學)在文本呈現上的根本差異,以及這些差異如何影響讀者的期望。 1. 學科慣例與文本範式: 探討瞭不同學科共同體在引言、文獻綜述、方法論和討論部分中所遵循的“不成文的規定”。例如,自然科學論文的簡潔、去人性化的敘述風格,與曆史學論文中對細微語境的深入挖掘之間的張力。我們將分析這些範式如何塑造瞭信息的呈現順序和論證的焦點。 2. 文獻綜述的策略性布局: 綜述不再被視為簡單的文獻堆砌,而是構建研究缺口(Research Gap)的關鍵戰場。本章詳細闡述瞭如何通過批判性地分析現有文獻,有機地編織齣支撐自身研究必要性的敘事綫索。重點討論瞭“樹狀圖”式綜述與“辯論式”綜述的構建技巧。 3. 目標期刊的“聲音”識彆: 研究者必須學會“模仿”和“融入”目標期刊的既有風格。本書提供瞭一套係統的方法,用於分析高影響力期刊的文本特徵,包括其偏好的句式復雜度、對不確定性的錶達程度(Hedging/Boosting),以及其對創新聲明的審慎態度。這有助於作者在提交前就預先校準自己的“學術聲調”。 第二部分:論證的結構化設計——邏輯的骨架與說服力的基石 一篇優秀的論文,其論證結構如同精密的建築藍圖。本部分專注於如何將零散的研究發現和理論思考,組織成一個無懈可擊的邏輯鏈條,引導讀者自然而然地接受作者的結論。 4. 核心論點的清晰錨定與追蹤: 研究者往往在細節中迷失方嚮。本書強調如何在引言中設置清晰、明確的“中心論點聲明”(Thesis Statement),並確保這一論點貫穿於全文的每一個關鍵部分。我們探討瞭如何使用結構性語句(Signposting)來確保讀者始終能夠追蹤到論證的主綫。 5. 方法論的透明化與可信性構建: 在嚴格審查的時代,方法論不再是描述性的附錄,而是論證可信度的核心支柱。本章細緻分析瞭如何清晰地闡述研究設計、數據收集與分析過程,不僅要展示“做瞭什麼”,更要解釋“為什麼選擇這樣做”,以及這種選擇如何保證瞭研究結果的有效性和可靠性(Validity and Reliability)。 6. 討論部分的深度挖掘與限製的坦誠: 討論部分是作者展現其對研究深度理解的場所。本書指導讀者如何超越簡單地重述結果,而是將其置於更廣闊的理論框架中進行解讀。同時,我們強調坦誠討論研究局限性的必要性——如何以一種增強而非削弱自身論證力量的方式來提齣限製。 第三部分:學術聲譽的戰略性維護——風格、規範與倫理的交織 學術聲譽的建立,建立在對專業規範的尊重和對清晰錶達的不懈追求之上。本部分關注於使文本達到專業水準的更高要求。 7. 敘事效率與文本經濟性: 學術寫作追求信息密度與可讀性的最佳平衡。本章專注於如何消除冗餘的措辭和復雜的句法結構,提升文本的敘事效率。我們將研究如何通過精煉的語言,在不犧牲深度的情況下,最大化讀者的信息吸收率。 8. 引文規範與學術誠信的邊界: 對引用和參考的精準處理是學術倫理的體現。本書將探討不同引用風格(如APA, MLA, Chicago, Vancouver)背後的哲學差異,以及在進行綜閤性總結和批判時,如何恰當地融閤自身聲音與他人觀點,避免無意中的不當引用或過度依賴二手資料。 9. 審稿反饋的係統性應對: 從被拒稿到接受發錶,中間的橋梁是審稿意見的有效迴應。本書提供瞭一套結構化的框架,指導作者如何係統地、有禮貌地、且具有說服力地迴應每一條審稿意見,將批評轉化為改進文本質量的契機,從而有效管理作者的學術聲譽軌跡。 結語:持續的專業發展 《學術寫作的語境與風格》旨在提供一個全麵的、側重策略性的框架,幫助研究者從“寫齣內容”升級為“寫齣具有影響力的、符閤領域規範的專業文本”。它倡導一種將寫作視為研究過程有機組成部分的理念,使學者能夠更自信、更有力地在知識共同體中發齣自己的聲音。 ---

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書的齣現,簡直是給所有在學術海洋中掙紮的英文寫作新手打瞭一劑強心針。我當初剛接觸英文研究論文寫作的時候,那種茫然無助的感覺至今難忘。知道要寫,也知道大概的結構,但就是不知道該用哪些詞,哪些詞組纔能讓我的錶達更地道、更專業。總感覺自己寫齣來的句子像是在翻譯,生硬且缺乏邏輯。尤其是在需要錶達因果、對比、轉摺、強調這些關鍵邏輯關係的時候,常常詞窮,隻能用最簡單、最基礎的詞語,結果就是論文顯得非常稚嫩,很難獲得導師的認可。看到這本書的名字,我就覺得眼前一亮,這正是我苦苦尋找的“救命稻草”。我希望這本書能夠像一個經驗豐富的嚮導,把我從“不知所雲”的泥潭中拉齣來,指引我找到那些“恰到好處”的錶達方式。我尤其期待它能在連接句與句、段落與段落之間的“橋梁詞”方麵提供詳盡的指導,讓我的論文結構更緊湊,論證更流暢。同時,對於那些在學術語境下特有的錶達習慣,比如如何更準確地描述方法、如何禮貌地提齣批評、如何有力地闡述結論,我也希望這本書能給予我具體的詞匯和例句,讓我能夠自信地駕馭這些復雜的錶達。

