發表於2024-11-01
本書為嚴復翻譯的重要社會學名著之一。強調「以天演為宗」探求群體演變的因果關係,並針對治群學的難礙,提齣客觀、解惑之道。全書依砭愚、倡學、喻術、知難、物蔽、智絯、情瞀、學詖、國拘、流梏、政惑、教闢、繕性、憲生、述神、成章等十六篇,闡述個人、群體、個人與群體間的關係、群體發展的種種現象。嚴復第一次將西方社會學的概念引述至中國,對當時的社會改革十分具影響力,並成為後世研究社會學方法的重要讀本。
本書特色
★嚴復翻譯經典重現!
★嚴復翻譯的重要社會學名著之一!
作者簡介
赫伯特.斯賓塞(Herbert Spencer,1820 ~ 1903)
英國著名的社會學傢及教育傢。
社會進化論的代錶人物,將「適者生存」的學說應用至社會進化的因果規律,其思想對世界各國社會學的發展産生瞭重要影響。
譯者簡介
嚴復(1854年 ~ 1921年)
福建福州人,初名傳初,改名宗光,字又陵,後又名復,字幾道,晚號野老人,中國近代啓濛思想傢、翻譯傢。
嚴復係統地將西方的社會學、政治學、政治經濟學、哲學和自然科學介紹到中國,他陸續翻譯瞭《天演論》、《原富》、《群己權界論》、《群學肄言》、《社會通詮》、《法意》、《穆勒名學》、《名學淺說》等八部名著。他的譯著在當時影響巨大,是中國二十世紀最重要啓濛譯著。嚴復的翻譯考究、嚴謹,每個譯稱都經深思熟慮,他提齣的「信、達、雅」的翻譯標準對後世的翻譯工作産生深遠影響。
群學肄言 (精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
群學肄言 (精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載