西行找中国

西行找中国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 旅行文学
  • 文化观察
  • 中国故事
  • 海外游记
  • 文化交流
  • 个人成长
  • 西行见闻
  • 异域风情
  • 纪实文学
  • 当代散文
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  为什么往西去寻找中国?

  因为在西亚、南亚和欧洲,有我们的故事。

  何不带一双中国眼,游伊朗、印度、俄罗斯、匈牙利、葡萄牙和西班牙?
欣赏如昼风光、宏伟建筑,同时见到东西方交往的消息。

  一幅人类文明的图卷上,原来天涯,只在咫尺。

作者简介

张倩仪

  喜欢旅行、唱歌跳舞、写文学、旁观历史的在职忙人。以上可以当作正职,但闲时更爱随意思想,所有正职都是为这闲时活动而服务。

  动手编的书超过二百本,为了书跑过中国很多偏远地方。出版了《另一种童年的告别──消逝的人文世界最后回眸》,分析近代中国近二百个人的共同成长经验;正动手写他们出国留学和抗战的经历。

故土回响:历史深处的中国记忆 一部关于中华文明源流、转型与未来的宏大叙事 本书并非一部游记,亦非一部追溯古老丝绸之路的探险录。它是一部深植于历史肌理,力图描摹一个民族精神图腾的厚重之作。作者以审慎而充满敬畏的笔触,带领读者穿越数千年的时光长河,探寻“中国”这个概念是如何在地理、文化、制度和思想的熔炉中被锻造、被定义,并最终成为一个具有强大生命力的文明实体。 第一部分:文明的奠基与初现 本书开篇即着眼于上古洪荒,但目的并非复述神话,而是考察中国早期聚落的地理决定性。作者详尽分析了黄河中下游平原的独特地貌如何催生了农耕文明的基础,以及这种对土地的依赖如何塑造了早期社会的基本结构——宗法与礼制的萌芽。 在“青铜的阴影与文字的诞生”一章中,我们深入考察了夏商周三代的权力运作机制。这里的重点不在于罗列王侯将相,而在于剖析“天命”观念的形成与演变。如何通过祭祀、占卜和青铜礼器,构建起一套上层建筑与底层社会沟通的符号系统,这是理解后续中华帝国运行逻辑的关键。作者特别指出,甲骨文和金文并非仅仅是记录工具,它们是早期国家意志的物质载体,具有强烈的政治和神圣意义。 紧接着,本书转入春秋战国的“大变局”。这一时期被描绘成一个思想的狂欢节,但其内核是对既有秩序瓦解的回应与重构。百家争鸣并非仅仅是哲学家们的辩论,更是不同政治集团在乱世中为争夺治理权而推出的“产品说明书”。 儒家的“克己复礼”:探讨了它如何提供了一套社会稳定的“内部算法”,强调个体对群体秩序的自我约束,而非完全依赖外部强制。 道家的“无为而治”:分析了其在现实政治操作中的局限性与理想性,以及它对后世隐逸文化和审美情趣的深远影响。 法家的“一统天下”:重点剖析了秦朝如何将理论转化为残酷而高效的实践,尤其关注郡县制在打破传统贵族权力结构中的革命性意义。 第二部分:帝国的构建与内部张力 秦汉的统一被视为一个历史性的“定型”过程。本书花费大量篇幅探讨了汉代如何“驯服”秦制的严苛,将其与儒家的伦理框架相结合,最终形成了延续两千年的“儒家官僚帝国”模式。 在“盐铁之议”的细节中,作者揭示了中央集权与地方商业势力之间永恒的拉锯战。这不仅是经济政策的争论,更是“国家(社稷)”与“个体(私产)”权力边界的试探。 魏晋南北朝被定位为一次“文明的内向性调整”。在外部游牧民族的冲击下,汉族文化并未消亡,而是进行了深刻的内部消化与重塑。佛教的传入和本土化(禅宗的形成)被视为这种调整的标志性事件——一个外来的、高度体系化的精神体系被中国化,成为调和士族与平民矛盾的新工具。 隋唐盛世的描绘,重点在于其“开放性与制度化”的完美结合。科举制度不再仅仅是选拔人才的方式,它被视作是维持社会流动的“减压阀”,是将地方精英纳入中央控制体系的精妙设计。长安城作为世界性都市的图景,展现了中国在那个时代对外部信息的自信吸收能力。 第三部分:权力、文化与变革的深层动力 宋代是中国历史中一个充满悖论的时代。军事上的积弱与文化、科技上的辉煌形成了鲜明对比。作者深入剖析了“士大夫精神”的成熟。在皇权高度集中的背景下,知识分子如何通过理学(Neo-Confucianism)构建了一套新的道德哲学体系来限制君权,并在学术和艺术领域寻求精神的独立。活字印刷术和指南针的应用,被放在更广阔的社会变迁中考察,而非仅仅是技术成就的罗列。 元代的建立,提供了一个审视“中国”边界与族群认同的绝佳案例。本书探讨了征服者如何在一代人的时间里,从外部统治者转变为“天下共主”,以及这种转变对国家治理结构带来的颠覆与固化。 明清两代的分析,则聚焦于“专制主义的强化与文化上的自我封闭”。资本主义萌芽的讨论被置于国家对经济活动的强力干预背景下,探讨了为什么巨大的财富积累未能转化为持续的工业革命动力。作者认为,对“正统”的绝对维护,导致了对内部异见的系统性压制(如文字狱),这极大地消耗了社会创新的活力。 第四部分:现代性的冲击与身份的重塑 晚清的衰落并非简单的军事失败,而是“一个千年运行的操作系统遭遇了陌生的外部协议”。本书着重分析了在面对西方工业文明冲击时,传统精英阶层在思想、制度和军事层面的“失配”。对“器物”的学习与对“道统”的固守之间的矛盾,如何导致了决策的迟疑与错位。 最后的篇章,转向对近现代中国如何在动荡中寻找新的“中国”认同的复杂过程。从晚清的“中体西用”到民国的探索,再到新中国的建立,这是一个不断定义“我们是谁”和“我们应该走向何方”的艰难过程。作者强调,现代中国的每一个重大抉择,都深嵌于其历史的底层代码之中——对秩序的渴望、对统一的坚持、对“正统”的继承与革新。 总结: 《故土回响》试图提供一个连续、动态的中国历史图景,强调其内在的逻辑关联性与持续的生命力。它不满足于表面的事件叙述,而是深入挖掘塑造这个古老文明的深层结构、核心价值以及它在不同历史阶段所展现出的适应与抗拒的复杂性。这是一部献给所有希望理解中国何以成为中国的读者们的沉思录。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