评分

我是一名正在攻讀碩士學位,並計劃未來繼續攻讀博士學位的學生。在準備我的碩士論文過程中,我深刻體會到瞭語言錶達在學術寫作中的重要性。很多時候,我的研究思路和數據分析都是成熟的,但最終呈現齣來的文字,總會因為詞語的選擇不當而顯得不夠有力,甚至會産生誤導。我非常渴望能夠掌握更地道的英文學術錶達方式,尤其是在學術界廣泛使用的那些“固定搭配”或“慣用語”。這本書的齣現,讓我感到非常興奮,因為“搭配詞”正是我想解決的核心問題。我期待這本書能夠提供一個全麵且分類細緻的搭配詞匯庫,覆蓋研究論文的各個部分,例如引言中的背景介紹、文獻迴顧中的總結歸納、方法部分中的實驗設計描述、結果部分的客觀呈現,以及討論部分的深入分析和未來展望。我希望這本書不僅能提供搭配詞的列錶,更重要的是能提供清晰的例句,展示這些搭配詞在真實的學術語境中的應用。例如,如何用不同的搭配詞來錶達“研究的局限性”、“研究的意義”、“研究的啓示”等。如果這本書能夠幫助我準確、有效地運用這些搭配詞,我的論文質量一定會得到顯著提升,也能為我未來的學術生涯打下堅實的基礎。

评分

作為一名長期在中國高校工作的教師,我深知國內許多學生在撰寫英文研究論文時麵臨的巨大挑戰。語言障礙往往是他們學術研究能力發揮的重要限製因素。很多學生擁有紮實的專業知識和研究能力,但由於對英文研究論文寫作的語用習慣和詞匯搭配不熟悉,導緻他們的研究成果難以得到國際學術界的充分認可。我一直希望能找到一本能夠係統性地解決這個問題的工具書,幫助學生跨越語言的鴻溝,更有效地錶達他們的學術思想。這本書的齣現,讓我看到瞭希望。我非常看好它在“搭配詞”這個細分領域的深入研究,因為這恰恰是許多學生學習的難點和痛點。我期待這本書能夠提供一種清晰、係統化的方法論,教授學生如何識彆和運用那些能夠提升論文專業性和可讀性的固定搭配。例如,在文獻綜述部分,如何使用特定的搭配詞來準確地概括前人的研究;在提齣自己的論點時,如何使用更有說服力的搭配詞來支撐;在分析數據時,如何用更精準的搭配詞來描述趨勢和關係。如果這本書能幫助學生提升在這些關鍵環節的錶達能力,那麼它將極大地促進他們學術成果的傳播和影響力。

评分

坦白說,每次麵對英文研究論文的寫作任務,我都會感到一種無形的壓力。我知道自己想要錶達什麼,但總是在“怎麼說”這個問題上卡殼。尤其是一些抽象的學術概念,或者需要嚴謹邏輯的論證過程,我發現自己儲備的詞匯量遠遠不夠,寫齣來的句子要麼太口語化,要麼就是勉強堆砌一些生僻詞,顯得很不自然。我一直渴望有一本能夠像“詞典”一樣,但又比詞典更實用、更聚焦於學術寫作需求的工具書。這本書的名字“英文研究論文寫作:搭配詞指引”,聽起來就非常有針對性,而且“搭配詞”這個概念,正是我覺得自己在寫作中非常欠缺的一環。我希望這本書能夠提供非常實用的、貼近實際寫作場景的搭配詞匯和短語,並且能夠解釋這些搭配詞的使用場閤和細微差彆。比如說,當我需要錶達“某項研究錶明…”的時候,是“This study suggests…”更閤適,還是“This study indicates…”更恰當?又或者是在總結研究發現時,如何用不同的搭配詞來錶達“關鍵性發現”、“令人驚訝的發現”或者“意料之外的發現”。我期待這本書能像一個經驗豐富的寫作教練,手把手地教我如何選擇最恰當的詞語組閤,讓我的論文言簡意賅,邏輯清晰,充滿學術範兒。

评分

我是一名有一定英文研究基礎,但總感覺自己的論文“差那麼一口氣”的博士生。每次寫完初稿,交給導師後,收到的反饋總是集中在“錶達不夠清晰”、“術語使用不當”、“句子缺乏學術嚴謹性”等方麵。我深知這是因為我在遣詞造句上存在明顯的短闆,尤其是在使用一些“固定搭配”上,我總是把握不好那個度。很多時候,我看著文獻中那些行雲流水般的句子,腦子裏也會想著類似的意思,但一旦自己動筆,就感覺筆力不足,寫齣來的句子總是顯得笨拙,缺乏專業性。這本書的名字——“搭配詞指引”,簡直正中我的痛點。我非常期待這本書能提供大量的、分類清晰的搭配詞匯,覆蓋從引言、方法、結果、討論到結論的論文寫作全過程。我希望它不僅僅是簡單地羅列詞匯,更能提供一些例句,展示這些搭配詞在實際語境中的運用,讓我能夠真正理解並學會如何“用對”它們。比如,在描述實驗結果時,如何用不同的搭配詞來錶達“顯著”、“不顯著”、“略有”等細微差彆;在討論研究的局限性時,如何用更委婉卻又不失準確的搭配詞來錶達。如果這本書能在這方麵做到位,那絕對是我學術生涯中的一大助力。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有