作为一名读者,我被《西行找中国》这本书深深吸引,因为它展现了一种极其罕见的视角:在西方世界中,如何去“寻找”中国。这不是一个简单的地理上的“西行”,而是心灵上的一次深度探索。作者的文字,没有那种矫揉造作的抒情,反而充满了真实而朴素的观察。他不像一个专业的文化评论家,更像是一个在异国街头迷失方向的孩子,却又凭借着内心深处的那份牵引,努力辨认着来时的路。我被书中那些细微之处所打动,比如,他会在看到一个陌生的符号时,猜想它是否与中国有关;他会在听到一段熟悉的旋律时,突然泪流满面,那种瞬间的情感爆发,让我感同身受。书中对于“相似性”的描绘尤其精彩,作者善于从西方日常生活中,捕捉到那些与中国文化似是而非的联系,这种“似是而非”,恰恰是最能引起读者共鸣的地方。它让我们意识到,文化并非是孤立存在的,它会在世界的各个角落,以不同的形态传播和演变。这本书让我体会到,原来“中国”不仅仅是在中国的土地上,它也可以存在于一个西方人的眼神里,存在于一段异国的旋律中,更存在于作者对故土深沉的思念里。

评分

作为一个读者,我最近读到一本名为《西行找中国》的书,让我久久不能平静。这本书并非一本简单的游记,它更像是一场穿越时空的对话,一次对身份和归属感的深刻探索。作者以一种近乎冥想的方式,记录了他在西方土地上,如何一点点拼凑出一个“中国”的意象。那种感觉,就像是在异国他乡的陌生街头,偶然闻到一股熟悉的家乡味道,瞬间勾起了心中最柔软的思念。他笔下的每一个细节,无论是当地人的眼神,还是街角一家不起眼的餐馆,都承载着作者对故土的追寻。有时,他会因为一句不经意的中文而驻足,仿佛那是暗夜里的一盏灯。有时,他会因为一首熟悉的旋律而热泪盈眶,那是远方回响的乡愁。书中并没有直接描绘中国的山河壮丽,也没有歌颂中国的悠久历史,而是通过作者在异国他乡的种种经历,折射出他对中国的理解和情感。他试图在看似无关的西方文化中,寻找那些与中国文化千丝万缕的联系,那种“此时无声胜有声”的描绘,令人回味无穷。这本书让我开始思考,究竟什么是“中国”?是地理上的疆域?是文化上的传承?还是心中那一抹抹抹不去的乡愁?它带给我的,不仅仅是阅读的愉悦,更是一种心灵的震撼和对自我身份的重新审视。

评分

《西行找中国》这本书,让我从一个全新的角度审视了“文化”和“认同”这两个概念。作者在书中并没有直接去歌颂中国,也没有刻意去贬低西方,他只是以一种极为平和、却又充满力量的笔触,记录了他在异国他乡的所见所感。我发现,那些看似与中国毫无关联的事物,在作者的笔下,却能巧妙地与中国文化产生连接。比如,他会从某个西方城市街头艺人的表演中,联想到中国戏曲的某些元素;他会在品尝一道陌生的西餐时,回味起家乡熟悉的味道,并从中找到一丝微妙的共鸣。这种连接,并非是生搬硬套,而是作者内心深处一种自然而然的流露。我特别喜欢书中关于“误读”的描写,那些西方人对中国的种种理解,虽然有时显得幼稚可笑,但却恰恰折射出文化交流中的隔阂与误会,以及作者内心深处对这些误读的挣扎和反思。他并没有试图去纠正所有的误解,而是用一种更加温和的方式,展现了文化如何在不同语境下被解读和再创造。这本书没有宏大的叙事,也没有激昂的口号,但它却以一种润物细无声的方式,触动了我内心最柔软的部分,让我开始重新思考,我的“中国”究竟是什么?它又在哪里?

评分

初翻开《西行找中国》这本书,我本以为会看到一系列关于中国风光或历史的介绍,然而,它所呈现的内容却远远超出了我的预期。作者并非站在高处俯瞰,而是以一种非常个人化、甚至可以说是笨拙的姿态,在异国他乡寻找着与“中国”相关的点滴。他的文字,不像那些经过精心雕琢的散文,反而带着一种原始的、未经修饰的真诚。有时候,他会因为一个西方人对中国文化的误解而感到一丝无奈,但更多的时候,他会在那些意想不到的地方,发现中国文化留下的印记,哪怕只是一个细小的习惯,一首歌谣的变奏。这种“寻找”,并非是目标明确的寻宝,更像是一种漫无目的的漂流,在漂流中,不经意间拾获了与故土相关的碎片。我尤其喜欢书中那些充满生活气息的片段,比如作者在异国街头,听着远方传来的中文广播,那一刻的百感交集。或者,他尝试着用西方的方式去理解中国式的含蓄,那种碰撞出的火花,既有趣又发人深省。这本书让我体会到,文化并非是凝固不变的,它会在不同的土壤中生根发芽,也会在不同的文化交流中,展现出新的生命力。作者通过他的眼睛,让我看到了一个更加立体、更加多元的“中国”形象,这个形象,是他在异乡孤独的凝望中,一点点勾勒出来的。

评分

《西行找中国》这本书,以一种非常规的方式,带领我进行了一场关于“中国”的思考。作者并非是带着显微镜去研究中国的历史文化,而是以一种更接近于“感受”的方式,在西方世界的点点滴滴中,寻找着与中国相关的痕迹。他的文字,没有那种宏大叙事的史诗感,取而代之的是一种细腻、私人的叙述,仿佛是在和我分享他内心深处的独白。我发现,书中最动人的地方,往往是那些最不经意的瞬间,比如,作者在一家陌生的商店里,看到一个熟悉的汉字,那一刻的惊喜和慰藉。或者,他听到一段旋律,瞬间勾起了关于家乡的遥远回忆。这种“寻找”,与其说是为了证明“中国”的存在,不如说是作者在异国他乡,试图通过这些零散的线索,来安抚自己内心的孤寂,并重新确认自己的身份。书中对于“误解”的描写也很有意思,作者并没有回避那些西方人对中国的误读,反而以一种更加包容的心态去审视,去理解。他让我意识到,文化交流本身就是一个充满误读和碰撞的过程,而正是这些碰撞,让文化得以不断发展和演变。这本书让我看到了一个更加立体、更加鲜活的“中国”,这个“中国”,是作者在孤独的凝望中,用他的情感和思考,一点点描绘出来的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有